Translation of "Vorab bestimmt" in English

Diese Geschwindigkeit kann auf experimentellem Wege oder durch Simulationsrechnung vorab bestimmt werden.
This velocity can be determined in advance by experimentation or by simulation calculations.
EuroPat v2

Die Koeffizientenwerte können vorab bestimmt und in einer Datenbank abgelegt werden.
The coefficient values can be determined in advance and entered in a database.
EuroPat v2

Diese Vorsteuertemperatur T v wird für diskrete Beuteltemperaturen T 1 vorab bestimmt.
This pre-control temperature T V is determined in advance for discrete bag temperatures T 1 .
EuroPat v2

All diese Grö-ßen sind feste Größen, die vorab bestimmt werden können.
All these variables are fixed variables, which may be determined in advance.
EuroPat v2

Die Anzahl an Behälteraufnahmen und die Zwischenhöhen können vorab bestimmt werden.
The number of container holders and the heights can be chosen beforehand.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der zu erwartenden Antwortnachrichten kann durch entsprechende Featureabfragen vorab bestimmt werden.
The number of answer messages to be expected can be determined using suitable feature queries.
ParaCrawl v7.1

Dies erfolgt vorzugsweise dadurch, dass die Lage aller Referenzmarken auf der Referenzkulisse vorab bestimmt wird.
This preferably takes place in that the position of all reference marks on the reference probe is determined in advance.
EuroPat v2

Die einzelnen Werte können durch Versuchsreihen vorab bestimmt und in einer Tabelle abgelegt sein.
The individual values can be determined by a series of experiments and stored in a table.
EuroPat v2

In einer Ausführung wird bzw. ist der (un)zulässige Parameterbereich vorab empirisch bestimmt.
In one embodiment, the (in)admissible parameter range will be or is determined beforehand empirically.
EuroPat v2

Die Positionen der Zugangspunkte werden vorab bestimmt und dienen als Eingangsgrößen für die Lateration.
The positions of the access points are determined in advance and they serve as input quantities for the lateration.
EuroPat v2

Das Totvolumen eines speziellen Messzellentyps kann entweder berechnet werden, oder es wird vorab experimentell bestimmt.
The dead volume of a specific type of measuring cell can be calculated, or it is determined experimentally in advance.
EuroPat v2

Zudem kann eine Optimierung des Spektrums im Hinblick auf bestimmte Zielgrößen insbesondere einmalig vorab bestimmt werden.
Moreover, an optimization of the spectrum with regard to specific target variables can be determined beforehand once, in particular.
EuroPat v2

Die Spreizwirkung der Spreizlappen in Abhängigkeit von der Position des Spreizelements kann zwar vorab bestimmt werden.
The expansion element action of the expansion tabs can be determined in advance as a function of the position of the expansion element.
EuroPat v2

Die charakteristische Druck-Zeit-Kurve des jeweiligen Druckaggregats 18 wird in einem Kalibrierbetrieb vorab bestimmt und gespeichert.
The characteristic pressure-time curve of the respective pressure aggregate 18 is previously determined in a calibrating operation and is then stored.
EuroPat v2

Die charakteristische Druck-Zeit-Kurve des jeweiligen Druckaggregats wird in einem Kalibrierbetrieb vorab bestimmt und gespeichert.
The characteristic pressure/time curve of the respective pressure device is determined prior to operation and saved.
EuroPat v2

Das Exekutivkomitee bestimmt vorab, welche Konföderation über wie viele Sitze in der jeweiligen Kommission verfügt.
The Executive Committee shall determine in advance the number of seats to be assigned to each Confederation in the relevant committee.
ParaCrawl v7.1

In dieser vergleichenden Studie wurden die Seroprotektionsrate*, die Serokonversionsrate bzw. die Rate eines signifikanten Anstiegs** und das Verhältnis der geometrischen Mittelwerte der Titer (geometric mean titre ratio – GMTR) für anti-HA-Antikörper (gemessen mit Hämagglutinationsinhibitionstest [HI]) nach vorab definierten Kriterien bestimmt.
In this comparative trial the seroprotection rate*, seroconversion or significant increase rate** and the geometric mean titre ratio (GMTR) for anti-HA antibody (measured by HI) were assessed according to predefined criteria.
EMEA v3

In dieser vergleichenden Studie wurden geometrische Mittelwerte der Titer (geometric mean titres – GMTs) die Seroprotektionsrate*, die Serokonversionsrate bzw. die Rate eines signifikanten Anstiegs** und das Verhältnis der geometrischen Mittelwerte der Titer (geometric mean titre ratio – GMTR) für anti-HA-Antikörper (gemessen mit Hämagglutinationsinhibitionstest [HI]) nach vorab definierten Kriterien bestimmt.
In this comparative trial the geometric mean titres (GMTs), seroprotection rate*, seroconversion or significant increase rate** and the geometric mean titre ratio (GMTR) for anti-HA antibody (measured by HI) were assessed according to predefined criteria.
EMEA v3

Innerhalb jeder Schicht wurden bereits zuvor die Gemeinden, die die städtischen Zonen bilden sollten, vorab bestimmt.
Within each stratum the communes which formed the urban zone were defined a priori.
EUbookshop v2

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolilik soll und deren Tätigkeiten vorab bestimmt wer den müssen, sowie Berücksichtigung der Erwartungen der Beitrittsländer im Bereich nationale Sicherheit und Stabilität.
Common foreign and security policy and technological interdependence to ensure that public defence spending was used more effectively and overlapping was avoided; further strengthening of export controls at the external borders of the EU in order to combat terrorism and organised crime; the creation of a European armaments agency with its own budget and a mandate in defence capabilities development, research, ac quisition and armaments, whose activities must be defined in advance; taking account of the expectations of the acceding countries in terms of security and national stability.
EUbookshop v2

Verfahren nach Anspruch 1, 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß für jedes Torzeitintervall (T AB) abhängig von der vorbestimmten Modulationsfunktion ein normierter Mittelwert eines normierten Modellsignals vorab bestimmt und abgespeichert wird.
A method according to claim 1, wherein for each gate time interval (TAB), a standardized mean value of a standardized model signal is determined in advance and stored in memory, as a function of the predetermined modulation function.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die exakte Form der vom Kollimator (8;18;28,38) ausgehenden Wellenfront durch eine interferometrische Vergleichsmessung gegen eine Fläche bekannter Form vorab bestimmt und bei der Ermittlung der Soll-Lichtwegdifferenzen (l soll (h)) berücksichtigt wird.
The method of claim 1, wherein the exact form of the wavefront emanating from the collimator is initially determined by an interferometric comparison measurement with a surface of known form and is considered for determining the desired light path length difference, Ldes (h).
EuroPat v2