Translation of "Vor mir stehen" in English
Er
war
so
nahe,
wie
Sie
nun
vor
mir
stehen.
He...
he
was
as
close
to
me
then
as
you
are
now.
OpenSubtitles v2018
Du
traust
dich,
hier
vor
mir
zu
stehen
und
das
zu
fragen?
Well,
you
can
stand
there
and
ask
that?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
einzige
Grund,
warum
Sie
hier
vor
mir
stehen.
That's
the
only
reason
you're
standing
here
in
front
of
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
schlimmen
Typen
direkt
vor
mir
stehen.
I
got
a
bad
guy
standing
right
there
in
front
of
me.
OpenSubtitles v2018
Vor
mir
stehen
zwei
wunderschöne,
qualifizierte
junge
Frauen.
Standing
in
front
of
me
I
see
two
beautiful,
qualified
young
women.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
vor
mir
stehen...
haben
sich
vom
Schlachtfeld
abgewendet.
Those
who
stand
before
me
turned
from
field
of
battle.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade
drei
von
euch
vor
mir
stehen.
Yeah.
I
see,
like
three
of
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
direkt
vor
mir
stehen.
No
need
to
stand
right
in
front
of
me.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
im
Paradies
vor
mir
stehen,
bro!
You'll
be
in
paradise
before
me,
bro!
OpenSubtitles v2018
Das
dachte
ich
mir
schon,
wo
Sie
hier
so
vor
mir
stehen.
What
with
you
standing
here
and
all.
OpenSubtitles v2018
Vor
mir
stehen
die
einzigen
Huren
in
dieser
Untersuchung.
This
is
Mr.
Taggert
from
the
D.A.
Office.
OpenSubtitles v2018
Er
blieb
vor
mir
stehen
und
sagte:
He
stood
right
in
front
of
me
and
said,
OpenSubtitles v2018
Vor
mir
stehen
ein
paar
Lauscher,
also
mache
ich
jetzt
Schluss.
I've
got
some
earwiggers
on
the
horizon
so
I'm
out
for
now,
good
buddy.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
könnte
direkt
vor
mir
stehen
und
ich
würde
es
nicht
merken.
That-that
man
could
be
right
in
front
of
me
and
I
wouldn't
know
it.
OpenSubtitles v2018
Seht
ihr,
gleich
hier
den
kleinen
Puppenjungen
vor
mir
stehen?
This
woodpecker-puppet-boy
in
front
of
me
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
dich
manchmal
vor
mir
stehen.
I
see
you
sometimes
standing
before
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
Gericht
jeden
Tag
Mörder
vor
mir
stehen.
I
got
killers
standing
in
front
of
me
every
day
in
court.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
sie
ihren
Hut
ab,
wenn
sie
vor
mir
stehen.
Take
your
hat
off
in
front
of
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
will
sie
vor
mir
stehen
haben,
morgen.
And
I
want
them
in
front
of
me,
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
die
Frau
vor
mir
stehen.
I
see
the
Lady
before
me.
ParaCrawl v7.1
Dann
sehe
ich
die
Frau
deutlich
vor
mir
stehen.
Then
I
see
the
Lady
before
me
clearly.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
vor
mir
verschiedene
Kirchen
stehen.
I
see
various
churches
before
me.
ParaCrawl v7.1
Wirst
du
einfach
nur
vor
mir
stehen,
Are
you
gonna
just
stand
in
front
of
me
ParaCrawl v7.1
Bald
sah
ich
JESUS
vor
mir
stehen.
Soon
I
saw
Jesus
standing
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
sah
wie
sie
vor
mir
stehen
mit
den
Spritzen
und
Tabletten.
I
saw
her
standing
before
me
with
the
injections
and
tablets.
ParaCrawl v7.1
Dann
werdet
ihr
entweder
rein
oder
schmutzig
vor
Mir
stehen.
Then
you
will
stand
before
Me
either
clean
or
dirty.
ParaCrawl v7.1
Vor
mir
stehen
meine
vier
Tagebücher.
In
front
of
me
my
four
diaries:
CCAligned v1
So...
nun
hatte
ich
also
diese
schöne
Tastatur
vor
mir
stehen:
So...
now
I
had
this
pretty
keyboard
in
front
of
me:
CCAligned v1