Übersetzung für "Vorab bestimmt" in Englisch
Diese
Geschwindigkeit
kann
auf
experimentellem
Wege
oder
durch
Simulationsrechnung
vorab
bestimmt
werden.
This
velocity
can
be
determined
in
advance
by
experimentation
or
by
simulation
calculations.
EuroPat v2
Die
Koeffizientenwerte
können
vorab
bestimmt
und
in
einer
Datenbank
abgelegt
werden.
The
coefficient
values
can
be
determined
in
advance
and
entered
in
a
database.
EuroPat v2
Diese
Vorsteuertemperatur
T
v
wird
für
diskrete
Beuteltemperaturen
T
1
vorab
bestimmt.
This
pre-control
temperature
T
V
is
determined
in
advance
for
discrete
bag
temperatures
T
1
.
EuroPat v2
All
diese
Grö-ßen
sind
feste
Größen,
die
vorab
bestimmt
werden
können.
All
these
variables
are
fixed
variables,
which
may
be
determined
in
advance.
EuroPat v2
Die
Anzahl
an
Behälteraufnahmen
und
die
Zwischenhöhen
können
vorab
bestimmt
werden.
The
number
of
container
holders
and
the
heights
can
be
chosen
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
zu
erwartenden
Antwortnachrichten
kann
durch
entsprechende
Featureabfragen
vorab
bestimmt
werden.
The
number
of
answer
messages
to
be
expected
can
be
determined
using
suitable
feature
queries.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfolgt
vorzugsweise
dadurch,
dass
die
Lage
aller
Referenzmarken
auf
der
Referenzkulisse
vorab
bestimmt
wird.
This
preferably
takes
place
in
that
the
position
of
all
reference
marks
on
the
reference
probe
is
determined
in
advance.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Werte
können
durch
Versuchsreihen
vorab
bestimmt
und
in
einer
Tabelle
abgelegt
sein.
The
individual
values
can
be
determined
by
a
series
of
experiments
and
stored
in
a
table.
EuroPat v2
In
einer
Ausführung
wird
bzw.
ist
der
(un)zulässige
Parameterbereich
vorab
empirisch
bestimmt.
In
one
embodiment,
the
(in)admissible
parameter
range
will
be
or
is
determined
beforehand
empirically.
EuroPat v2
Die
Positionen
der
Zugangspunkte
werden
vorab
bestimmt
und
dienen
als
Eingangsgrößen
für
die
Lateration.
The
positions
of
the
access
points
are
determined
in
advance
and
they
serve
as
input
quantities
for
the
lateration.
EuroPat v2
Das
Totvolumen
eines
speziellen
Messzellentyps
kann
entweder
berechnet
werden,
oder
es
wird
vorab
experimentell
bestimmt.
The
dead
volume
of
a
specific
type
of
measuring
cell
can
be
calculated,
or
it
is
determined
experimentally
in
advance.
EuroPat v2
Zudem
kann
eine
Optimierung
des
Spektrums
im
Hinblick
auf
bestimmte
Zielgrößen
insbesondere
einmalig
vorab
bestimmt
werden.
Moreover,
an
optimization
of
the
spectrum
with
regard
to
specific
target
variables
can
be
determined
beforehand
once,
in
particular.
EuroPat v2
Die
Spreizwirkung
der
Spreizlappen
in
Abhängigkeit
von
der
Position
des
Spreizelements
kann
zwar
vorab
bestimmt
werden.
The
expansion
element
action
of
the
expansion
tabs
can
be
determined
in
advance
as
a
function
of
the
position
of
the
expansion
element.
EuroPat v2
Die
charakteristische
Druck-Zeit-Kurve
des
jeweiligen
Druckaggregats
18
wird
in
einem
Kalibrierbetrieb
vorab
bestimmt
und
gespeichert.
The
characteristic
pressure-time
curve
of
the
respective
pressure
aggregate
18
is
previously
determined
in
a
calibrating
operation
and
is
then
stored.
EuroPat v2
Die
charakteristische
Druck-Zeit-Kurve
des
jeweiligen
Druckaggregats
wird
in
einem
Kalibrierbetrieb
vorab
bestimmt
und
gespeichert.
The
characteristic
pressure/time
curve
of
the
respective
pressure
device
is
determined
prior
to
operation
and
saved.
