Translation of "Von oben kommend" in English
Auch
ein
Antrieb
des
Drehteils
von
oben
kommend
ist
bekannt.
It
is
likewise
known
to
have
the
swivel's
drive
descend
from
above.
EuroPat v2
Vermeiden
Sie
die
Kugeln
von
oben
kommend
die
Cursor-Tasten.
Avoid
the
balls
coming
from
above
the
cursor
keys.
ParaCrawl v7.1
Die
bewegliche
Saite
wird
von
oben
kommend
unter
die
feststehende
Saite
hergezogen
und
nach
oben
weitergeführt.
The
movable
string
is
pulled
from
above
under
the
fixed
string
and
extended
upwardly.
EuroPat v2
Der
Behandlungsgegenstand
2
wird
bevorzugt
von
oben
kommend
in
einen
Behandlungsbehälter
4
der
Behandlungsvorrichtung
1
eingebracht.
The
object
to
be
treated
2
is
preferably
introduced
from
above
into
a
treatment
container
4
of
the
treatment
device
1
.
EuroPat v2
Diese
aus
den
zwei
Zeitgliedern
452
und
456
sowie
der
Rückführungsleitung
466
bestehende
Schaltung
bewirkt,
dass
40
ms
nach
dem
Eintreffen
des
Direktschalls
eine
Mono-Einzelreflexion
abgegeben
wird,
die
als
von
hinten
oder
oben
kommend
empfunden
wird.
This
circuit
consisting
of
the
two
time
function
elements
452
and
456
and
the
feedback
line
466
has
the
effect
that
40
ms
after
the
incidence
of
the
direct
sound
a
mono
individual
reflection
is
emitted
which
is
felt
to
come
from
behind
or
from
above.
EuroPat v2
Die
Hydrierung
erfolgt
kontinuierlich
im
Festbettverfahren
über
als
Hydrierkatalysatoren
dienenden
trägerfreien
Formkörpern
metallischer
Art,
indem
man
die
zu
hydrierende
Lösung
entweder
im
Gleichstrom
mit
dem
zuvor
zugemischten
Wasserstoff
von
unten
oder
oben
kommend
über
die
in
einen
Hydrierreaktor
gefüllten
Formkörper
strömen
läßt
oder
auch
von
unten
kommend
dem
von
oben
einströmenden
Wasserstoff
entgegenführt
oder
umgekehrt
(Gegenstromverfahren).
The
hydrogenation
is
carried
out
continuously
in
a
fixed
bed
process
over
support-free
shaped
pieces
of
a
metallic
nature,
which
served
as
the
hydrogenation
catalyst,
by
a
procedure
in
which
the
solution
to
be
hydrogenated
is
either
allowed
to
flow
in
cocurrent
with
the
previously
admixed
hydrogen
over
the
shaped
pieces
filling
a
hydrogenation
reactor,
from
the
bottom
or
top,
or
is
passed
in
counter-current,
from
the
bottom,
with
the
hydrogen
flowing
in
from
the
top,
or
vice
versa
(counter-current
process).
EuroPat v2
Dabei
lief
der
aufzuwickelnde
Gewebestreifen
von
oben
kommend
nach
unten
in
einem
Winkel
von
45°
auf
den
Wickeldorn
zu.
During
this,
the
fabric
strip
to
be
wound
approached
the
winding
mandrel
from
top
to
bottom
at
an
angle
of
45°.
EuroPat v2
Das
auf
dem
Twin
Roller
gegossene
Band
tritt
temperatur-
und
atmosphärenkontrolliert
von
oben
kommend
senkrecht
durch
das
Schmelzebad
und
anschließend
durch
den
Boden
des
Kristallisators.
The
strip
cast
on
the
twin
rollers
emerges
controlled
with
respect
to
temperature
and
atmosphere
vertically
from
the
top
through
the
melt
bath
and
subsequently
through
the
floor
of
the
crystallizer.
