Translation of "Vor dem jahr" in English

Die Verbraucher müssen an die Preisauszeichnung vor dem Jahr 2002 gewöhnt werden.
It is important that consumers become accustomed to the pricing before 2002.
Europarl v8

Wäre zweitens eine Rückkehr zur Situation vor dem Jahr 2000 eine Option?
Secondly, would a return to the pre-2000 situation be an option?
Europarl v8

All das geschieht entsprechend dem vor einem Jahr diskutierten Zeitplan.
All this is taking place in accordance with the timetable we discussed a year ago.
Europarl v8

Darum brauchen wir vor dem nächsten Jahr eine konstruktive Zusammenarbeit zwischen den Institutionen.
Constructive cooperation between the institutions is therefore required before next year.
Europarl v8

Vor dem Jahr 1966 betrug die Renndistanz 400 Meilen.
Prior to 1966, the race was a event.
Wikipedia v1.0

Fast alle Papyrusmanuskripte und Lektionare vor dem Jahr 1000 sind in Unzialen geschrieben.
Most of the papyrus manuscripts and the lectionaries before the year 1000 are written in uncial script.
Wikipedia v1.0

Es ist aber sicher vor dem Jahr 1731 entstanden.
It is in height, which makes it the highest point in the old town.
Wikipedia v1.0

Vor dem Jahr 1980 wurde nur der europäische Wettbewerb ab 1971 ausgetragen.
Before 1980, a European competition was held from 1971 onwards.
Wikipedia v1.0

Er wird nicht vor dem Jahr 2019 entlassen.
He will not be eligible for release until 2019, and will be on supervised release for the rest of his life.
Wikipedia v1.0

Es sind keine Fälle vor dem Jahr 1997 bekannt.
The first cases were identified in 1997 and its cause is not fully understood.
Wikipedia v1.0

Die für die Jahre vor dem laufenden Jahr zugeteilten Zertifikate erhalten einen Nullwert.
The allowances allocated for the years before the current year will have a value of zero.
DGT v2019

Die für die Jahre vor dem laufenden Jahr zugeteilten Zertifikate werden nicht geändert.
The allowances allocated for the years before the current year won’t be modified.
DGT v2019

Die staatlichen Beihilfen für Slowenien wurden vor dem Beitritt im Jahr 2004 genehmigt.
State aid for Slovenia has been approved before accession in 2004.
TildeMODEL v2018

Vor dem Jahr 2000 galten die EU-Beihilfevorschriften nicht für die Finanzierung von Flughafeninfrastruktur.
Before 2000, EU state aid rules did not apply to the financing of airport infrastructure.
TildeMODEL v2018

Eine solcher Aussetzungsbeschluss ergeht nicht vor dem dritten Jahr der Anwendung der Kohaesionsfondsverordnung.
A decision to suspend the granting of assistance shall not be taken before the third year of the implementation of this Regulation.
TildeMODEL v2018

Dieses Amt wurde vor dem Jahr 1399 nach Waischenfeld verlegt.
This office had moved by 1399 to Waischenfeld.
WikiMatrix v1

Die New Zealand Navy existierte vor dem Jahr 1941 nicht als eigenständige Marine.
The New Zealand Navy did not exist as a separate military force until 1941.
WikiMatrix v1

Das wird nicht vor dem Jahr 2133 der Fall sein.
Another such transit will not occur until the year 2117.
WikiMatrix v1

Noch vor dem Jahr 2000 wird der Ecu die europäische Währung sein.
The ecu will have become established as the European currency well before the year 20Õ0.
EUbookshop v2

Noch vor dem Jahr 2000 wird der Ecu zur europäischen Währung.
The ecu will have become established as Europe's currency well before the year 2000.
EUbookshop v2

Ihre Aktualisierung erfolgt anhand der Dezember­Preise des letzten Kalenderjahres vor dem laufenden Jahr.
They are updated to December prices of the latest calendar year prior to the current one.
EUbookshop v2

Ihre Aktualisierung erfolgt anhand der Dezember-Preise des letzten Kalenderjahres vor dem aufenden Jahr.
They are updated to December prices of the latest calendar year prior to the current one.
EUbookshop v2

Ihre Aktualisierung erfolgt anhand der Dezember-Preise des letzten Kalenderjahres vor dem laufenden Jahr.
They are updated to December prices of the latest calendar year prior to the current one.
EUbookshop v2

Gento starb vor dem Jahr 477 im Kampf.
Gento died in battle in 477.
WikiMatrix v1

Möglicherweise werden vor dem Jahr 2002 ähnliche Verhandlungen auch mit anderen Ländern geführt.
The possibility cannot be mied out that similar negotiations may take place with other countries before the year 2002.
EUbookshop v2

Die Ukraine hatte zugesagt, das noch vor dem Jahr 2000 zu erreichen.
The economic situation is actually extremely poor, and Ukraine is going to have a long uphill struggle to recover from the blow dealt by the collapse of the Communist bloc.
EUbookshop v2