Translation of "Vorbei gekommen" in English

Gestern Abend ist hier ein junger Mann vorbei gekommen.
There was a young man tried to get in here last night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf einen Schlummertrunk vorbei gekommen.
I dropped in for a nightcap.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass ihr vorbei gekommen seid.
Well, I'm glad you stopped by.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, ich bin nur vorbei gekommen, um Sie vorzuwarnen.
Look, I just came by to give you a heads-up.
OpenSubtitles v2018

Seit Sie vorbei gekommen sind, fühle ich mich besser.
You know, since you came by earlier, I actually feel better.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass du vorbei gekommen bist.
I'm glad you dropped by.
OpenSubtitles v2018

Wie ist Campbell an der Polizei vorbei gekommen, als er draußen war?
How did Campbell get past the police once he got out?
OpenSubtitles v2018

Das FBI ist für einen Besuch vorbei gekommen.
The FBI dropped in for a visit.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, danke, dass du vorbei gekommen bist.
All right, thanks for stopping by.
OpenSubtitles v2018

Deine Makler Freundin ist vorbei gekommen und hat das hier gebracht.
Your realtor friend came by, and dropped this off.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich bin zum Spielen vorbei gekommen, Freundin.
Hey, I came to play, pal.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, dass Sie vorbei gekommen sind.
Thanks for coming in.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du vorbei gekommen bist.
Thanks for coming over.
OpenSubtitles v2018

Malcolm ist kurz vorbei gekommen, um seinen Erzfeind zu kontrollieren.
Malcolm stopped by to check up on his nemesis.
OpenSubtitles v2018

Wie seid Ihr an der Königsgarde vorbei gekommen?
How did you get past the Kingsguard?
OpenSubtitles v2018

Wie sind Sie an den Cops vorbei gekommen?
How'd you get past the cops?
OpenSubtitles v2018

Danke das du vorbei gekommen bist, obwohl wir einen dummen Streit hatten.
Thanks for coming over,even though we had a stupid fight.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie vorbei gekommen sind.
Thanks for stopping by.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre vorbei gekommen und hätte sie abgeholt.
Is she sick? I would've come and gotten her.
OpenSubtitles v2018

Warum bist du den vorbei gekommen?
Why did you come over?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, du bist bei mir vorbei gekommen?
I heard you stopped by my place.
OpenSubtitles v2018

Wie bist du am Türsteher vorbei gekommen?
How'd you get past the doorman?
OpenSubtitles v2018

Er hat ihn versteckt, als er vorbei gekommen ist.
He planted it when he came around.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin nur vorbei gekommen, um es mir anzusehen.
Yeah, I just came to have a look.
OpenSubtitles v2018

Ray ist nur mit ein paar Fallen vorbei gekommen.
Ray just stopped by with some traps.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn wissen lassen, dass du vorbei gekommen bist.
I'll let him know that you stopped by.
OpenSubtitles v2018