Translation of "Von intern" in English

Jede Verlegung von intern Entwurzelten muss vollkommen freiwillig sein.
Any movement on the part of persons displaced within their own country must be purely of their own free will.
Europarl v8

Diese Fragen sollten intern von den einzelnen Mitgliedstaaten geregelt werden.
Such matters should be dealt with internally by the individual Member States.
Europarl v8

Ning wurde zunächst intern von Bianchini und Andreessen sowie durch Business Angels finanziert.
Ning was initially funded internally by Bianchini, Andreessen and angel investors.
Wikipedia v1.0

Der Name stdClass ist reserviert, da er intern von Zend benutzt wird.
The name stdClass is used interally by Zend and is reserved.
PHP v1

John Halsted ist in den 70er Jahren intern von uns überprüft worden.
We held an internal security investigation into Sir John in the '70s.
OpenSubtitles v2018

Grundlage von intern organisierten rekrutiert, sondern Zulassungstests.
Internal memoranda flew back and forth between and as attempts were made to limit the workload under which the language service was struggling and to recruit new translators.
EUbookshop v2

Es werden alle Zählwerte von acht Zählern intern vom Steuerungscomputer gespeichert.
All registered values of eight counters are stored internally by the control computer.
EuroPat v2

Bewertungen von Schülerleistungen können intern oder extern erfolgen.
Pupil assessment can be internal or external.
EUbookshop v2

Die Wirkungsdauer von intern verabreichten Tabletten liegt in der gleichen Grössenordnung.
The duration of the effect of tablets taken internally is of the same order of magnitude.
EuroPat v2

Die von e2med intern eingeführten Änderungen haben weitreichende Auswirkungen.
The changes brought by e2med internally have far ranging implications.
EUbookshop v2

Alle Inhalte werden vor der Liveschaltung von Jabra intern überprüft.
All content is reviewed internally by Jabra before going live.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden von uns nur intern benutzt und nicht an Dritte weitergegeben!
Your registration data are for internal use only and will not be disclosed to others!
CCAligned v1

Das Anwesen wird durch private 5-Parkplätze vervollständigt, von denen zwei intern sind.
The property is completed by 5 private parking lots, two of which are internal.
CCAligned v1

Im Laufe dieses Prozesses werden die Seiten von uns intern klassifiziert.
During this review the submitted pages will be classified internally.
ParaCrawl v7.1

Das `CVS' Verzeichnis wird intern von CVS verwendet.
The `CVS' directory is used internally by CVS.
ParaCrawl v7.1

Die aerodynamischen Lasten werden von einem intern gekühlten, tragflächenförmigen Büchsenmodul getragen.
The aerodynamic loads are borne by an internally cooled, profile-shaped box module.
EuroPat v2

Ist das Zertifikat gesperrt, wird es von Endpoint Management intern ebenfalls gesperrt.
If the certificate is revoked, Endpoint Management internally revokes the certificate.
ParaCrawl v7.1

Wir zeigen wie Unternehmen auch intern von mehr Transparenz innerhalb Ihrer Strukturen profitieren.
We show how companies also benefit internally from more transparency within their structures.
ParaCrawl v7.1

Die Domain-Whitelist wird von Bazaarvoice intern verwaltet.
Bazaarvoice manages the domain whitelist internally.
ParaCrawl v7.1

Bei Schreibzugriffen wird der geschriebene Wert von WHDLoad intern gespeichert.
For all write accesses the written value will be saved internally by WHDLoad.
ParaCrawl v7.1

Sperren werden intern von der Datenbank-Sperrmanager geführt werden.
Locks are managed internally by the database lock manager.
ParaCrawl v7.1

Wird der Daemon von inetd intern bereitgestellt, verwenden Sie internal.
If the daemon is a service provided by inetd internally, use internal.
ParaCrawl v7.1

Ist es ein Anruf von intern oder von extern?
Is it an internal or external call?
CCAligned v1

Dieses PETG wird intern von Prusa Research hergestellt.
This PETG is made in-house by Prusa Research.
CCAligned v1

Den FLACO Info-Service finden Sie im Download-Bereich von FLACO intern.
You will find the FLACO Info-Service in the download area of FLACO intern.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Kurse werden intern von den Sprachpädagogen von busuu entwickelt.
All our courses are created in house by busuu's Education Team.
ParaCrawl v7.1

Dieses ASA wird intern von Prusa Research hergestellt.
This ASA is made in-house by Prusa Research.
CCAligned v1