Translation of "Vor abreise" in English
Er
muss
zudem
die
Polizei
7
Tage
vor
seiner
geplanten
Abreise
benachrichtigen.
He
is
also
required
to
give
police
seven
days
notice
of
his
planned
departure
date.
WMT-News v2019
Doch
der
Veranstalter
erfuhr
erst
kurz
vor
Abreise
der
Kläger
davon.
But
the
organiser
only
found
out
about
this
just
before
the
claimants
departed.
WMT-News v2019
Vor
seiner
Abreise
reichte
Chadwick
die
Scheidung
ein.
However,
he
did
file
for
divorce
before
leaving
on
the
tour.
Wikipedia v1.0
In
der
Nacht
vor
seiner
Abreise
schlafen
er
und
Geneviève
miteinander.
The
night
before
Guy
leaves,
he
and
Geneviève
pledge
their
undying
love.
Wikipedia v1.0
Roger
besucht
Cynthia
und
will
auch
mit
Hagon
vor
seiner
Abreise
sprechen.
When
Roger
shows
up,
he
insists
on
seeing
Hagon
before
leaving.
Wikipedia v1.0
Er
bereitete
sich
auf
die
Abreise
vor.
He
got
ready
for
departure.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Gäste
bereiteten
ihre
Abreise
vor
und
packten
lärmend
ihre
Koffer.
The
guests
prepared
for
their
departure
and
packed
their
suitcases
noisily.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
mich
drei
Tage
vor
seiner
Abreise
nach
Afrika
besuchen
gekommen.
He
came
to
see
me
three
days
before
he
left
for
Africa.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
der
Abreise
nach
Bukarest
erklärte
Kommissar
Mandelson:
Speaking
before
their
departure
to
Bucharest,
Commissioner
Mandelson
said:
TildeMODEL v2018
Vor
der
Abreise
nach
Sharm-Al-Sheik
erklärte
Pascal:
"
Before
leaving
to
Sharm-Al-Sheik
Pascal
Lamy
said:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Cancun
sagte
EU-Handelskommissar
Pascal
Lamy:
"
Before
leaving
for
Cancun,
EU
Trade
Commissioner
Pascal
Lamy
said:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
China
äußerte
sich
Kommissar
Mandelson
wie
folgt:
„
Speaking
before
his
departure
for
China,
Commissioner
Mandelson
said:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Maputo
sagte
Präsident
Barroso:
„
Prior
to
arriving
in
Maputo,
President
Barroso
said:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Marrakesch
erklärte
EU-Kommissar
Mandelson:
Speaking
before
his
departure
to
Marrakech,
Commissioner
Mandelson
said:
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Ottawa
und
Montréal
sagte
EU-Kommissar
Ján
Figel’:
„
Ahead
of
his
departure
for
Ottawa
and
Montréal,
European
Commissioner
Ján
Figel’
said:
“
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Tunis
erklärte
Pascal
Lamy:
„
Before
departing
for
Tunis
Pascal
Lamy
said:
“
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nach
Washington
sagte
Lamy:
„
Before
leaving
to
Washington
Commissioner
Lamy
said:
“
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
nahm
EU-Kommissar
Mandelson
wie
folgt
Stellung:
“
Speaking
before
his
departure
Mr
Mandelson
said:
“
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
sagte
Kommissionsmitglied
Piebalgs:
„
Prior
to
his
trip,
Commissioner
Piebalgs
said:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
sagte
Michel
Barnier:
"
As
Mr
Barnier
declared
before
his
departure:
"
TildeMODEL v2018
Vor
seiner
Abreise
äußerte
sich
Kommissar
Mandelson
dazu
wie
folgt:
Speaking
before
his
departure
Commissioner
Mandelson
said:
“
TildeMODEL v2018
Es
wäre
schön
gewesen,
1-mal
vor
unserer
Abreise.
It
would
have
been
fun
just
once
before
going
home.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nacht
vor
meiner
Abreise
fuhren
wir
auf
den
See
hinaus.
The
night
before
I
was
to
leave
we
went
out
on
the
lake
together.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
Franca,
dass
ich
gern
Sabine
vor
meiner
Abreise
sähe.
Ask
Franca,
can
I
see
Sabine
before
I
go?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
mich
vor
meiner
Abreise
nicht
mehr
erkundigen.
The
day
before
my
departure
both
girls
were
ill.
OpenSubtitles v2018
Was
würden
Sie
unseren
lieben
Zuhörern
vor
der
Abreise
sagen?
Is
there
something
you
would
like
to
say
to
our
dear
listeners
before
leaving
for
this
fascinating
journey?
OpenSubtitles v2018
Informationen
zu
Reisenden
würden
vor
deren
Abreise
erhoben.
Information
on
travellers
would
be
gathered
prior
to
their
trip.
TildeMODEL v2018