Translation of "Von technischer seite" in English
Auch
von
technischer
Seite
kann
der
mobile
Vaporizer
durchwegs
überzeugen.
Futhermore,
the
mobile
vaporizer
is
also
convincing
on
the
technical
side.
ParaCrawl v7.1
Von
technischer
Seite
gibt
es
hier
wirklich
nichts
zu
beanstanden.
In
technical
respects,
there
is
nothing
to
complain
about.
ParaCrawl v7.1
Gerade
von
technischer
Seite
präsentiert
sich
das
Starterkit
mit
überzeugenden
Argumenten.
The
starter
kit
presents
itself
with
convincing
arguments
from
a
technical
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
sind
auch
von
technischer
Seite
diverse
Raffinessen
verbaut.
Of
course,
various
refinements
are
also
installed
on
the
technical
side.
ParaCrawl v7.1
Von
technischer
Seite
her
gab
es
keine
Probleme.
The
testers
encountered
no
technical
problems.
ParaCrawl v7.1
Von
technischer
Seite
bemüht
sich
die
DOBAG-Initiative
somit
um
die
Wiederbelebung
der
Tradition
der
anatolischen
Teppichknüpferei.
Thus,
technically,
the
DOBAG
project
seeks
to
revive
the
tradition
of
Turkish
carpet
weaving.
WikiMatrix v1
Von
technischer
Seite
ist
es
wünschenswert,
dass
die
Präzision
und
Auflösung
des
Skelett-Trackingserhöht
wird.
From
the
technical
side,
it
is
desirable
that
precision
tracking
and
resolution
of
the
skeleton
will
be
increased.
ParaCrawl v7.1
Kraftwerken,
mit
denen
eine
PPA
abgeschlossen
wurde,
wird
somit
(sofern
das
Kraftwerk
von
technischer
Seite
her
ordnungsgemäß
betrieben
wird)
über
einen
sehr
langen
Zeitraum,
der
dem
typischen,
absehbaren
Betriebszeitraum
der
betreffenden
Vermögenswerte
bzw.
dem
Zeitraum
ihrer
Abschreibung
entspricht,
ein
Gewinn
garantiert.
This
means
that
power
plants
which
have
concluded
PPAs
(provided
that
they
are
properly
managed
from
a
technical
perspective)
have
guaranteed
profits
extending
over
a
very
significant
period
equivalent
to
the
typical
expected
lifetime
of
the
assets
concerned
or
their
depreciation.
DGT v2019
Dazu
braucht
es
nicht
nur
die
richtige
Kommunikationslösung,
sondern
auch
ein
professionelles,
tiefes
Verständnis
der
Anwendungssituation
und
Spezialwissen
in
der
Umsetzung,
sowohl
von
technischer
Seite
sowie
auch
zu
den
hochspezifischen
Details
der
Finanzbranche
selbst.
This
requires
not
only
the
right
communication
solution,
but
also
a
professional,
deep
understanding
of
the
application
situation
and
specialist
knowledge
during
the
implementation
both
from
the
technical
side
as
well
as
the
financial
sector
itself.
CCAligned v1
Ein
Aspekt,
der
das
Ridinger’sche
Zusammenspiel
vertiefend
beleuchtet
und
die
Qualität
anstehender
Folge
auch
von
deren
technischer
Seite
her
unterstreicht.
An
aspect
that
increasingly
elucidates
the
co-operation
of
the
Ridingers
and
underscores
the
quality
of
the
present
set
on
its
technical
side,
too.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
seinem
Team
betreut
er
von
technischer
Seite
den
gesamten
Prozess
von
der
Synthese
über
die
Bemusterung
bis
hin
zur
Markteinführung
und
technischem
Service
für
unsere
Weichmacher.
Together
with
his
team,
he
is
in
charge
of
the
entire
process
from
synthesis
to
sampling
to
market
launch
and
technical
service
for
our
plasticizers.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollten
wir
also
die
zusätzliche
Zeit
und
Energie
investieren,
um
das
Modell
zu
verstehen,
wenn
es
von
rein
technischer
Seite
aus
eigentlich
nicht
nötig
ist?
So
why
would
we
want
to
invest
the
additional
time
and
effort
to
understand
the
model
if
it's
not
technically
necessary?
ParaCrawl v7.1
Diesen
Zahlen
haftet
eine
gewisse
Unsicherheit
sowohl
von
technischer
Seite
(die
Größe
eines
Vorkommens
abzuschätzen
ist
sehr
schwierig)
als
auch
von
politischer
Seite
(Länder
und
Unternehmen
vertreten
unterschiedlichste
Interessen
um
Felder
größer
oder
kleiner
erscheinen
zu
lassen)
an.
There
is
considerable
uncertainty
in
these
numbers,
though,
both
of
a
technical
(estimating
the
size
of
a
reservoir
is
very
difficult)
and
of
a
political
nature
(countries
and
companies
can
have
all
sorts
of
reasons
to
make
the
reserves
look
larger
or
smaller).
