Translation of "Vorgang wird abgebrochen" in English
Der
Vorgang
wird
abgebrochen,
alles
bleibt
wie
vorher.
The
operation
is
aborted,
everything
remains
as
before.
CCAligned v1
Der
Vorgang
wird
dann
abgebrochen
und
die
Fernsteuerfunktion
ist
nicht
ausführbar.
The
process
is
then
terminated
and
the
remote
control
function
cannot
be
executed.
EuroPat v2
Die
Suche
nach
dem
Minimum
ergibt
einen
stabilen
Regelkreis
zumal
der
Vorgang
abgebrochen
wird,
sobald
sich
das
Signal
unterhalb
der
Schwelle
des
Schwelldetektors
56
befindet.
The
search
for
the
minimum
results
in
a
stable
control
loop,
since
the
operation
is
broken
off
as
soon
as
the
signal
is
below
the
threshold
of
the
threshold
value
detector
56.
EuroPat v2
Wenn
nicht,
wird
das
Fehlerkennzeichen
gesetzt,
der
Vorgang
wird
abgebrochen,
und
ein
Fahrzeugbetrieb
wird
gesperrt.
If
not,
the
fault
flag
is
set,
the
routine
is
aborted,
and
vehicle
operation
is
locked
out.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Lösung
der
Aufgabe
ist
bei
dem
im
Oberbegriff
von
Anspruch
1
genannten
Verfahren
die
Maßnahme,
daß
alle
Antriebe
auf
eine
vorgegebene
Drehzahl
derart
geregelt
werden,
daß
ihre
Rollenumfangsgeschwindigkeiten
innerhalb
der
Grenzen
einer
vorgesehenen
Gießgeschwindigkeit
gleich
sind
und
die
zugehörigen
motorischen
Drehmomente
(Motormomente)
relativ
zur
Belastbarkeit
der
Strangschale
auf
möglichst
gleichmäßigem
Niveau
unterhalb
eines
zulässigen
Grenzmomentes
gehalten
werden,
und
dass
zur
Ermittlung
des
zulässigen
Grenzmomentes
zunächst
an
einem
einzelnen
Antrieb
der
Anlage,
während
alle
anderen
Antriebe
die
vorgegebene
Soll-Gießgeschwindigkeit
ausregeln,
das
Antriebsmoment,
beginnend
bei
Null,
stetig
gesteigert
und
dabei
die
Drehzahl
der
Antriebsrolle
überwacht,
und
bei
einer
überproportionalen
Drehzahlsteigerung
A
das
Grenzmoment
B
festgestellt
und
der
Vorgang
abgebrochen
wird.
In
accordance
with
the
present
invention,
this
is
achieved
in
that
all
drives
are
controlled
to
have
a
predetermined
rotational
speed
such
that
their
circumferential
roll
speeds
are
identical
within
the
limits
of
a
preset
casting
speed
and
the
correlated
motoric
torques
(engine
torque)
are
maintained,
with
respect
to
the
loadability
of
the
strand
shell,
to
a
level
as
equal
as
possible
below
a
permissible
torque
limit
value
and
that,
for
determining
the
permissible
torque
limit
values,
first
on
a
single
drive
of
the
device,
while
all
other
drives
are
controlled
accordingly
to
the
aforementioned
nominal
casting
speed,
the
drive
torque,
beginning
at
zero,
is
gradually
increased
and,
in
this
connection,
the
rotational
speed
of
the
drive
roll
is
monitored
and,
in
the
case
of
a
superproportional
rotational
speed
increase
A,
the
torque
limit
value
B
is
determined
and
the
process
stopped.
EuroPat v2
Aufgrund
unerwarteter
Segmente
entstandene
Fehler
im
generierten
C++-,
C#-
oder
Java-Code
können
nicht
behoben
werden
und
der
Vorgang
wird
abgebrochen.
The
generated
C++,
C#,
or
Java
code
cannot
recover
from
unexpected
segments
and
will
stop
processing.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
muss
dabei
der
Schlüssel
während
des
gesamten
Vorgangs
(Öffnungsvorgangs
oder
Schließvorgangs)
von
dem
Fahrzeug
erfasst
werden
(d.h.
die
Feldstärke
muss
oberhalb
einer
Erkennungsschwelle
liegen),
da
der
Vorgang
sonst
abgebrochen
wird.
In
particular,
in
doing
so,
the
key
has
to
be
detected
by
the
vehicle
during
the
entire
operation
(opening
operation
or
closing
operation)
(i.e.
the
field
strength
has
to
be
above
a
detection
threshold),
since
otherwise
the
activity
is
aborted.
EuroPat v2
Wird
hingegen
detektiert,
dass
das
vierte
Wegeventil
WV4
nicht
vorschriftsmäßig
in
die
Offenstellung
geschaltet
hat,
so
erfolgt
auch
hier
ein
Abbruch,
d.h.
der
Vorgang
wird
abgebrochen,
bis
der
Fehler
behoben
ist.
If
it
is
found,
however,
that
the
fourth
directional
valve
WV
4
has
not
been
switched
into
its
open
position
as
required,
the
process
is
once
again
aborted
until
the
fault
has
been
rectified.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
Übereinstimmung
mit
guter
Genauigkeit
mit
einem
der
Referenzmuster
gefunden
und
ein
Signal
für
die
Zulässigkeit
der
Münze
abgegeben
oder
der
Vorgang
des
Vergleichs
wird
abgebrochen.
A
correspondence
with
good
accuracy
is
thereby
found
with
one
of
the
reference
patterns
and
a
signal
for
the
permissibility
of
the
coin
is
emitted
or
the
process
of
the
comparison
is
stopped.
EuroPat v2
Es
gibt
Zeiten,
wenn
sich
das
Telefon
im
Radio
und
scheint
zu
verbinden,
aber
nicht
in
der
Radio
Telefon
zu
erscheinen,
erklärte,
dass,
wenn
Sie
eine
Nummer
oder
den
Namen
anzurufen,
der
Vorgang
abgebrochen
wird.
There
are
times
when
the
phone
is
on
the
radio
and
seems
to
connect,
but
does
not
appear
in
the
radio
phone
in
question,
explained
that
when
you
try
to
call
a
number
or
name,
the
operation
is
canceled.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorgang
wird
abgebrochen,
wenn
ein
Quell-
oder
Zielordner
nach
einer
festgelegten
Anzahl
von
Überprüfungen
nicht
mehr
erreichbar
ist.
The
copy
operation
is
terminated
when
a
source
or
destination
folder
is
no
longer
accessible
after
a
specified
number
of
checks.
ParaCrawl v7.1
Tritt
während
der
Kommunikation
ein
Fehler
auf,
wird
dies
durch
eine
entsprechende
Meldung
signalisiert
und
der
Vorgang
wird
abgebrochen.
If
an
error
occurs
during
the
communication,
this
is
displayed
by
a
report
and
the
process
is
stopped.
Fig.
ParaCrawl v7.1