Translation of "Vorab vereinbarten" in English

Als Privatperson zahlen Sie immer einen festen vorab vereinbarten Preis pro Fahrt.
As a private individual, you always pay a fixed pre-agreed price per ride.
CCAligned v1

Jeden Monat bezahlen Sie den vorab vereinbarten Betrag.
Each month, you pay the amount previously agreed upon.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Sie bezahlen, hängt vom vorab vereinbarten Restwert ab.
How much you pay depends on the residual value agreed at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Diese vorab vereinbarten Zugtrassen werden zunächst Güterzügen zugewiesen, die mindestens eine Grenze überqueren.
These pre-arranged train paths shall be allocated first to freight trains which cross at least one border.
DGT v2019

Wie viel der Wagen dann noch kostet, hängt vom vorab vereinbarten Restwert ab.
How much the car will cost at that point depends on the residual value agreed at the beginning.
ParaCrawl v7.1

In anderen Worten wird in diesem Ausführungsbeispiel die Sende-/Empfangsfrequenz automatisch gemäß einer vorab vereinbarten Sprungfolge variiert.
In other words, the transmission/reception frequency in this exemplary embodiment is automatically varied based on a previously agreed hop sequence.
EuroPat v2

Ein Blick auf den vorab vereinbarten Restwert genügt, um den Preis zu erfahren.
To find out the price, simply look at the residual value agreed at the outset.
ParaCrawl v7.1

Doch wie diese Form der „vorab vereinbarten Insolvenz“ in einer Welt weithin unterschiedlicher Rechts-, Politik- und Bankensysteme umgesetzt werden könnte, ist unklar.
But how this form of “pre-packaged bankruptcy” could be implemented in a world of widely different legal, political, and banking systems is unclear.
News-Commentary v14

Sowohl im Falle des elektronischen als auch im Falle des nicht elektronischen Handels sollte der Handelsplatz die Informationen über Geschäfte mit geclearten Derivaten in einem vorab vereinbarten elektronischen Format an die CCP übermitteln.
A trading venue should send the information related to cleared derivative transactions to a CCP in a pre-agreed electronic format for both electronically traded and non-electronically traded cleared derivative transactions.
DGT v2019

Diese vorab vereinbarten Zugtrassen sind spätestens drei Monate vor Ablauf der in Anhang III der Richtlinie 2001/14/EG genannten Frist für den Eingang von Anträgen auf Zuweisung von Fahrwegkapazität bekanntzugeben.
These pre-arranged train paths shall be published not later than 3 months before the final date for receipt of requests for capacity referred to in Annex III to Directive 2001/14/EC.
DGT v2019

Die Verfahren beschreiben außerdem den Zugang zu Bareinlagen oder Anlagen von Übernachtgeldern, die Ausführung von Markttransaktionen am selben Tag oder den Mittelabruf bei vorab vereinbarten Liquiditätslinien.
The procedures shall also describe how to access cash deposits or overnight investments of cash deposits, how to execute same-day market transactions, or how to draw on prearranged liquidity lines.
DGT v2019

Nach bewährter Manier — bei vorab vereinbarten Treffen und mit Unterstützung von Dolmetschern — werden sich die Unternehmer am 19. und 20. September 1996 im polnischen Gdingen treffen.
In keeping with the method used in all Europartenariats, meetings between company managers are scheduled in advance and are assisted by interpreters.
EUbookshop v2

In der Praxis orientiert sich EUROPARTENARIAT an einem einfachen Prinzip: im Rahmen von vorab vereinbarten Begegnungen können die Unternehmer aus der gastgebenden Region den direkten Kontakt mit Unternehmern anknüpfen und pflegen, die aus ganz Europa angereist sind.
Europartenariat operates along rather simple lines: prearranged meetings allow heads of enterprises from the host region to establish direct contact with visiting businessmen from throughout Europe.
EUbookshop v2

Die Teilnehmer können sich nicht nur auf höchster Ebene genaue Informationen über die Bedingungen und Chancen des chinesischen Elektronikmarktes verschaffen, sondern auch im Rahmen von vorab vereinbarten Begegnungen einen direkten Kontakt zu mehr als 100 chinesischen Zulieferern anknüpfen, um gewinnbringende Geschäftspartnerschaften in die Wege zu leiten.
The mission will allow participants not only to receive a higher degree of precise information concerning the conditions and opportunities offered by the Chinese market in the electronics industry, but also to meet (under prearranged appointments) more than 100 Chinese subcontractors with a view toward establishing profitable partnership relations.
EUbookshop v2

Ergänzend bietet das etablierte Networking-Format "MedTech Summit Partnering" die Möglichkeit zum intensiven Austausch mit ausgewählten Partnern in vorab vereinbarten Gesprächen – ebenfalls frei verfügbar für alle Messebesucher.
The established networking format “MedTech Summit Partnering” also offers the opportunity for intensive interaction with selected partners in the form of prearranged conversations, which are also open to all exhibition visitors.
CCAligned v1

Ein vollständig ausgefülltes und fristgerecht eingereichtes Learning Agreement garantiert die Anerkennung der vorab vereinbarten Leistungen, wenn diese erfolgreich abgeschlossen wurden.
A fully completed learning agreement, which is submitted on time, guarantees accreditation of the results agreed in advance, if you have successfully completed them.
ParaCrawl v7.1

Übersetzen ist für sie ja eine Leidenschaft, wobei sie Texte von sehr hoher Qualität zu einem ehrlichen Preis und pünktlich, entsprechend dem vorab vereinbarten Termin, liefern.
Translation is our passion and our profession. That means you are always assured of very high-quality texts at an honest price within the timeframe agreed in advance.
CCAligned v1

Überspringen Sie die Kopfschmerzen der Buchung einer Unterkunft in jeder Stadt und genießen Sie die Unterkunft in vorab vereinbarten 3-Sterne-Hotels mit kostenlosem Frühstück.
Skip the headache of booking a place to stay in each city and enjoy accommodation at pre-arranged 3-star hotels with complimentary breakfast.
ParaCrawl v7.1

Ich erhielt die Siedlung aus meines Vaters Nachlass im Dezember 2015 war ich nicht die Absicht meiner Zahlungsverpflichtungen ausweichen, wurde aber für Geld durch die meisten 2015 geschnallt Es war nur, weil meine Schwester $ 20.000 bis vorab vereinbarten mich aus dem Erbe im Juli, das konnte ich eine Vergleichsvereinbarung von der Bank zu erhalten und dodge eine Abschottung Ordnung.
I received the settlement from my father's estate in December 2015. I was not intending to dodge my payment obligations but was strapped for cash through most of 2015. It was only because my sister agreed to advance $20,000 to me from the inheritance in July that I was able to obtain a settlement agreement from the bank and dodge a foreclosure order.
ParaCrawl v7.1