Translation of "Voranschreitender zeit" in English
Sie
werden
mit
voranschreitender
Zeit
immer
intimer.
They
get
more
intimate
with
the
passage
of
time.
OpenSubtitles v2018
Mit
voranschreitender
Zeit
wird
es
immer
schwieriger
werden
für
diejenigen,
die
erst
noch
aufwachen
müssen,
das
LICHT
zu
ignorieren.
As
time
passes
it
will
become
more
difficult
for
those
who
have
yet
to
awaken,
to
ignore
the
Light.
ParaCrawl v7.1
Dabei
schafft
der
Herzschlag
der
Mutter
vertrauende
Verbindung
zum
Fötus,
der
wiederrum
mit
voranschreitender
Zeit
für
die
werdene
Mutter
im
Fruchtwasser
wie
Schmetterlingsberührungen
an
vielen
verschiedenen
Stellen
im
Mutterleib
spürbar
wird.
The
heartbeat
of
the
mother
creates
a
trusting
connection
to
the
fetus,
which,
with
advancing
time,
becomes
noticeable
to
the
mother
as
a
butterfly
in
many
places
in
the
mother's
body.
ParaCrawl v7.1
Die
voranschreitende
Zeit
wird
wiederum
durch
einen
Zeitpfeil
t
symbolisiert.
The
time
progression
is
again
symbolized
by
a
time
arrow
t.
EuroPat v2
Das
Zeugen-und-Gebären-Können,
das
Voranschreiten
in
der
Zeit
wird
mit
der
eigenen
Auslöschung
bezahlt.
The
price
of
being
able
to
beget
and
to
give
birth,
of
marching
on
in
time,
is
one’s
own
extinction.
ParaCrawl v7.1
Das
Auge
beobachtet
das
Voranschreiten
der
Zeit
sowie
der
Menschen
entlang
der
engen
Gassen
des
Ortskerns.
The
eye
observes
the
passage
of
time
and
people
along
the
narrow
streets
of
the
town
centre.
ParaCrawl v7.1
Eine
einladende
und
gepflegte
Umgebung,
in
der
Sie
sich
wie
zu
Hause
fühlen,
mit
Blick
auf
das
Meer
frühstücken
und
das
langsame
Voranschreiten
der
Zeit
genießen
können.
A
welcoming
and
warm
environment
where
to
feel
at
home,
have
breakfast
while
looking
at
the
sea
and
enjoying
the
time
going
by.
CCAligned v1
Wie
passend
für
eine
CD,
welche
die
konstant
voranschreitende
Zeit
ebenso
wie
sämtliche
schwer
zu
überwindenden
örtlichen
Beschränkungen
herrlich
aufzulösen
vermag.
How
fitting
for
a
CD
that
is
beautifully
capable
of
resolving
both
the
local
constraints
that
are
so
difficult
to
overcome,
as
well
as
the
constant
advancement
of
time.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
ich
auch,
mit
gewissen
Einschränkungen,
eine
Art
kontinuierlich
voranschreitende
Zeit
durchaus
akzeptieren,
jedenfalls
als
Ausgangspunkt.
The
matter
itself
does
not
have
any
immanence
of
time.
Therefore
I
can
also
accept
some
kind
of
continuously
progressing
time
as
a
starting
point
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Voranschreiten
der
Zeit
sind
die
Piraten
von
heute
doch
schon
längst
von
Papier-
auf
SD-Karten
umgestiegen.
With
the
passing
of
time
the
pirates
today
surely
passed
from
using
paper
to
SD-cards.
ParaCrawl v7.1
Die
Tonspur
gibt
einen
Rhythmus
vor,
das
Voranschreiten
der
Zeit
überträgt
sich
auf
das
Geschehen
im
Bild.
The
sound
track
sets
a
rhythm;
the
passing
of
time
carries
over
in
the
filmic
action.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
ich
auch,
mit
gewissen
Einschrän
kungen,
eine
Art
kontinuierlich
voranschreitende
Zeit
durchaus
akzeptieren,
jedenfalls
als
Ausgangspunkt.
Therefore
I
can
also
accept
some
kind
of
continuously
progressing
time
as
a
starting
point
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschlussarbeiten
an
diesen
fünf
Bohrlöchern
werden
in
dieser
Zeit
voranschreiten
und
das
Unternehmen
wird
die
Ergebnisse
zur
Produktion
veröffentlichen,
sobald
sie
verfügbar
sind.
Completion
operations
on
these
5
wells
will
move
ahead
during
this
time
and
the
Company
will
release
results
on
production
as
they
come
available.
ParaCrawl v7.1
Persönlich
bin
ich
von
Deep
Purple
zu
meiner
derzeitigen
Lieblingsband
Milky
Chance
wohl
vor
allem
durch
das
Voranschreiten
der
Zeit
gekommen.
