Translation of "Von unseren lieferanten" in English
Unsere
Leistungsfähigkeit
gegenüber
dem
Kunden
hängt
maßgeblich
von
unseren
Lieferanten
ab.
The
level
of
performance
we
can
achieve
for
our
customers
significantly
depends
on
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stolz
auf
hochwertige
Produkte
und
Sie
fordern
Qualität
von
unseren
Lieferanten.
We
pride
ourselves
on
quality
products
and
they
demand
quality
from
our
suppliers.
CCAligned v1
Richtlinien
werden
von
unseren
Fisch-Lieferanten
eingehalten.
Guidelines
adhered
to
by
our
fish
suppliers.
CCAligned v1
Außerdem
fordern
wir
von
unseren
Lieferanten
ein
umweltfreundliches
Verhalten.
Besides
we
also
encourage
our
suppliers
to
become
more
environmentally
friendly.
CCAligned v1
Der
Erfolg
unserer
Produkte
hängt
wesentlich
von
unseren
Lieferanten
ab.
The
success
of
our
products
depends
very
much
on
our
suppliers.
CCAligned v1
Wir
erwarten
von
unseren
Lieferanten
einen
Beitrag
zur
Realisierung
unserer
Unternehmensziele.
We
expect
from
our
suppliers
a
contribution
for
realisation
of
our
business
objectives.
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
Engagement
erwarten
wir
von
unseren
Lieferanten
und
Partnern.
We
expect
the
same
commitment
from
our
suppliers
and
partners.
ParaCrawl v7.1
Dies
verlangen
wir
im
Übrigen
auch
von
unseren
Lieferanten.
We
also
demand
a
high
level
of
data
protection
from
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Das
erwarten
wir
auch
von
unseren
Partnern
und
Lieferanten.
We
expect
the
same
from
our
partners
and
suppliers
as
well.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
direkt
von
unseren
Lieferanten,
Fehler
oder
Änderungen
können
ausnahmsweise
auftreten.
The
information
from
directly
from
our
suppliers,
errors
or
changes
may
occur
exceptionally.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
erwarten
wir
von
unseren
Lieferanten
eine
termingerechte
Bereitstellung
einer
Exportkontrollerklärung.
For
these
reasons,
we
expect
our
suppliers
to
provide
us
with
the
necessary
foreign
trade
documentation
on
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
zur
Vermeidung
von
Umweltbelastungen
erwarten
wir
auch
von
unseren
Lieferanten.
The
prevention
of
stresses
on
the
environment
is
something
which
we
also
expect
of
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Das
erwarten
wir
von
unseren
Lieferanten:
We
expect
this
from
our
suppliers:
CCAligned v1
Wir
erwarten
von
unseren
Lieferanten,
was
wir
unseren
Kunden
bieten:
We
expect
no
less
from
our
suppliers
than
what
we
offer
to
our
customers:
CCAligned v1
Folgende
Anforderungen
sind
daher
von
unseren
Lieferanten
zu
erfüllen:
Our
suppliers
must
therefore
meet
the
following
requirements.
CCAligned v1
Wir
verlangen
von
unseren
Lieferanten
dieselben
Qualitätsstandards,
die
wir
auch
halten.
We
hold
our
suppliers
to
the
same
high
standards
of
quality
as
we
do
ourselves.
CCAligned v1
Weil
wir
große
Menge
rohe
materails
von
unseren
Lieferanten
kaufen.
Because
we
purchase
large
quantity
of
raw
materails
from
our
suppliers
.
CCAligned v1
Was
erwarten
und
fordern
wir
von
unseren
Lieferanten?
What
Do
We
Expect
and
Require
from
Our
Suppliers?
CCAligned v1
Was
erwarten
wir
von
unseren
Lieferanten?
What
do
we
expect
of
our
suppliers?
CCAligned v1
Wir
erhalten
Sicherheitsdatenblätter
von
unseren
Lieferanten.
We
receive
safety
data
sheets
from
our
suppliers.
CCAligned v1
Auf
dieser
Basis
erwarten
wir
das
Gleiche
von
unseren
Lieferanten.
So
we
expect
the
same
from
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
erwarten
wir
von
unseren
Lieferanten.
We
expect
the
same
from
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
von
unseren
Lieferanten
und
Schnittstellenpartnern:
What
we
expect
from
our
suppliers
and
interface
partners
ParaCrawl v7.1
Wir
beachten
alle
rechtlichen
Anforderungen
und
erwarten
dies
auch
von
unseren
Lieferanten.
We
adhere
to
all
legal
requirements
and
expect
our
suppliers
to
do
the
same.
ParaCrawl v7.1
Dies
fordern
wir
genauso
von
unseren
eigenen
Lieferanten.
And
we
also
require
this
of
our
own
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
Folgendes
von
unseren
Lieferanten:
We
expect
the
following
from
our
suppliers:
ParaCrawl v7.1
Und
wir
fordern
sie
ebenso
uneingeschränkt
von
unseren
Lieferanten
ein.
And
we
demand
these
to
the
full
from
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1