EuroPat v2
Von
oben
kommend
ragt
in
die
Abbiegung
121
ein
Rohrstutzen
122
hinein,
durch
den
sich
ein
Kanal
123
zieht,
der
im
Boden
124
der
für
das
Ansteuerteil
500
vorgesehenen
Ausnehmung
125
mündet.
Coming
from
the
top,
a
tube
piece
122
projects
into
the
bent
section
121
and
has
a
duct
123
running
through
it,
said
duct
opening
out
in
the
base
124
of
the
recess
125
provided
for
the
activating
part
500.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
besteht
der
Abscheider
aus
einem
geschlossenen
Abscheidegefäß,
das
von
oben
kommend
zwei
Röhrchen
aufweist,
die
in
das
Abscheidegefäß
offen
hineinragen.
In
a
preferred
embodiment
the
separator
consists
of
a
sealed
separation
vessel
which
has
two
tubes
coming
from
above
which
project
openly
into
the
separation
vessel.
EuroPat v2
Die
störende
Sonneneinstrahlung
geschieht
von
oben
kommend,
wodurch
die
Abschattungswirkung
am
effizientesten
ist,
wenn
der
obere
Teil
des
betreffenden
Fensters
abgeschattet
werden
kann.
Because
the
bothersome
sun
beams
come
from
above,
the
shading
effect
is
most
efficient
when
it
is
possible
to
shade
the
upper
portion
of
the
window.
EuroPat v2
Der
Förderweg
22
in
jedem
Modul
2
mündet,
von
oben
her
kommend,
in
den
Durchlaufförderweg
20
ein.
The
conveying
path
22
in
every
module
2,
coming
from
above,
discharges
into
the
through
conveying
path
20
.
EuroPat v2
Beim
Schließen
des
Abdeckrollos
15
kann
der
Zapfen
26
von
oben
her
kommend
in
die
Sperreinrichtung
44
gelangen,
wobei
er
zunächst
den
unwirksamen
Fortsatz
83
passiert
und
etwas
weiter
unten
auf
die
in
die
Nut
43
ragende
Schrägfläche
79
trifft.
When
the
roll
cover
15
is
closed,
the
peg
26
can,
coming
from
above,
reach
into
the
locking
device
44
where
it
first
passes
by
the
ineffective
extension
83
and
then,
further
down,
encounters
the
perpendicular
surface
79
extending
into
the
groove
43
.
EuroPat v2
Für
die
Anbringung
des
Elementes
11
auf
dem
Bauteil
13
wird
üblicherweise
das
Bauteil
13
in
eine
Presse
positioniert,
das
Element
11
wird
von
einem
Setzkopf
und
von
oben
kommend
auf
das
Bauteil
13
gelegt
und
das
Bauteil
13
wird
auf
der
anderen
Seite
auf
der
Stirnseite
der
Matrize
abgestützt.
For
the
attachment
of
the
element
11
to
the
component
13
the
component
13
is
normally
positioned
in
a
press,
the
element
11
is
placed
by
a
setting
head
and
coming
from
above
on
the
component
13
and
the
component
13
is
supported
at
the
other
side
on
the
end
face
of
the
die.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich
wiederum
der
Vorteil,
dass
zwei
einander
gegenüberliegende
Kolben
gleichzeitig
montiert
werden
können,
während
bei
der
ersten
Montageart
das
Pumpengehäuse
um
180
Grad
geschwenkt
werden
muss,
um
ein
Ventil
mit
Feder
nach
dem
anderen
von
oben
her
kommend
in
die
entsprechende
Bohrung
des
Pumpengehäuses
einfädeln
zu
können.
The
advantage
achieved
thereby,
in
turn,
is
that
two
oppositely
disposed
pistons
can
be
mounted
simultaneously,
while
the
first
type
of
mounting
the
pump
housing
must
be
swiveled
by
180
degrees
to
be
able
to
introduce
one
valve
with
a
spring
after
the
other
from
the
top
into
the
corresponding
bore
of
the
pump
housing.
