Translation of "Vor der einreichung" in English

Außerdem darf das geförderte Projekt nicht vor der Einreichung des Beihilfeantrags anlaufen.
In addition, the aided project must not start before the submission of the aid application.
DGT v2019

Die Änderungen werden jeweils vor Einreichung der Entwürfe der operationellen Programme vorgenommen.
Such amendments shall be made before the submission of draft operational programmes in any given year.
DGT v2019

Vor der Einreichung eines Lizenzantrags müssen sich die Unternehmen bei dem System registrieren.
Before submitting an application for a licence undertakings shall register in that system.
DGT v2019

Diese Anerkennung muss vor der Einreichung von Produktdaten zur Einstufung erfolgt sein.
Such approval must be in place prior to submittal of product data for qualification.
DGT v2019

Vor der Einreichung von Anträgen müssen sich die Unternehmen bei dem System registrieren.
Before submitting application for licence undertakings shall register in that system.
TildeMODEL v2018

Vor der Einreichung ihrer Vorschläge sollten die Länder ihre jeweiligen Wirtschaftsverbände befragen.
The countries were invited to consult their national business organisations before submitting their proposals.
EUbookshop v2

Die Erstellung eines Datenmanagement-Plans vor der Einreichung des Antrags ist nicht zwingend notwendig.
Preparing a data management plan before submitting the proposal is not required.
ParaCrawl v7.1

Alle Daten werden vor der Einreichung an die US-Regierungvon sorgfältig von Visa-Experten überprüft.
All data is reviewed by visa experts before submission to US Government.
CCAligned v1

Vor der Einreichung des Marktzulassungsantrags muss der Produktionsprozess in Südkorea etabliert werden.
Before filing for market approval, the production process needs to be established in South Korea.
ParaCrawl v7.1

Bitte füllen Sie vor der Einreichung alle erforderlichen Felder aus.
Please fill in all the necessary fields before submission.
CCAligned v1

Vor der Einreichung einer Bewerbung sind mehrere Bedingungen zu überprüfen.
There are a few conditions that need to be verified before applying.
CCAligned v1

Bitte vor der Einreichung eines Vorschlags die ganze Seite durchlesen.
Please review the full text of this page before submitting a proposal.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich habe er die Beschwerdebegründung vor der Einreichung prüfen wollen.
His original intention was to have checked the statement of grounds before filing it.
ParaCrawl v7.1

Kann ich vor der Einreichung des Artikels eine Garantie auf Kostenübernahme bekommen.
Can I get a guarantee for the absorption of costs by the fund?
ParaCrawl v7.1

Die Gebühr wird vor der Einreichung des Antrags beim Finanzamt bezahlt.
The fee is paid before submitting the application to the tax authorities.
ParaCrawl v7.1

Die nationale Strategie kann vor der jährlichen Einreichung der Entwürfe für die operationellen Programme geändert werden.
The national strategy may be amended prior to the annual submission of the draft operational programmes.
DGT v2019

In fast allen Fällen wurden die betreffenden Summen vor Einreichung der Zahlungsanträge bei der Kommission abgezogen.
For almost all cases, the amounts involved have been deducted before presentation of the payment requests to the Commission.
TildeMODEL v2018

Mit Gründen versehene Stellungnahmen sind der letzte Schritt vor der Einreichung einer förmlichen Klage beim Gerichtshof.
Reasoned opinions are the last step before a formal complaint to the Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Die Kommission konsultiert die europäischen Sozialpartner vor der Einreichung eines Vorschlags im Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik.
Pursuant to Articles 138 and 139 of the Treaty, the Commission consults European social partners before submitting any proposal in the employment and social policy fi eld.
EUbookshop v2

Bewerbern wird geraten, vor Einreichung der Vorschläge den vollständigen Ausschreibungstext auf der INTAS-Website einzusehen.
Proposers are invited to consult the full text ofthe calls at the INTAS website before submitting proposals.
EUbookshop v2

Das Projekt steht kurz vor der Einreichung zur Marktzulassung in der EU und in den USA.
The report includes a discussion of the key vendors operating in this market.
ParaCrawl v7.1

Bitte validieren Sie die einzureichenden XBRL- und XML-Dateien vor der Einreichung gegen die entsprechenden Schemafiles.
Please validate the XBRL and XML files to be submitted against the corresponding schema files before submission.
ParaCrawl v7.1

Die Bewerber sind aufgefordert, ihre Anwendung über ihre künftigen Vorgesetzten vor der Einreichung zu besprechen.
Applicants are encouraged to discuss their application with their prospective supervisor before submission.
CCAligned v1

Vor der Einreichung einer Bewerbung ist es unbedingt erforderlich, die Antragsunterlagen gelesen zu haben.
Prior to submitting any application, it is essential to have read the application form.
CCAligned v1

Zum Zeitpunkt des Ausnahmezustands, schlechte Kredit-Probleme kommen immer vor, während der Einreichung Darlehen Anwendung.
At time of emergency, bad credit problems always come in front while submitting loan application.
ParaCrawl v7.1