Translation of "Von jemandem" in English
Alles
kann
Privateigentum
sein
und
von
jemandem
für
seinen
persönlichen
Gewinn
benutzt
werden.
Anything
can
become
private
property
and
be
used
for
somebody's
personal
gain.
Europarl v8
Es
war
von
jemandem
mit
einem
solchen
Hut
missbraucht
worden.
He'd
been
abused
by
somebody
with
a
black
cowboy
hat.
TED2013 v1.1
Das
sind
die
Gefühle
von
jemandem,
der
von
zuhause
weg
war,
These
are
the
sentiments
of
someone
that's
been
away
from
home.
TED2013 v1.1
Ich
liebe
immer
noch
die
Nähe
von
jemandem,
der
mir
vorliest.
I
still
love
being
close
to
someone
reading
to
me.
TED2020 v1
Ist
das
das
Werk
von
jemandem,
der
als
Pazifist
gilt?
This
is
the
act
of
someone
who
says
she
is
a
pacifist?
GlobalVoices v2018q4
Aber
es
kann
nicht
die
Schuld
von
jemandem
wie
ihm
sein.
But
it
can't
be
the
fault
of
somebody
like
this.
TED2013 v1.1
Und
was
kann
man
anderes
von
jemandem
verlangen,
außer
es
zu
versuchen?
And
what
else
can
you
ask
someone
to
do
but
try?
TED2020 v1
Je
mehr
man
von
jemandem
erbittet,
desto
mehr
ist
man
demjenigen
schuldig.
The
more
you
ask
of
someone
the
more
you
owe
them.
Wikipedia v1.0
Ich
will
es
von
jemandem
machen
lassen.
I
want
someone
to
do
it
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
dich
von
jemandem
nach
Hause
bringen
lassen.
I'll
have
someone
take
you
home.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
euch
von
jemandem
nach
Hause
bringen
lassen.
I'll
have
someone
take
you
home.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Sie
von
jemandem
nach
Hause
bringen
lassen.
I'll
have
someone
take
you
home.
Tatoeba v2021-03-10
Von
jemandem,
der
so
nachgiebig
ist,
habe
ich
nichts
zu
befürchten.
I've
nothing
to
fear
from
someone
as
pigeon-livered
as
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
dir
von
jemandem
dein
Zimmer
zeigen
lassen.
I'll
have
someone
show
you
to
your
room.
Tatoeba v2021-03-10
Das
habe
ich
von
jemandem
bekommen.
I
got
it
from
someone.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
von
jemandem
in
der
U-Bahn
erstochen.
Tom
was
stabbed
to
death
by
someone
on
the
subway.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
das
von
jemandem
überprüfen
lassen.
I'll
have
someone
look
into
it.
Tatoeba v2021-03-10
Lass
es
dir
von
jemandem
vorlesen.
Get
someone
to
read
it
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
es
von
jemandem
übernahmen,
ist
es
ein
Mem.
If
you
copied
it
from
someone
else,
it's
a
meme.
TED2013 v1.1
Also
warten
sie
immer
noch
darauf,
von
jemandem
gefunden
zu
werden.
They're
still
new
species,
because
I
had
a
video
camera
instead
of
my
net,
so
they're
still
waiting
down
there
for
someone
to
go
find
them.
TED2020 v1
Er
stammt
von
jemandem
namens
Sergis
Bauer.
It
was
written
by
somebody
called
Sergis
Bauer.
OpenSubtitles v2018
Das,
was
hier
vor
sich
geht,
muss
von
jemandem
verantwortet
werden.
Someone
must
take
responsibility
for
what's
going
on.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
kleines
Wort
von
jemandem
öffnet
die
Tür
zu
einer
Erinnerung.
"l'll
be
talking
with
people,
and
they
might
say
one
little
word..."
"that
opens
the
door
to
a
memory
for
me,
and
then..."
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
Sie
doch
nicht
von
jemandem
ab,
oder?
I'm
not
keeping
you
from
anyone,
am
I?
OpenSubtitles v2018