EuroPat v2
Das
Exekutivkomitee
bestimmt
vorab,
welche
Konföderation
über
wie
viele
Sitze
in
der
jeweiligen
Kommission
verfügt.
The
Executive
Committee
shall
determine
in
advance
the
number
of
seats
to
be
assigned
to
each
Confederation
in
the
relevant
committee.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
vergleichenden
Studie
wurden
die
Seroprotektionsrate*,
die
Serokonversionsrate
bzw.
die
Rate
eines
signifikanten
Anstiegs**
und
das
Verhältnis
der
geometrischen
Mittelwerte
der
Titer
(geometric
mean
titre
ratio
–
GMTR)
für
anti-HA-Antikörper
(gemessen
mit
Hämagglutinationsinhibitionstest
[HI])
nach
vorab
definierten
Kriterien
bestimmt.
In
this
comparative
trial
the
seroprotection
rate*,
seroconversion
or
significant
increase
rate**
and
the
geometric
mean
titre
ratio
(GMTR)
for
anti-HA
antibody
(measured
by
HI)
were
assessed
according
to
predefined
criteria.
EMEA v3
In
dieser
vergleichenden
Studie
wurden
geometrische
Mittelwerte
der
Titer
(geometric
mean
titres
–
GMTs)
die
Seroprotektionsrate*,
die
Serokonversionsrate
bzw.
die
Rate
eines
signifikanten
Anstiegs**
und
das
Verhältnis
der
geometrischen
Mittelwerte
der
Titer
(geometric
mean
titre
ratio
–
GMTR)
für
anti-HA-Antikörper
(gemessen
mit
Hämagglutinationsinhibitionstest
[HI])
nach
vorab
definierten
Kriterien
bestimmt.
In
this
comparative
trial
the
geometric
mean
titres
(GMTs),
seroprotection
rate*,
seroconversion
or
significant
increase
rate**
and
the
geometric
mean
titre
ratio
(GMTR)
for
anti-HA
antibody
(measured
by
HI)
were
assessed
according
to
predefined
criteria.
EMEA v3
Innerhalb
jeder
Schicht
wurden
bereits
zuvor
die
Gemeinden,
die
die
städtischen
Zonen
bilden
sollten,
vorab
bestimmt.
Within
each
stratum
the
communes
which
formed
the
urban
zone
were
defined
a
priori.
EUbookshop v2
Gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolilik
soll
und
deren
Tätigkeiten
vorab
bestimmt
wer
den
müssen,
sowie
Berücksichtigung
der
Erwartungen
der
Beitrittsländer
im
Bereich
nationale
Sicherheit
und
Stabilität.
Common
foreign
and
security
policy
and
technological
interdependence
to
ensure
that
public
defence
spending
was
used
more
effectively
and
overlapping
was
avoided;
further
strengthening
of
export
controls
at
the
external
borders
of
the
EU
in
order
to
combat
terrorism
and
organised
crime;
the
creation
of
a
European
armaments
agency
with
its
own
budget
and
a
mandate
in
defence
capabilities
development,
research,
ac
quisition
and
armaments,
whose
activities
must
be
defined
in
advance;
taking
account
of
the
expectations
of
the
acceding
countries
in
terms
of
security
and
national
stability.
EUbookshop v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
3
und
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
für
jedes
Torzeitintervall
(T
AB)
abhängig
von
der
vorbestimmten
Modulationsfunktion
ein
normierter
Mittelwert
eines
normierten
Modellsignals
vorab
bestimmt
und
abgespeichert
wird.
A
method
according
to
claim
1,
wherein
for
each
gate
time
interval
(TAB),
a
standardized
mean
value
of
a
standardized
model
signal
is
determined
in
advance
and
stored
in
memory,
as
a
function
of
the
predetermined
modulation
function.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
exakte
Form
der
vom
Kollimator
(8;18;28,38)
ausgehenden
Wellenfront
durch
eine
interferometrische
Vergleichsmessung
gegen
eine
Fläche
bekannter
Form
vorab
bestimmt
und
bei
der
Ermittlung
der
Soll-Lichtwegdifferenzen
(l
soll
(h))
berücksichtigt
wird.
The
method
of
claim
1,
wherein
the
exact
form
of
the
wavefront
emanating
from
the
collimator
is
initially
determined
by
an
interferometric
comparison
measurement
with
a
surface
of
known
form
and
is
considered
for
determining
the
desired
light
path
length
difference,
Ldes
(h).
EuroPat v2