Translation of "Voraussichtlicher bedarf" in English

Die Anzeigen- und Bedieneinheit kann nun für eine Folge von nacheinander auszuführenden Wartungsarbeiten an verschiedenen Anlagen jeweils einen Vergleich erstellen von: (i) Soll-Ersatzteil-Kollektion, (ii) aktueller Bestand der mobilen Ersatzteil-Kollektion und (iii) voraussichtlicher Bedarf an Ersatzteilen für die geplanten, aber noch nicht ausgeführten Wartungsarbeiten.
The display and control unit can now create, for a sequence of maintenance operations to be carried out in succession at different installations, each time a comparison of: (i) desired spare parts set; (ii) current state of the portable spare parts set; and (iii) probable requirement of replacement parts for the scheduled, but not yet executed, maintenance operations.
EuroPat v2

Auf diese Weise wurde der voraussichtliche Bedarf in voller Höhe gedeckt.
All foreseeable requirements are thus covered.
EUbookshop v2

Zunächst jedoch werde ich mir ein besseres Bild über den voraussichtlichen Bedarf der Außerordentlichen Kammern an Personal, Ausstattung und Versorgungsgütern sowie ihren sonstigen operativen Bedarf verschaffen müssen.
First, though, I shall need to form a better picture of the probable requirements of the extraordinary chambers in terms of personnel, equipment, furniture, supplies and other operational needs.
MultiUN v1

Den Vorschlägen für Mittelübertragungen und allen sonstigen für die Haushaltsbehörde bestimmten Informationen über Mittelübertragungen gemäß Artikel 22 und 23 der Haushaltsordnung wird eine sachdienliche, ausführliche Begründung beigegeben, die Aufschluss gibt über die bisherige Verwendung der Mittel und den voraussichtlichen Bedarf bis zum Ende des Haushaltsjahres sowohl bei den aufzustockenden Haushaltslinien als auch bei den Linien, bei denen die entsprechenden Mittel entnommen werden.
Proposals for transfers and all information for the budgetary authority concerning transfers made under Articles 22 and 23 of the Financial Regulation shall be accompanied by appropriate and detailed supporting documents showing the implementation of appropriations and estimates of requirements up to the end of the financial year, both for the lines to which the appropriations are to be transferred and for those from which they are taken.
TildeMODEL v2018

Den Vorschlägen für Mittelübertragungen und allen sonstigen für das Europäische Parlament und den Rat bestimmten Informationen über Mittelübertragungen gemäß den Artikeln 27 und 28 werden sachdienliche, ausführliche Unterlagen beigegeben, die Aufschluss geben über die bisherige Verwendung der Mittel und den voraussichtlichen Bedarf bis zum Ende des Haushaltsjahres sowohl bei den aufzustockenden Haushaltslinien als auch bei den Linien, bei denen die entsprechenden Mittel entnommen werden.
Proposals for transfers and all information for the European Parliament and Council concerning transfers made under Articles 27 and 28 shall be accompanied by appropriate and detailed supporting documents showing the implementation of appropriations and estimates of requirements up to the end of the financial year, both for the lines to which the appropriations are to be transferred and for those from which they are to be taken.
TildeMODEL v2018

Die Anpassung der Humanressourcen an den voraussichtlichen Bedarf in Forschung und Innovation erfordert kombinierte und verstärkte Anstrengungen aller Interessengruppen, um einerseits Europa für Spitzenforscher attraktiv zu machen und andererseits die Forschung für verschiedene Gesellschaftsgruppen, insbesondere Frauen19, attraktiv zu machen und somit dem Verlust an Kräften auf den verschiedenen Ausbildungsstufen und während der beruflichen Laufbahn, vor allem dem Verlust erfahrenerer Kräfte entgegenzuwirken.
Thus, the adjustment of human resources to the prospective needs for research and innovation will imply combined and greater efforts from all the stakeholders in order to: attract a sufficient number of world-class researchers in Europe; make research more attractive to various categories of the population, especially women19; and reduce losses at the various stages of education and during the research career, including at the most experienced stage.
TildeMODEL v2018

Einige Systeme suchen zwar noch immer weitere Frequenzen, um ihren voraussichtlichen künftigen Bedarf zu sichern, der Schwerpunkt der WRC hat sich jedoch vor allem bei den meisten Funkdiensten auf den Schutz der erworbenen Rechte verlagert.
However, while some systems are still trying to obtain more spectrum for expected future requirements, the focus at this WRC has mainly shifted to most radio services “protecting” their acquired rights.
TildeMODEL v2018

Die Rolle und Autonomie der Sozialpartner anerkennen und Synergien zwischen allen Akteuren auf dem Arbeitsmarkt sicherstellen, um den voraussichtlichen Bedarf der Unternehmen an Qualifikationen abzuschätzen und sicherzustellen, dass auch die diesem Bedarf entsprechenden Qualifikationen vermittelt werden, was der Beschäftigungs- und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer zugutekommt und einen Stellenwechsel erleichtert.
To recognise the role and autonomy of the social partners and to ensure synergies among all labour market players in order to forecast what skills companies are likely to need and to ensure that people get the skills to match those needs, thus increasing their employability and adaptability and facilitating their transitions between jobs.
TildeMODEL v2018

Jedes Jahr weist die Kommission die verschiedenen Jahrestranchen zu, wobei sie dem Stand der Vorhaben oder Vorhabensphasen, für die Gemeinschaftszuschüsse gewährt werden, dem voraussichtlichen Bedarf und der Verfügbarkeit der Haushaltsmittel Rechnung trägt.
Each year the Commission shall commit the annual instalments taking into account the state of progress of the projects or project phases receiving financial aid, the estimated needs and the budget available.
DGT v2019

Den Vorschlägen für Mittelübertragungen und allen sonstigen für das Europäische Parlament und den Rat bestimmten Informationen über Mittelübertragungen gemäß den Artikeln 25 und 26 der Haushaltsordnung wird eine sachdienliche, ausführliche Begründung beigegeben, die Aufschluss gibt über die bisherige Verwendung der Mittel und den voraussichtlichen Bedarf bis zum Ende des Haushaltsjahres sowohl bei den aufzustockenden Haushaltslinien als auch bei den Linien, bei denen die entsprechenden Mittel entnommen werden.
Proposals for transfers and all information for the European Parliament and Council concerning transfers made under Articles 25 and 26 of the Financial Regulation shall be accompanied by appropriate and detailed supporting documents showing the implementation of appropriations and estimates of requirements up to the end of the financial year, both for the lines to which the appropriations are to be transferred and for those from which they are to be taken.
DGT v2019

In diesem Fall weist sie die verschiedenen Jahrestranchen zu, wobei sie dem Fortschritt der Maßnahmen, für die eine finanzielle Unterstützung gewährt wird, dem voraussichtlichen Bedarf der Maßnahmen und der Verfügbarkeit der Haushaltsmittel Rechnung trägt.
In that case, it shall commit the annual instalments taking into account the progress of the actions receiving financial assistance, their estimated needs and the budget available.
DGT v2019