ParaCrawl v7.1
Von
technischer
Seite
wird,
wie
immer
bei
Thermoformmaschinen
von
GEISS,
auf
den
Einsatz
von
Hydrauliken
im
Inneren
verzichtet,
denn
Hydrauliken
in
Warmformmaschinen
sind
teuer
und
langsam,
und
viele
Kunden
wollen
sich
mit
Hydraulikservice
nicht
befassen.
On
the
technical
side,
internal
hydraulics
will
never
be
used
on
GEISS
Thermoforming
machines,
because
hydraulics
in
heat
forming
machines
are
expensive
and
slow
and
many
customers
do
not
want
to
deal
with
servicing
of
hydraulics.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
derzeit
von
technischer
Seite
geprüft
und
in
Kürze
veröffentlicht
(siehe
Abbildung
2).
Results
are
currently
under
technical
review
and
will
be
released
shortly
(see
Figure
2).
Figure
1.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
dazu
modernste
Anwendungstechniken
und
können
so
die
Projekte
unserer
Kunden
von
technischer
Seite
kompetent
begleiten.
We
use
advanced
application
methods
and
are
therefore
also
able
to
expertly
manage
the
technical
side
of
our
customers’
projects.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
der
Geschäftsleitung
des
Unternehmens
von
technischer
und
finanzieller
Seite
werden
an
beiden
Tagen
am
Stand
B31
im
Delta
Toronto
Hotel
Conference
Center
bereitstehen.
The
Company's
technical
and
financial
management
will
be
available
both
days
at
Booth
B31
at
the
Delta
Toronto
Hotel
Conference
Center.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
vielfältigen
Herausforderungen,
die
UHF
von
technischer
Seite
mit
sich
bringt,
müsse
vor
einer
Integration
jedoch
eine
umfassende
Betrachtung
aller
Prozesse
und
der
dazugehörigen
Kosten
sowie
eine
Prüfung
der
technischen
Machbarkeit
erfolgen,
so
Andreas
Löw.
Yet
because
of
the
various
technical
challanges
of
UHF,
a
comprehensive
study
of
all
processes
and
the
according
costs,
as
well
as
an
examination
of
technical
feasability
had
to
be
carried
out
prior
to
the
integration,
Löw
coninues.
ParaCrawl v7.1
Von
technischer
Seite
muss
sich
der
Film
übrigens
ohnehin
nicht
verstecken,
da
ihm
einiges
an
Produktionsgeldern
zur
Verfügung
stand.
In
technical
respect
the
movie
doesn't
need
to
hide
anyway
because
there
has
been
quite
some
money
on
hand
for
this
production.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
betreut
sie
archäologische
Forschungsprojekte
im
Sudan
von
technischer
Seite
und
wirkt
am
Forschungszentrum
für
Kultur
und
Informatik
an
der
HTW
Berlin
mit.
Apart
from
working
for
OKF
DE,
she
supports
archaeological
research
projects
in
Sudan
technically
and
takes
part
in
the
Research
Center
for
Culture
and
Computer
Science
at
the
University
of
Applied
Sciences
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aufgabe
ist:
Die
Zufriedenheit
der
Kunden
durch
konstruktive
Kooperation,
schnelles
Feedback,
hohes
technisches
Niveau,
gutes
Engineering
Support
und
schnelle
Lieferungen
zu
gewährleisten,
wobei
das
Produkt
so
kosteneffizient
wie
möglich
sein
muss
und
von
technischer
Seite
her
den
Ansprüchen
der
Anwendung
voll
und
ganz
entsprechen
muss.
Our
mission
is:
-
To
ensure
customer
satisfaction
through
constructive
co-operation,
quick
feed-back,
high
technical
level,
strong
engineering
support,
prompt
deliveries,
with
the
most
cost-efficient
product
and
technically
fit
for
the
application
requested.
ParaCrawl v7.1
Beim
Authentifizierungsvorgang
erfolgen
von
technischer
Seite
zwei
Schritte,
die
zu
einem
verschlüsselten
Zugriff
auf
das
WLAN
führen:
„Network
Discovery
and
Selection“
und
„Authentication“.
From
the
technical
perspective,
there
are
two
steps
in
the
authentication
process
for
encrypted
access
to
the
WLAN:
"Network
Discovery
and
Selection"
and
"Authentication".
ParaCrawl v7.1
Das
Mini-PC-Barebone
zeichnet
sich
von
technischer
Seite
unter
anderem
durch
den
Einsatz
des
NVIDIA
GeForce
8200
Chipsatzes,
welcher
schon
jetzt
DirectX
10
und
HDMI
unterstützt,
aus.
The
Mini-PC-Barebone's
technical
highlights
include
the
use
of
the
NVIDIA
GeForce
8200
chipset
which
already
supports
DirectX
10
and
HDMI.
