Translation of "Von den inkas" in English

Ich frage mich, welche Mauer von den Inkas ist.
Sir, I wonder, which of these walls is Incan?
OpenSubtitles v2018

Diese hier ist von den Inkas, diese ist spanisch.
This one here is Incan and that one is Spanish.
OpenSubtitles v2018

Und das ist von den Inkas?
And you say this is Inca?
OpenSubtitles v2018

Die Gegend gehört ebenfalls zum UNESCO Weltkulturerbe und wurde von den Inkas erobert und zerstört .
The area is also a UNESCO World Heritage Site and was conquered by the Incas and destroyed.
ParaCrawl v7.1

Der Weg, welcher von den Inkas als Handelsroute benutzt wurde, war spektakulär.
The road, which was used by the Incas as a trade route, was spectacular.
ParaCrawl v7.1

Funde deuten darauf hin, daß es sogar schon von den Vorgängern der Inkas domestiziert wurde.
Findings indicate that it was domesticated even already by the predecessors of the Incas.
ParaCrawl v7.1

Diese biologischen Kapstachelbeeren wurden schon von den Inkas für Ihren ausgeprägten Geschmack und beeindruckende Gesundheitsvorteile geerntet.
These organic golden berries were historically cultivated in the Incan Empire for their distinct taste and impressive health benefits.
ParaCrawl v7.1

Es wird als Grundnahrungsmittel von den Inkas, Mayas und Azteken während ihrer gesamten Geschichte verwendet.
It has been consumed all through history as staple food by Inca, Maya and Aztec civilizations.
ParaCrawl v7.1

Noch vor der Ankunft der Spanier wurden die Chachapoya im 15. Jahrhundert von den Inkas unterworfen.
The Chachapoyas were conquered by the Incas in the 15th century, shortly before the arrival of the Spanish.
ParaCrawl v7.1

Denn so, wie die Mexikaner von den Azteken abstammen, die Peruaner von den Inkas, so stammen viele Argentinier aus den Schiffsbäuchen.
Just as Mexicans are descended from Aztecs, and Peruvians from Incas, many Argentinians descend from ships.
OpenSubtitles v2018

Die Blöcke sind so präzise geschnitten, dass man eine Art Massenproduktion vermutet, die jedoch von den Tihuanaco-Inkas erst Jahrhunderte später eingeführt wurde.
The blocks were so precisely cut as to suggest the possibility of prefabrication and mass production, technologies far in advance of the Tiwanaku’s Inca successors hundreds of years later.
WikiMatrix v1

Die Aguaymanto (Kapstachelbeere) ist peruanischen Ursprungs und wurde schon in der Antike von den Inkas verwendet, bei denen diese Pflanze auch die Gärten der Adligen schmückte.
Aguaymanto (Physalis Peruviana), originating in Peru, has been consumed since ancient times by the Incas, where the plane adorned the gardens of the nobles.
ParaCrawl v7.1

Das legendäre Goldland Peru wurde bis 1531 von den Inkas beherrscht, deren Hauptstadt Cusco hoch in den Anden lag.
Peru, the legendary land of gold, was ruled until 1531 by the Incas whose capital city, Cuzco, lay high up in the Andes Mountains.
ParaCrawl v7.1

Wir bestaunten die von den Inkas hergestellten Terrassen, sahen Frauen mit ihren Schafherden unterwegs, Schweine am Strassenrand und Strände mit glasklarem, glitzerndem Wasser.
We marveled at the terraces produced by the Incas, saw women with their flocks of sheep on the road, pigs on the roadside and beaches with crystal clear, sparkling water.
ParaCrawl v7.1

Es wurde geglaubt, daß sie von den Inkas oder von den Mayas gebildet wurden, aber, sie mit modernen Methoden zu datieren schien, als diese Völker sogar älter zu sein.
It was believed that they were made by the Incas or the Mayas but dating them with modern methods seemed to be even older than these peoples.
ParaCrawl v7.1

