Translation of "Bedarf abschätzen" in English
Eine
zweite
Aufforderung
zur
Interessensbekundung
wird
ausgehend
von
Anforderungen,
die
der
Interne
Auditdienst
ausarbeitet,
veröffentlicht,
sobald
der
Leiter
des
Internen
Auditdienstes
den
Bedarf
einigermaßen
abschätzen
kann.
A
second
call
for
interest,
based
on
requirements
developed
by
the
IAS,
will
be
published
as
soon
as
the
Head
of
IAS
is
reasonably
sure
of
the
needs.
TildeMODEL v2018
So
können
wir
als
Hersteller
selbst
anhand
der
monatlichen
Verkaufszahlen
den
Bedarf
abschätzen,
unsere
Partner
vor
Ort
erinnern,
ihre
Bestände
aufzufüllen
und
bei
steigender
Nachfrage
die
Produktion
anpassen.
In
this
way,
we
ourselves
as
a
manufacturer
can
estimate
the
need
based
on
monthly
sales
figures,
we
can
remind
our
local
partners
to
stock-up
and
in
the
case
of
growing
sales,
we
can
adapt
the
production.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
ein
Entfernungen
berechnen,
um
Kraftstoff
Bedarf
abschätzen
zu
können,
benötigte
Zeit
und
Distanz.
Use
a
distance
calculator
to
estimate
fuel
needs,
time
required,
and
distance.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
ist
je
nach
dem
Stand
der
Verbreitung
der
Euro-Banknoten
und
-Münzen,
dem
operativen
Bedarf,
der
Abschätzung
des
Bedrohungspotenzials
und
der
Analyse
der
Risiken
offen
für
die
Beteiligung
der
Beitrittskandidaten
nach
Maßgabe
der
Assoziierungsabkommen
und
den
mit
diesen
Ländern
geschlossenen
oder
noch
zu
schließenden
Zusatzprotokollen
über
die
Beteiligung
an
Gemeinschaftsprogrammen.
In
the
light
of
the
arrangements
for
distributing
euro
banknotes
and
coins,
operational
requirements,
evaluation
of
the
threat
and
risk
analysis,
the
programme
shall
be
open
to
the
associated
accession
candidate
countries,
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
the
association
agreements
and
the
additional
protocols
thereto
concerning
participation
in
Community
programmes
concluded
or
to
be
concluded
with
those
countries.
JRC-Acquis v3.0
In
anderen
nationalen
Zusammenhängen,
in
denen
das
Konzept
der
lokalen
Partnerschaft
weniger
verbreitet
ist
oder
nicht
Fuß
fassen
konnte,
bedarf
es
einer
Abschätzung
und
Überprüfung
der
Verfahren,
nach
denen
sich
das
Konzept
der
lokalen
Partnerschaft
dem
nationalen
und
dem
örtlichen
Umfeld
anpassen
läßt.
In
other
national
contexts,
where
the
local
partnership
approach
is
less
widespread,
or
has
failed
to
take
root,
the
need
is
for
an
appraisal
and
review
of
the
ways
in
which
the
local
partnership
approach
can
be
adjusted
to
national
and
local
contexts.
EUbookshop v2
Das
Programm
ist
je
nachdem
Stand
der
Verbreitung
der
Euro-Banknoten
und
-Münzen,
dem
operativen
Bedarf,
der
Abschätzung
des
Bedrohungspotenzials
und
der
Analyse
der
Risiken
offen
für
die
Beteiligung
der
Beitrittskandidaten
nach
Maßgabe
der
Assoziierungsabkommen
und
den
mit
diesen
Ländern
geschlossenen
oder
noch
zu
schließenden
Zusatzprotokollen
über
die
Beteiligung
an
Gemeinschaftsprogrammen.
In
the
light
of
the
arrangements
for
distributing
euro
banknotes
and
coins,
operational
requirements,
evaluation
of
the
threat
and
risk
analysis,
the
programme
shall
be
open
to
the
associated
accession
candidate
countries,
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
the
association
agreements
and
the
additional
protocols
thereto
concerning
participation
in
Community
programmes
concluded
or
to
be
concluded
with
those
countries.
EUbookshop v2