Translation of "Vorbereitet zu sein" in English
Unser
Ziel
muss
es
daher
sein,
auf
das
Unerwartete
vorbereitet
zu
sein.
The
objective
is
therefore
to
be
prepared
for
the
unexpected.
Europarl v8
Um
darauf
vorbereitet
zu
sein,
sollte
die
Kommission
die
notwendigen
Übergangsmaßnahmen
treffen.
In
order
to
deal
with
that
eventuality,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
adopt
the
necessary
transitional
measures.
JRC-Acquis v3.0
Ich
kleidete
mich
also
an,
um
auf
alle
Eventualitäten
vorbereitet
zu
sein.
I
dressed,
then,
to
be
ready
for
emergencies.
Books v1
Slowenien
scheint
allgemein
gut
auf
die
Einführung
des
Euro
vorbereitet
zu
sein.
Slovenia
seems
generally
well
prepared
for
the
introduction
of
the
euro.
TildeMODEL v2018
Mr.
Reddington
besteht
darauf,
auf
alle
Eventualitäten
vorbereitet
zu
sein.
Mr.
Reddington
insists
on
being.
Prepared
for
all
contingencies.
OpenSubtitles v2018
Ezekiel
bittet
uns
dringend,
vorbereitet
zu
sein.
Ezekiel
urges
us
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Für
morgen
vorbereitet
zu
sein,
bringt
nichts,
wenn
du
heute
stirbst.
Being
prepared
for
tomorrow's
scenes
isn't
gonna
do
you
a
lot
of
good
if
you're
dead
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ein
hartes
Leben
hat
mich
gelehrt,
vorbereitet
zu
sein.
A
hard
life
has
taught
me
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Doch
sie
war
nicht
gut
vorbereitet,
um
Königin
zu
sein.
She
has
proven
ill-equipped
to
be
your
queen.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es,
vorbereitet
zu
sein.
I
like
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Es
schadet
nichts,
vorbereitet
zu
sein.
No
harm
in
being
prepared.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
schlafen
und
uns
ausruhen
um
auf
das
Ergebnis
vorbereitet
zu
sein.
We
should
sleep
and
rest,
to
be
awake
for
the
result.
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
auf
alle
Eventualitäten
vorbereitet
zu
sein,
Merlin.
You
seem
prepared
for
all
contingencies,
Merlin.
OpenSubtitles v2018
Es
gilt
nun,
auf
diese
Eventualität
vorbereitet
zu
sein.
Every
citizen,
and
women
in
particular,
should
also
be
guaranteed
the
direct
right
to
assistance
and
social
security
and
not
a
right
derived
from
their
family
status.
EUbookshop v2
Eh,
Sie
mögen
es
vorbereitet
zu
sein.
Eh,
you
like
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Es
lohnt
sich,
vorbereitet
zu
sein.
It's
better
to
be
ready.
OpenSubtitles v2018
Einige
meinen
es
ist
besser
vorbereitet
zu
sein.
Some
feel
it's
best
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nötig,
aufs
Schlimmste
vorbereitet
zu
sein.
It
is
necessary
to
prepare
for
the
worst.
Tatoeba v2021-03-10
Um
in
solchen
Fällen
vorbereitet
zu
sein,
nutzt
das
THW
mobile
Trinkwasseraufbereitungsanlagen.
In
order
to
be
prepared
in
such
cases,
THW
uses
mobile
drinking
water
treatment
units.
ParaCrawl v7.1
Ich
bereite
mich
darauf
vor,
nicht
vorbereitet
zu
sein
(Lee
Konitz)
I
prepare
myself
for
not
being
prepared
(Lee
Konitz)
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
auf
jede
Situation
vorbereitet
zu
sein.
You
have
to
be
prepared
for
whatever
comes
your
way.
ParaCrawl v7.1
Was
können
Sie
tun,
um
vorbereitet
zu
sein?
What
can
you
do
to
be
prepared?
Â
ParaCrawl v7.1
Meine
Eltern
haben
mir
beigebracht,
im
richtigen
Moment
vorbereitet
zu
sein.
My
parents
taught
me
to
be
prepared
at
the
right
moment.
ParaCrawl v7.1
Das
Agribusiness
scheint
am
besten
auf
die
Herausforderungen
des
Klimawandels
vorbereitet
zu
sein.
It
is
agribusiness
that
seems
best
prepared
to
face
the
challenges
of
climate
change.
CCAligned v1
Ein
zusätzlicher
Bonus
ist
es
können
Sie
auf
alles
vorbereitet
zu
sein!
An
additional
bonus
is
it
lets
you
be
prepared
for
everything!
ParaCrawl v7.1
Es
zahlt
sich
eben
aus,
vorbereitet
zu
sein.
It
pays
to
be
prepared!
ParaCrawl v7.1
F:
Was
kann
ich
sonst
noch
tun,
um
vorbereitet
zu
sein?
Q:
What
else
should
I
do
to
prepare?
ParaCrawl v7.1
Ganz
wichtig
ist
es,
auf
alle
Wettersituationen
vorbereitet
zu
sein.
It
is
very
important
to
be
prepared
for
all
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1