Translation of "Vor ort sein" in English
Die
Kollegin
Georgieva
von
der
Kommission
wird
selbst
vor
Ort
sein.
Commissioner
Georgieva
will
be
present
in
person.
Europarl v8
Eine
spezielle
Waschvorrichtung
für
Lastkraftwagen
muss
vor
Ort
vorhanden
sein.
A
lorry
wash
shall
be
provided
on
the
spot.
DGT v2019
Die
Berichte
sollten
binnen
zwei
Monaten
nach
der
Besichtigung
vor
Ort
fertiggestellt
sein.
Reports
should
be
finalised
within
two
months
of
the
site
visit.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
werden
mehr
als
120
EU-Beobachter
vor
Ort
tätig
sein.
In
all,
the
EU
EOM
will
have
more
than
120
observers
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Dazu
müsste
ich
vor
Ort
sein.
I
don't
know
exactly.
I'd
have
to
be
there.
OpenSubtitles v2018
Ein
Großteil
der
Hilfe
wird
morgen
vor
Ort
sein.
Most
of
the
aid
will
have
arrived
by
tomorrow.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
nun
vor
Ort
wesentlich
aktiver
sein
als
ursprünglich
geplant.
They
are
now
being
asked
to
be
far
more
active
on
the
ground
than
was
originally
envisaged.
TildeMODEL v2018
Kontrollen
aller
Projekte
vor
Ort
werden
möglich
sein.
On
the
spot
visits
will
be
possible
on
all
projects.
TildeMODEL v2018
Ich
müsste
vor
Ort
sein,
um
mit
ihnen
zu
interagieren.
I
would
need
to
be
there
to
interact
with
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
als
Erste
vor
Ort
sein.
I
want
to
be
first
on
the
scene.
OpenSubtitles v2018
Heute
werden
den
ganzen
Tag
über
jede
Menge
Pressleute
vor
Ort
sein.
There's
gonna
be
a
lot
of
press
there
all
day.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
muss
vor
Ort
sein,
um
alles
zu
arrangieren.
But
he'd
have
to
be
around
here
to
put
things
in
place.
OpenSubtitles v2018
Gut,
aber
ich
werde
vor
Ort
sein.
Duly
noted,
but
I'll
be
on-site.
OpenSubtitles v2018
Ein
SWAT-Team
sollte
vor
Ort
sein.
SWAT
should
be
on
scene.
OpenSubtitles v2018
Sie
absolvierten
Inspektionen,
ohne
je
vor
Ort
gewesen
zu
sein.
They
were
passing
inspections
without
ever
showing
up
at
the
sites.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
sie
wollten
vor
Ort
sein?
I
thought
you
wanted
to
be
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
nicht
mehr
vor
Ort
sein.
I
just
can't
be
on
the
ground
there
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Videoüberwachung
des
Blocks
verfolgen,
muss
aber
vor
Ort
sein.
I
can
track
the
tower
block's
CCTV
system,
but
I
need
to
be
on
site.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
werden
gleich
vor
Ort
sein.
Yeah.
We'll
be
right
in.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
als
Erster
vor
Ort
sein,
ohne
dass
es
jemand
hinterfragt.
You
can
be
the
first
on
scene
and
no
one
will
question
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorhut
wird
bald
vor
Ort
sein
und...
The
advance
team
will
be
there...
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
ersten
vor
Ort
sein.
And
we've
got
to
get
in
there
first.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
in
25
Minuten
vor
Ort
sein.
He'll
be
at
the
location
in
25
minutes.
OpenSubtitles v2018
Die
Presse
wird
vor
Ort
sein,
die
Honoratioren
werden
da
sein,
The
press
will
be
there,
the
dignitaries
will
be
there.
OpenSubtitles v2018