Translation of "Vorgegebener zeit" in English
Ich
muss
in
vorgegebener
Zeit
fertig
werden.
I
must
finish
in
a
given
time.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
Schritt
106
wird
das
Programm
beendet
und
zu
vorgegebener
Zeit
erneut
durchlaufen.
After
step
106,
the
program
is
terminated
and
is
executed
again
at
a
defined
time.
EuroPat v2
Eine
geringere
Katalysatoraktivität
wird
umgekehrt
durch
eine
höhere
Reaktionstemperatur
bei
vorgegebener
Ethylenoxid-Raum-Zeit-Ausbeute
deutlich.
A
lower
catalyst
activity,
conversely,
becomes
clear
via
a
higher
reaction
temperature
at
a
predetermined
ethylene
oxide
space-time
yield.
EuroPat v2
Nach
Einstellung
der
Stromdichte
wurden
nach
vorgegebener
Zeit
Proben
gezogen
und
analysiert.
After
setting
the
current
density
samples
were
taken
and
analysed
after
a
given
time.
EuroPat v2
Eine
einfache
Einstellmöglichkeit
ist
auch
eine
Änderung
der
Frequenz
automatisch
nach
vorgegebener
Zeit.
One
simple
setting
possibility
is
also
to
automatically
change
the
frequency
after
a
predefined
amount
of
time.
EuroPat v2
Versagen
heißt,
eine
gestellte
Aufgabe
(womöglich
in
vorgegebener
Zeit)
nicht
zu
erfüllen.
Failure
means
not
to
succeed
in
completing
a
given
task
(possibly
under
time
pressure).
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Stunden
Betriebszeit
wurde
dann
wieder
ein
stationäres
Leistungsniveau
des
Katalysators
bei
vorgegebener
Ethylenoxid-Raum-Zeit-Ausbeute
erreicht.
After
some
hours
of
operating
time,
again
a
steady
state
performance
level
of
the
catalyst
at
a
predetermined
ethylene
oxide
space-time
yield
was
achieved.
EuroPat v2
Über
ein
Einleitungsrohr
wird
mit
Hilfe
einer
Pumpe
innerhalb
vorgegebener
Zeit
die
berechnete
Menge
EBHNa-Lsg
zugepumpt.
The
calculated
amount
of
EBHNa
solution
is
pumped
in
via
an
inlet
tube
by
means
of
a
pump
over
the
prescribed
time.
EuroPat v2
Studenten
müssen
in
vorgegebener
Zeit
mit
bestehendem
Equipment
eigene
(Miniatur-)
Roboter
bauen
und
programmieren.
Students
must
build
and
program
their
own
(miniature)
robots
in
a
defined
time
using
the
equipment
available.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
eignet
sich
für
Messungen
mit
vorgegebener
Zeit
oder
auch
für
manuelle
Messungen.
The
program
is
suitable
for
defined-time
as
well
as
manual
measurements.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wichtiger
Verfahrensparameter
bei
der
Herstellung
der
Pigmente
ist
die
Temperatur,
da
es
für
jede
Suspension
von
Ausgangsstoffen
bestimmter
Zusammensetzung
bei
vorgegebener
Zeit
eine
Minimaltemperatur
gibt,
unterhalb
der
die
Hydroxide
bzw.
Oxidhydrate
nicht
mehr
zu
Oxiden
entwässern.
Another
important
parameter
in
the
process
for
producing
the
pigments
is
the
temperature,
because
there
is
a
minimum
temperature
for
each
suspension
of
starting
materials
with
a
particular
composition
and
a
predetermined
time,
below
which
the
hydroxides
or
oxide
hydrates
are
not
dehydrated
to
oxides.
EuroPat v2
Schließlich
beinhaltet
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
noch
eine
Zeitschalteinrichtung,
die
innerhalb
vorgegebener
Zeit
die
Eingriffsstellung
der
Kupplung
durch
Ansteuerung
der
einen
elektromagnetischen
Einrichtung
aufhebt.
Finally,
a
development
in
accordance
with
the
invention
also
contains
a
time-switch
device
which,
within
a
predetermined
period
of
time,
eliminates
the
engaged
position
of
the
coupling
by
control
of
one
electromagnetic
device.
EuroPat v2
Mit
der
ersten
mobilen
Kampagne
zum
Studium
der
Sonnenfinsternis
im
Mai
1966
auf
der
griechischen
Insel
Euböa
im
Auftrag
der
European
Space
Research
Organisation
(ESRO)
wurde
nachgewiesen,
dass
es
möglich
war,
umfangreiche
technische
und
wissenschaftliche
Ausrüstung
zu
vorgegebener
Zeit
an
einen
schwer
zugänglichen
Startplatz
zu
bringen
und
dort
aufzubauen.