Eine restaurierte Villa aus der Kolonialzeit, errichtet auf Terrassen die von den Inkas stammen, dort befindet sich das San Blas Backpacker Hostel, mitten im populären Bezirk San Blas und vor dem Zentrum von Cusco.
A refurbished colonial mansion built atop terraces constructed by the Incas, the San Blas Backpacker Hostel sits in the popular San Blas neighborhood overlooking central Cuzco. Excellent views, six lovely patios and great amenities make it a pleasant place to relax and meet fellow travelers.
ParaCrawl v7.1

Maca ist kein Medikament, sondern eine 100% natürliche Kartoffelknolle, die schon von den Inkas wegen ihrer energiespendenden, anregenden und fruchtbarkeitsspenden Wirkung seit Jahrhunderten verehrt und konsumiert wurde.
Maca is not a medicine; It is a potato tuber as 100% natural; the Incas revered for centuries for its energizing effects and fertility.
ParaCrawl v7.1

Es bezeichnet als "Mutter Korn" von den Inkas in Südamerika ist Andenregion, wo es ist ein Grundnahrungsmittel, aber es ist Pseudogetreide, dass es weder ein Korn noch Getreide bed...
It referred as "mother grain" by the Incas of South America's Andean region where it is a staple but it is a pseudocereal which means that it is neither a grain nor cereal. It is related to spinach and is hardy...
ParaCrawl v7.1

Ein anderes fast unbekanntes Metall ist die Spalte des Asokas', die vom Eisen, das nicht verrostet (nicht Stahl) und vom Gold von den Inkas gebildet wird, das die Hälfte des Schwerkraftgewichts des gewöhnlichen Goldes hat.
Another almost unknown metal is the Asokas' column that is made from iron that does not rust (not steel) and the gold from Incas that has the half of the gravity weight of the ordinary gold.
ParaCrawl v7.1

Von den Inkas für Tausende von Jahren kultiviert, unterscheidet sich diese Gebirgsarten am meisten von den anderen durch seine Behaarung (Behaarung), sind die Blüten lila und Halb Schwarzen.
Cultivated by the Incas for thousands of years, this mountain species differs most from the others by its pubescence (hairiness), the flowers are purple and seeds blacks.
ParaCrawl v7.1

Es wird gesagt, dass diese Tunnel von den Inkas wurden in der Kolonialzeit, seinen Reichtum zu verlassen und zu vermeiden, dass obwohl geplündert, los inundaron.
It is said that these tunnels were made by the Incas in the colonial era leaving its wealth and to avoid that though looted, los inundaron.
ParaCrawl v7.1

Die Ortschaft wurde von den Inkas unter dem Namen Kota Kahuana, was soviel wie Seeblick bedeutet, gegründet.
This village was founded by the Incas under the name Kota Kahuana that means something like view to the sea.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie ab und erkunden Sie die faszinierenden Ruinen, die von den Inkas als landwirtschaftliche Forschungsstation gebaut wurden.
Hop off to explore the fascinating ruins, built by the Incas as an agricultural research station.
ParaCrawl v7.1

Unzählige Felder wie diese hier wurden damals von den Inkas in die Hänge der umgebenen Berge gebaut und durch einfache Steinmauern voneinander abgegrenzt.
Lots of fields like this here the Inkas built into the slopes of the surrounding mountains and bordert just by rock walls.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie die archäologische Stätte in Moray, die von den Inkas als landwirtschaftliches Testgelände verwendet wurde.
Visit the archaeological site at Moray, used by the Incas as an agricultural testing ground.
ParaCrawl v7.1

Chile wurde im 16. Jahrhundert von den Spaniern erobert – zu der Zeit war es von den Inkas im Norden und den Mapuche im Süden bewohnt.
History & Politics Inhabited by the Incans in the north and the Mapuche in the south, Chile was conquered by the Spanish in the 16th century.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel befindet sich im Herzen von Sacred Valley, was von den Inkas zum Zentrum der landwirtschaf...
The hotel is situated in the heart of the Sacred Valley, considered by the Incas to be the centre of...
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit Magellans wurde der südlich des Flusses Rapel gelegene Teil Chiles von den Araukanern beherrscht, während die Völker im nördlichen Teil Chiles im 15.Jahrhundert von den Inkas aus Peru unterworfen worden waren.
The Native Americans occupying the northern portions of Chile had been subjugated during the 15th century by the Incas of Peru.
ParaCrawl v7.1