It
was
predominantly
the
passage
of
time
that
led
me
from
Deep
Purple
to
my
current
favorite
band,
Milky
Chance.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
diskursiven
Musikfestivals
Find
the
File
(21.–24.
März
2019)
stehen
neue
Wege
des
Umgangs
mit
musikalischem
Kulturerbe
in
Zeiten
voranschreitender
Digitalisierung.
The
discursive
music
festival
Find
the
File
(March
21–24,
2019)
will
focus
on
new
ways
of
dealing
with
musical
cultural
heritage
in
an
age
of
advancing
digitization.
ParaCrawl v7.1
Falls
man
in
diesem
klaren
Bewußtsein
verharren
kann
–
ich
weiß
das
mit
Sicherheit
–,
sieht
man,
daß
der
Krankheitszustand
gewiß
eine
Notwendigkeit,
oft
eine
GEWOLLTE
Notwendigkeit
der
Seele
war
(nicht
nur
eine
akzeptierte
und
erlittene,
sondern
eine
gewollte
Notwendigkeit),
damit
sie
schneller
auf
dem
Weg
voranschreiten
konnte
–
um
Zeit
zu
gewinnen,
ganze
Leben
zu
gewinnen.
I
know,
and
with
certainty,
that
if
you
can
be
in
that
clear
consciousness,
you
see
that
the
state
of
illness
was
certainly
a
necessity,
often
a
WILLED
necessity
(not
only
accepted
and
undergone,
but
willed)
by
the
soul
in
order
to
go
faster
on
the
path
–
to
save
time,
to
gain
lives.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezension
verweist
insbesondere
auf
die
herausragende
wissenschaftliche
Bedeutung
des
von
Herdegen
entwickelten
interdisziplinären
Konzepts
eines
„Völkerrechts
der
Globalisierung“
und
betont
hierfür
die
Wichtigkeit
des
vom
Käte
Hamburger
Kolleg
verfolgten
Ansatzes
von
„Recht
als
Kultur“,
der
den
„Schlüssel
schlechthin
zum
Verständnis
von
Recht
in
Zeiten
voranschreitender
Globalisierung
normativer
Ordnungen“
darstelle.
In
particular,
the
review
points
out
the
tremendous
scientific
significance
of
the
interdisciplinary
concept
of
“public
law
of
globalization”
developed
by
Herdegen.
Additionally,
Fuchs
emphasizes
the
importance
of
the
approach
“law
as
culture”
pursued
by
the
Käte
Hamburger
Center,
which
represents
per
se
the
“key
to
understanding
law
in
times
of
advancing
globalization
of
normative
orders”.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Liz'
Arbeit
beim
Körper
und
dem
Alltäglichen
ansetzt,
geht
sie
doch
darüber
hinaus-
hin
zu
der
Problematisierung
von
Werten,
Identität,
Kontrolle
und
dem
stetigen
Voranschreiten
der
Zeit.
While
it
begins
with
the
body
and
the
everyday,
Liz's
work
carries
beyond
this
-
to
issues
of
value,
identity,
surveillance
and
the
passing
of
time.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
sich
um
Ausschnitte
aus
Schwarz-Weiß-Komödien
oder
B-Serien,
Avantgardefilmen
oder
Thrillern
handelt
–
sie
alle
machen
durch
Standuhren,
Wecker,
Armbanduhren,
Handlungen
oder
Dialoge
das
unerbittliche
Voranschreiten
der
Zeit
sichtbar.
With
a
mix
of
comedies
in
black
and
white,
B
films,
avant-garde
films
and
thrillers,
passing
time
is
made
visible
through
successive
shots
of
clocks,
alarm
clocks,
watches,
actions
and
dialogues
illustrating
the
implacable
march
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezension
verweist
insbesondere
auf
die
herausragende
wissenschaftliche
Bedeutung
des
von
Herdegen
entwickelten
interdisziplinären
Konzepts
eines
"Völkerrechts
der
Globalisierung"
und
betont
hierfür
die
Wichtigkeit
des
vom
Käte
Hamburger
Kolleg
verfolgten
Ansatzes
von
"Recht
als
Kultur",
der
den
"Schlüssel
schlechthin
zum
Verständnis
von
Recht
in
Zeiten
voranschreitender
Globalisierung
normativer
Ordnungen"
darstelle.
In
particular,
the
review
points
out
the
tremendous
scientific
significance
of
the
interdisciplinary
concept
of
"public
law
of
globalization"
developed
by
Herdegen.
Additionally,
Fuchs
emphasizes
the
importance
of
the
approach
"law
as
culture"
pursued
by
the
Käte
Hamburger
Center,
which
represents
per
se
the
"key
to
understanding
law
in
times
of
advancing
globalization
of
normative
orders".
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
beschlossen
auf
Grund
der
doch
sehr
schnell
voranschreitenden
Zeit
nicht
bis
zum
Gipfel
zu
klettern.
They
decided
not
to
go
up
to
the
top
because
of
the
time.
ParaCrawl v7.1