The
first
mobile
campaign
to
study
the
solar
eclipse
in
May
1966
on
the
Greek
island
of
Euboea,
on
behalf
of
the
European
Space
Research
Organisation
(ESRO),
demonstrated
the
feasibility
to
move
and
set
up
extensive
technical
and
scientific
equipment
in
a
short
time
in
a
remote
location.
WikiMatrix v1
Eine
Endstufen-Überwachungsroutine
im
Mikrocomputer
10'
prüft
dann
jeweils
nach
vorgegebenem
Zeitablauf,
beispielsweise
alle
2
Sekunden,
durch
Einschalten
der
EA-Leitung
und
entsprechendem
Abfragen
der
Ü2-Rückleitung
nach
vorgegebener
Zeit,
etwa
nach
100µs
(dies
entspricht
etwa
der
fünffachen
Dauer
der
Transistorschaltzeiten
inklusive
Filterung),
ob
der
Störungsfall
noch
relevant
ist.
An
end
stage
monitoring
routine
in
the
microcomputer
10'
then
continues
to
check,
after
a
prespecified
time
has
elapsed,
whether
the
malfunction
still
pertains;
this
time
may
be
every
2
seconds,
by
way
of
example,
and
the
check
is
performed
by
switching
on
the
EA
line
and
correspondingly
calling
up
the
U2
feedback
line
after
a
prespecified
time,
for
instance
100
?s
(this
is
approximately
five
times
the
duration
of
the
transistor
switching
times
including
filtering).
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Schaltungsanordnung
der
eingangs
genannten
Art
anzugeben,
bei
der
die
Überwachung
eines
ordnungsgemäßen
Umlaufes
von
Summencodeworten
im
Ring
möglich
ist
und
bei
der
die
Summencodeworte
den
Ring
in
vorgegebener
Zeit
durchlaufen,
ohne
daß
eine
Synchronisierung
einzelner
Arbeitsabläufe
der
Teilnehmereinheiten
erforderlich
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
circuit
arrangement
of
the
type
mentioned
in
the
opening
paragraph
in
which
it
is
possible
to
monitor
whether
sum
codewords
pass
through
the
loop
in
a
regular
fashion
and
in
which
the
sum
codewords
pass
through
the
loop
in
a
predetermined
period
of
time
without
the
need
for
a
synchronization
of
individual
operational
sequences
of
the
conference
units.
EuroPat v2
In
Figur
7
ist
beispielhaft
ein
vorgegebener
Schwenkpositions-Zeit-Verlauf
226
gezeigt,
bei
dem
ausgehend
von
der
Ausgangsposition
150
eine
Hindernisposition
228
erreicht.
For
example,
a
predefined
pivotal
position-time
course
226
is
shown
in
FIG.
7
wherein
the
position
of
an
obstacle
228
has
been
reached
after
commencing
from
the
starting
position
150
.
EuroPat v2
Überschreitet
die
Fahrgeschwindigkeit
den
vorgegebenen
Schwellwert
V_EBV
nicht,
wird
das
Programm
beendet
und
zu
vorgegebener
Zeit
erneut
durchlaufen.
If
the
vehicle
velocity
does
not
exceed
the
defined
threshold
value
V_EBV,
the
program
is
terminated
and
is
executed
again
at
a
defined
time.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
wird
die
Regelung
der
Bremskraftverteilung
nicht
durchgeführt,
das
Programm
beendet
und
zu
vorgegebener
Zeit
erneut
durchlaufen.
If
so,
regulation
of
the
braking
force
distribution
is
not
performed,
and
the
program
is
terminated
and
is
executed
again
at
a
defined
time.
EuroPat v2
Nach
der
Steuerung
des
Hinterachsbremsdruck
gemäß
den
Programmteilen
nach
den
Figuren
3,
5
oder
7
wird
das
Programm
beendet
und
zu
vorgegebener
Zeit
erneut
durchlaufen.
After
the
rear-axle
brake
pressure
has
been
controlled
in
accordance
with
the
program
sections
shown
in
FIGS.
3,
5,
or
7,
the
program
is
terminated
and
is
executed
again
at
a
defined
time.
EuroPat v2
Zur
einfachen
Durchführung
des
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Verfahrens
kann
es
zweckmäßig
sein,
sämtliche
in
den
Schritten
A
bzw.