EuroPat v2
Die
Kontrolleitung
17
verläuft
aus
dem
Umbilical
20
austretend
oder
getrennt
von
oben
kommend
weiter
zum
Arbeitsgerät.
The
control
line
17
extends
from
the
umbilical
20
or
is
a
separate
line
coming
from
above
and
continues
on
to
the
equipment.
EuroPat v2
Die
Kontrolleitung
49
verläuft
aus
dem
Umbilical
20
austretend
oder
getrennt
von
oben
kommend
weiter
zum
Arbeitsgerät.
The
control
line
49,
exiting
from
the
umbilical
20
or
coming
separately
from
above,
continues
to
the
work
unit.
EuroPat v2
Ein
Laserstrahl
1
von
etwa
15
mm
Durchmesser
trifft
von
oben
kommend
auf
einen
auf
einem
Schlitten
2
befestigten
ersten
Umlenkspiegel
3
und
wird
von
diesem
auf
eine
Spiegel-
bzw.
Hohlspiegelmembran
4
gelenkt.
A
laser
beam
1
of
about
15
mm
diameter
is
incident,
coming
from
above,
on
a
first
deflection
mirror
3
fastened
on
a
slide
2
and
is
deflected
by
this
first
deflection
mirror
3
onto
a
mirror
or
concave
mirror
diaphragm
4.
EuroPat v2
Nahezu
parallel
und
dicht
benachbart
zum
aufsteigenden
Zweig
des
Siphons
20
ist
ein
Belüftungskanal
18
etwa
senkrecht
von
oben
her
kommend
mit
der
Kammer
14
im
Bereich
des
Übergangs
zum
Siphon
20
kommunizierend
verbunden.
Virtually
parallel
and
closely
adjacent
to
the
rising
branch
of
the
siphon
20
an
aerating
duct
18
coming
roughly
vertically
from
above
is
connected
in
communicating
manner
with
the
measuring
chamber
14
in
the
vicinity
of
the
transmission
to
the
siphon
20.
EuroPat v2
In
der
Figur
2
ist
noch
ein
zwischen
den
beiden
Behandlungs-Organen
41,
43
hindurch
geführter
Abschnitt
der
Bahn
5
ersichtlich,
wobei
dieser
zur
Verdeutlichung
als
von
hinten,
oben
kommend
und
nach
vorne,
unten
gehend
gezeichnet
wurde.
FIG.
2
also
shows
a
section
of
the
web
5
passed
between
the
two
processing
members
41,
43,
this
section
being
shown--for
the
sake
of
clarity--as
coming
from
the
rear
and
from
the
top,
and
going
frontward
and
downward.
EuroPat v2
Der
Schuppenstrom
auf
dem
stetig
fördernden
Fördermittel
15
ist
mit
Hilfe
des
Staustempels
24
staubar,
indem
der
Staustempel
24
von
oben
kommend
auf
die
Förderfläche
18
soweit
abgesenkt
wird,
daß
die
Spaltweite
zwischen
dem
Fördermittel
15
und
dem
Staustempel
24
kleiner
ist
als
die
Dicke
eines
Exemplars
20?.
The
scaled
copies
which
advance
continuously
on
the
conveyor
means
15
can
be
piled
up
by
means
of
a
collecting
ram
24.
To
this
end,
the
collecting
ram
24
is
lowered
from
the
top
to
the
surface
18
of
the
conveyor
means
until
the
gap
between
the
conveyor
means
15
and
the
collecting
ram
24
is
smaller
than
the
thickness
of
one
copy
20'.