ParaCrawl v7.1
Anja
Rojahn
führte
in
die
Technologien
ein,
sprach
über
die
Anforderung
sowohl
von
Retail-,
als
auch
von
technischer
Seite
und
zeigte
Möglichkeiten
auf.
Anja
Rojahn
provided
an
introduction
to
the
technologies
behind
this,
talked
about
the
requirements
from
a
technical
as
well
as
retail
side
and
showcased
some
future
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Was
verwendet
das
Projekt
von
der
technischen
(Hardware-)
Seite
des
Projekts?
What
does
the
project
use
from
the
technical
(hardware)
side
of
the
project?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
von
der
technischen
Seite
zu
sprechen.
We
must
speak
of
the
technical
aspect.
ParaCrawl v7.1
Von
der
technischen
Seite
sieht
die
Geschichte
folgendermaßen
aus:
From
the
technical
side
the
story
is
the
following:
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
war
das
Projekt
von
der
technischen
Seite
her
immer
noch
im
Aufbau
begriffen.
At
this
point
the
project,
from
the
technical
point
of
view
at
least,
was
still
at
a
formative
stage.
EUbookshop v2
Administratoren
sind
Leute,
die
dieses
Forum
von
der
technischen
Seite
her
am
Laufen
halten.
Administrators
are
people
who
keep
this
forum
running
from
the
technical
side.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lehrveranstaltung
widmet
sich
den
Grundprinzipien
von
Interaktiven
Systemen
auch
von
der
technischen
Seite.
This
course
covers
the
principles
of
interactive
systems
also
from
a
technical
side.
ParaCrawl v7.1
Für
die
eigentliche
Stopp-Funktion
ist
dies
von
der
technischen
Seite
her
gesehen
nicht
zwingend
notwendig.
For
the
actual
stop
function,
this
is
not
absolutely
necessary
from
the
technical
point
of
view.
EuroPat v2
Arbeit,
die
von
dieser
materiell
technischen
Seite
betrachtet
wird,
stellt
die
konkrete
Arbeit
dar.
Labour
viewed
from
this
material
technical
side
represents
concrete
labour.
ParaCrawl v7.1
Fraglos
konnte
man
Creative
mit
dieser
Karte
rein
von
der
technischen
Seite
her
problemlos
ausstechen.
Decidedly,
they
could
cut
out
Creative
with
this
card
easily
from
the
technical
side.
ParaCrawl v7.1
Von
der
anwendungsbezogenen,
technischen
Seite
oder
den
Prozessabläufen
können
wir
alles
flexibel
unterstützen.
From
the
application-related,
technical
side
or
the
process
workflows,
we
can
offer
comprehensive,
flexible
support.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
man
die
Frage
von
der
technischen
Seite,
ist
ein
Grund
für
diesen
Wandel
sicher
die
Komplexität
der
überregulierten
modernen
Gesellschaften.
In
technical
terms,
one
reason
for
the
change
is
probably
the
complexity
of
overregulated
modern
societies.
News-Commentary v14
In
der
Vergangenheit
haben
wir
im
mer
wieder
erlebt,
daß
uns
Hunderte
von
Seiten
technischer
Richtlinien
der
Gemeinschaft
auf
den
Tisch
flattern,
was
die
Karikaturisten
immer
wieder
veranlaßte,
sich
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
be
schäftigen.
The
big
firms
are
much
better
equipped
to
deal
with
the
many
problems,
while
the
small
and
medium-sized
firms
—
and
they
form
the
majority
in
Europe
—
will
get
into
even
worse
difficulties,
since
they
do
not
even
have
the
capacity
needed
to
despatch
a
consignment
in
the
space
of
one
or
two
days.
We
cannot
allow
two
categories
of
business
to
exist
in
the
Community.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
ihrer
Entscheidung
vom
31.
Oktober
198/)(7)
zur
Einführung
von
Er
seits
technische
Änderungen
und
modifiziert
die
Bestimmungen
über
die
Teilzeitweiterbildung
zum
Facharzt.
On
25
February
the
Economic
and
Social
Committee
gave
its
opinion9on
a
proposal
relating
to
Community
action
in
the
field
of
microelectronic
technology.'"
EUbookshop v2
Im
kommenden
Jahrwird
der
offizielle
Internetauftritt
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
sowohl
von
der
technischen
Seite
als
auchvom
Inhalt
her
grundlegend
überarbeitet
werden.
Over
the
comingyear,
the
euro-ombudsman
website
will
be
undergoing
a
major
redesign
from
both
a
technical
and
a
content
perspective.
EUbookshop v2
Der
Wissensschub
geht
von
der
technischen
Seite
aus
und
ist
manchmal
der
erste
Schritt
zu
einem
neuen
Produkt
oder
Verfahren.
The
knowledge
push
comes
from
the
technology
side
and
is
sometimes
the
first
step
to
a
new
product
or
process.
EUbookshop v2