Translation of "Von mir unterschrieben" in English
Ah,
es
ist
von
mir
noch
nicht
unterschrieben
worden.
I
didn't
sign
it
yet.
-
I
mean--
OpenSubtitles v2018
Als
ich
lachen
musste,
zeigte
er
mir
die
Papiere,...
von
mir
unterschrieben.
When
I'd
laughed
it
off,
he
showed
me
some
documentation--
signed.
By
me.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
etwas
sein,
was
nicht
an
sie
adressiert
war,
oder
von
mir
unterschrieben,
etwas,
das
sie
nachdenklich
machen
würde,
was
in
aller
Welt
das
denn
sei.
I
wanted
it
to
be
something
that
was
not
addressed
to
them
or
signed
by
me,
something
that
caused
them
to
wonder
what
on
Earth
this
thing
was.
TED2013 v1.1
Diese
revidierte
Konstitution
ist
von
mir
angenommen
worden
und
nun
von
mir
unterschrieben
und
gesiegelt
am
2.
Januar
A.D.
1917,
Anno
Ordinis
799,
auf
dem
Monte
Verità
im
Kanton
Tessin/Schweiz.
This
revised
edition
of
the
Constitution
has
been
approved
by
me,
and
is
now
issued
under
my
hand
and
seal
this
twenty
second
day
of
January
A.D.
1917,
Anno
Ordinis
799,
on
Monte
VeritÃ,
in
the
Republic
of
Ticino
(Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Ebenso
können
Sie
damit
überprüfen,
das
von
mir
unterschriebene
Nachrichten
tatsächlich
von
mir
stammen.
With
my
public
key
you
can
also
verify
that
signed
messages
really
came
from
me
and
are
not
faked.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
auch
froh,
daß
es
uns
beim
Bericht
Napoletano
gelungen
ist,
diesen
vom
Kollegen
Joan
Colom
i
Naval
und
von
mir
unterschriebenen
Kompromiß,
so
nenne
ich
ihn
mal,
durchzusetzen,
und
daß
der
Kollege
Frimai
seinen
Antrag
zurückgezogen
hat.
And
the
Rules
can
be
amended
not
by
the
vote
of
those
Members
who
are
present,
nor
by
the
Bureau,
nor
by
any
other
body,
but
only
by
the
vote
of
a
majority
of
the
component
Members
of
Parliament,
acting
on
the
basis
of
a
report
by
the
Rules
Committee.
EUbookshop v2
Der
Kurs
wird
Hausaufgaben
und
Programmieaufgaben
enthalten,
und
wenn
Sie
den
Kurs
erfolgreich
abschliessen,
werden
Sie
einen
von
mir
unterschriebenen
Zertifikat
bekommen,
das
Sie
in
Ihren
Lebenslauf
aufnehmen
koennen.
This
class
will
have
homeworks
and
programming
assignments
and
if
you
successfully
complete
this
class,
you
also
get
from
me
a
signed
statement
of
accomplishments
stating
how
you
did
in
the
class
and
which
you
can
put
on
your
resume.
QED v2.0a
Wenn
in
der
von
Uschakow
fabrizierten
und
von
mir
unterschriebenen
Lesart
etwas
nicht
ganz
stimmte,
wurde
ich
gezwungen,
eine
andere
Variante
zu
unterschreiben.
If
some
part
of
the
story
which
Ushakov
fabricated
and
which
I
signed
did
not
properly
hang
together,
I
was
forced
to
sign
another
variation.
ParaCrawl v7.1
Auf
seine
Frage,
warum
ich
mich
nicht
zu
dem
von
mir
in
Rumburg
unterschriebenen
Vernehmungsprotokoll
bekenne,
lautete,
daß
ich
das
Protokoll
zwangsweise
unterfertigen
musste.
When
I
was
asked
why
I
would
not
acknowledge
the
protocol
of
my
interrogation
at
Rumburg,
I
answered
that
I
had
signed
it
under
duress.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
der
von
UÂ
?akov
fabrizierten
und
von
mir
unterschriebenen
Lesart
etwas
nicht
ganz
stimmte,
wurde
ich
gezwungen,
eine
andere
Variante
zu
unterschreiben.
If
some
part
of
the
story
which
Ushakov
fabricated
and
which
I
signed
did
not
properly
hang
together,
I
was
forced
to
sign
another
variation.
ParaCrawl v7.1