Translation of "Von ihnen selbst" in English
Das
wiederum
hängt
vornehmlich
von
ihnen
selbst
ab.
That,
however,
depends
primarily
on
them.
Europarl v8
Viele
von
ihnen
haben
sich
selbst
verpflichtet,
dies
in
Zukunft
zu
tun.
Many
of
them
have
committed
themselves
to
doing
this
in
the
future.
Europarl v8
Dieser
Wunsch
wird
übrigens
auch
von
ihnen
selbst
unterschrieben.
In
fact,
they
themselves
subscribe
to
this
wish.
Europarl v8
Vielen
von
ihnen
wird
selbst
die
Schulbildung
verweigert.
Many
are
even
denied
schooling.
MultiUN v1
Bauchhaut)
von
Ihnen
selbst
oder
Ihrem
Partner
durchgeführt
werden.
Using
the
pen,
injections
just
under
the
skin
(in
the
abdominal
wall,
for
example)
can
be
given
by
you
or
your
partner.
EMEA v3
Wie
wird
Zutectra
von
Ihnen
selbst
oder
der
Betreuungsperson
injiziert?
How
to
inject
Zutectra
by
yourself
or
by
caregiver
ELRC_2682 v1
Außerdem
möchte
ich
Ihnen
von
Ihnen
selbst
erzählen.
Now,
the
other
thing
I
wanted
to
do
is
to
tell
you
about
you.
TED2013 v1.1
Wie
viele
von
Ihnen
machen
sich
selbst
kleiner?
So
how
many
of
you
are
sort
of
making
yourselves
smaller?
TED2020 v1
Einige
von
ihnen
leisten
selbst
Entwicklungshilfe
für
andere
AKP-Staaten.
Some
are
themselves
providing
development
support
to
other
ACP
countries.
TildeMODEL v2018
Aber
dann
mit
diesem
Dokument,
von
Ihnen
selbst
unterzeichnet.
But
when
I
go,
it
will
be
with
that
document,
signed
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Einen
von
ihnen
habe
ich
selbst
abgeschnitten.
I
cut
one
of
them
down
myself.
OpenSubtitles v2018
Die
Partei
will
alles
von
Ihnen
selbst
hören.
The
Party
wants
to
see
and
hear
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
es
lieber
von
Ihnen
selbst,
wann
immer
Sie
wollen.
I
prefer
that
you
tell
me
yourself...
when
you
feel
like
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
das
gerne
von
ihnen
selbst
hören.
I
wouldn't
mind
hearing
from
them.
OpenSubtitles v2018
Einige
von
ihnen,
selbst
jetzt,
stehen
dem
König
sehr
nahe.
Some
of
them,
even
now,
are
very
close
to
the
King.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
von
Ihnen
machen
sich
selbst
und
das
Department
stolz.
Most
of
you
do
yourselves
and
this
department
proud.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
von
ihnen
sind
selbst
verrückt.
Most
of
them
are
barmy
themselves.
OpenSubtitles v2018
Keiner
von
ihnen
selbst
vergleicht
zu,
dass
man.
None
of
them
even
compares
to
that
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
befolge
nur
die
Anweisungen,
die
von
Ihnen
selbst
stammen.
I'm
following
procedures
you
yourself
requested,
sir.
OpenSubtitles v2018
Andere
Länder
haben
OEL-Listen,
die
auf
von
ihnen
selbst
entwickelten
Prinzipien
beruhen.
Still,
other
countries
have
a
list
of
OEL's
which
is
based
on
principles
they
have
developed
themselves.
EUbookshop v2
Manche
von
Ihnen
belügen
sich
selbst.
Some
of
you
are
lying
to
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Drei
von
ihnen
töteten
sich
selbst!
Three
of
them
killed
themselves!
OpenSubtitles v2018
Wir
nutzen
Daten,
die
wir
von
Ihnen
selbst
erhalten.
We
use
data
that
we
receive
from
you.
CCAligned v1
Die
Zahlungsoptionen
sind
flexibel
und
können
von
Ihnen
selbst
verwaltet
werden.
The
payment
options
are
flexible
and
can
be
managed
by
you.
CCAligned v1
Öffnen
Sie
die
soeben
von
Ihnen
selbst
verschickte
E-Mail.
Open
the
email
you
just
sent
yourself.
CCAligned v1