B
einzusetzenden
Substanzen
in
jeweils
einem
Produkt
in
der
gewünschten
Menge
zu
vereinigen,
so
daß
sich
die
Durchführung
der
Schritte
A
und
B
in
einfacher
Weise
dadurch
vornehmen
läßt,
daß
die
jeweiligen
Produkte
in
der
notwendigen
Menge
Wasser
gelöst
werden
(Schritt
A)
bzw.
der
in
Schritt
A
entstandenen
Zubereitung
nach
vorgegebener
Zeit
zugesetzt
werden
(Schritt
B).
The
process
according
to
the
invention
may
readily
be
carried
out
by
combining
all
the
substances
to
be
used
in
step
A
and
all
those
to
be
used
in
step
B
into
single
products
in
the
required
quantity
so
that
steps
A
and
B
may
readily
be
carried
out
by
dissolving
the
respective
products
in
the
necessary
quantity
of
water
(step
A)
and
adding
the
preparation
formed
in
step
A
after
a
predetermined
time
(step
B).
EuroPat v2
Das
Pyrometersignal
regelt
dabei
die
Leistung
der
Lampen
und
damit
die
Lichtintensität
derart,
daß
ein
vorgegebener
Temperatur-Zeit-Zyklus
möglichst
exakt
eingehalten
wird.
The
signal
from
the
pyrometer
is
to
control
the
power
to
the
heating
lamps
to
control
the
intensity
of
the
light
so
that
a
prescribed
temperature-time
cycle
is
produced
with
optimum
precision.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsleistung
wird
durch
Pyrometermessungen
in
der
Halbleiterscheibenmitte
6
so
geregelt,
daß
ein
vorgegebener
Temperatur-Zeit-Zyklus
T
M
(t)
in
der
Scheibenmitte
6
eingehalten
wird.
The
irradiation
power
is
controlled
by
using
pyrometer
measurements
in
the
center
6
of
the
semiconductor
wafer
so
that
a
prescribed
temperature-time
cycle
TM
(t)
is
maintained
in
the
center
6
of
the
wafer.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
die
erfindungsgemäße
Verfahrensweise
zur
Minderung
der
Heißpunkttemperatur
bei
vorgegebener
Raum-Zeit-Ausbeute
mit
den
im
Stand
der
Technik
aufgeführten
Verfahrensvorschlägen
kombiniert
angewendet
werden.
It
is
of
course
possible
to
combine
the
novel
procedure
for
reducing
the
hot-spot
temperature
for
a
predetermined
space-time
yield
with
the
process
proposals
mentioned
in
the
description
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Das
Stoppen
der
einzelnen
Typenräder
19
erfolgt
durch
Abschalten
der
Stromversorgung
jedes
einzelnen
Stellantriebes
31,
69,
70
zu
vorgegebener
Zeit
und
dann,
wenn
die
Fühleinrichtung
29
festgestellt
hat,
daß
die
jeweils
gewünschte,
vorgegebene
Type
23
des
jeweiligen
Typenrades
19
die
Druckstellung
eingenommen
hat.
Stopping
of
the
individual
type
wheels
19
is
done
by
turning
off
the
power
supply
to
each
individual
actuator
31,
69,
70
at
the
predetermined
time,
and
whenever
the
feeler
device
29
has
ascertained
that
the
particular
desired,
predetermined
type
23
of
the
respective
type
wheel
19
has
assumed
the
printing
position.
EuroPat v2
Im
übrigen
eröffnet
das
erfindungsgemäße
Ergebnis
die
Option,
entweder
bei
vorgegebener
Raum-Zeit-Ausbeute
aufgrund
der
günstigeren
Heißpunktlage
eine
längere
Standzeit
der
Katalysatorbeschickung
zu
erreichen,
oder
bei
vorgegebener
Standzeit
durch
Erhöhung
der
Belastung
eine
erhöhte
Raum-Zeit-Ausbeute
zu
erzielen.
Furthermore,
the
result
in
accordance
with
the
invention
allows
the
option
either
of
achieving
a
longer
service
life
of
the
catalyst
charge
at
a
given
space-time
yield
due
to
the
better
hot-spot
situation
or
achieving
an
increased
space-time
yield
for
a
given
service
life
by
increasing
the
flow
rate.
EuroPat v2
Es
werden
daher
keine
Schaltimpulse
abgegeben,
die
die
Sicherheitsabschaltung
des
Bügeleisens
ausschalten,
so
daß
nach
vorgegebener
Zeit
das
Gerät
abgeschaltet
wird.
Accordingly,
switching
pulses
which
would
deactivate
the
safety
shut-off
device
of
the
iron
are
not
issued,
so
that
the
appliance
is
turned
off
after
a
predetermined
period
of
time.
EuroPat v2