EuroPat v2
Die
Hydrierung
erfolgt
kontinuierlich
im
Festbettverfahren
über
als
Hydrierkatalysatoren
dienenden
trägerfreien
Formkörpern
metallischer
Art,
indem
man
die
zu
hydrierende
Lösung
entweder
im
Gleichstrom
mit
dem
zuvor
zugemischten
Wasserstoff
von
unten
oder
oben
kommend
über
die
in
einen
Hydrierreaktor
gefüllten
Formkörper
strömen
läßt
oder
auch
von
unten
kommend
dem
von
oben
einströmmenden
Wasserstoff
entgegenführt
oder
umgekehrt
(Gegenstromverfahren).
The
hydrogenation
is
carried
out
continuously
in
a
fixed
bed
process
over
support-free
shaped
pieces
of
a
metallic
nature,
which
served
as
the
hydrogenation
catalyst,
by
a
procedure
in
which
the
solution
to
be
hydrogenated
is
either
allowed
to
flow
in
cocurrent
with
the
previously
admixed
hydrogen
over
the
shaped
pieces
filling
a
hydrogenation
reactor,
from
the
bottom
or
top,
or
is
passed
in
counter-current,
from
the
bottom,
with
the
hydrogen
flowing
in
from
the
top,
or
vice
versa
(counter-current
process).
EuroPat v2
Wenn
Sie
eine
Hauptbeleuchtung
im
Heimnetzwerk
erstellenvor
allem
auf
dem
hellen
Licht
orientiert
von
oben
kommend,
durch
die
man
sich
frei
durchs
Gelände
navigieren
können,
entlang
der
Wege,
ohne
Angst
zu
stolpern,
und
befassen
sich
mit
allen
Angelegenheiten
zu
bewegen.
When
you
create
a
main
lighting
in
the
home
networkmainly
oriented
to
the
bright
light
coming
from
the
top,
through
which
you
can
freely
navigate
the
terrain,
move
along
paths
without
fear
of
stumbling,
and
deal
with
any
matters.
ParaCrawl v7.1
Es
war
auch
als
ob
das
'Hören'
nicht
durch
meine
Ohren
ging,
sondern
allumfassend
war,
obwohl
ich
die
Stimme
als
von
oben
kommend
beschrieb,
schien
es
als
sei
sie
überall
herum.
It
was
as
if
'hearing'
was
not
through
my
ears
but
all
encompassing,
even
though
I
described
the
voice
coming
from
above,
it
seemed
as
if
it
was
all
around.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Versuchungen
treten
überaus
oft
und
heftig
an
sie
heran,
und
ihr
irdisches
Leben
ist
auch
besonders
schwer
und
leidvoll,
doch
ihre
Seelen
sind,
weil
von
oben
kommend,
in
gesteigertem
Maße
liebewillig,
und
daher
kommen
die
Menschen
auch
sehr
schnell
zur
Erkenntnis
des
Zweckes
ihres
Erdenlebens,
und
sie
verfolgen
unbeirrt
ihr
Ziel,
trotz
äußerlich
schwerem
Schicksal,
trotz
Krankheit
und
Nöten
aller
Art.
They
are,
however,
very
frequently
and
severely
tempted,
and
their
earthly
life,
too,
is
particularly
difficult
and
sorrowful,
yet
since
their
souls
came
from
above
they
are
far
more
willing
to
love
and
therefore
also
recognise
the
purpose
of
their
earthly
life
very
quickly,
thus
steadfastly
following
their
goal
despite
their
externally
difficult
circumstances,
ill-health
and
all
kinds
of
adversity.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Schaufel,
um
die
Blasen
von
oben
kommend
zu
halten,
ist
ein
Spiel
auf
dem
einfach
und
angenehm
auf.
Two
shovel
to
keep
the
bubbles
coming
from
above
is
a
game
based
on
the
simple
and
enjoyable.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Phase
(M1)
der
Montage
wird
die
Schaltlichtbogenleitvorrichtung
von
oben
kommend
in
die
Aufnahmeöffnung
eingeführt.
In
the
first
phase
(M
1)
of
the
mounting,
the
switch
arc
splitter
is
slid
from
above
into
the
receiving
opening.
EuroPat v2