Translation of "Von den parteien" in English
Diese
wurden
von
den
Parteien
am
3.
September
2004
geändert.
These
were
modified
by
the
parties
on
3
September
2004.
DGT v2019
Das
von
den
Parteien
unterzeichnete
Beilegungsprotokoll
ist
für
diese
bindend.
The
record
of
the
settlement
so
signed
by
the
parties
shall
be
binding
upon
them.
DGT v2019
Ein
neues
Protokoll
wurde
von
den
zwei
Parteien
unterzeichnet.
A
new
Protocol
was
signed
by
both
parties.
Europarl v8
Das
Protokoll
wird
von
den
Parteien
zur
Bekundung
ihres
Einverständnisses
unterzeichnet.
The
record
shall
be
signed
by
the
parties
to
signify
their
acceptance
thereof.
DGT v2019
Die
von
den
verschiedenen
Parteien
eingegangenen
Verpflichtungen
werden
eindeutig
rückgängig
gemacht
anstatt
umgesetzt.
It
is
clear
that
commitments
entered
into
by
various
parties,
instead
of
being
built
upon,
are
in
fact
being
reversed.
Europarl v8
Die
Parteien
werden
von
den
nationalen
Parteien
gelenkt
und
vom
Steuerzahler
finanziert.
The
parties
are
controlled
by
the
national
parties
and
financed
by
the
taxpayers.
Europarl v8
In
den
letzten
Jahren
haben
sich
von
den
regierenden
Parteien
mehrere
Gruppen
abgespalten.
In
recent
years,
several
groups
have
split
from
the
incumbent
parties.
News-Commentary v14
Ein
Vertrag
unterliegt
nach
ROM-I-VO
grundsätzlich
dem
von
den
Parteien
gewählten
Recht.
This
is
the
law
that
has
the
greatest
relevance
to
the
issues
involved.
Wikipedia v1.0
Das
Wort
wird
oft
von
den
extremen
Parteien
verwendet.
The
knot
often
consists
of
an
item
representing
the
accomplishment.
Wikipedia v1.0
Momentan
werden
die
bestehenden
Kapazitäten
von
den
Parteien
modernisiert.
Currently,
the
parties
are
upgrading
the
production
facilities.
Wikipedia v1.0
Solch
eine
Heerschar
von
den
Parteien,
die
da
geschlagen
steht!
They
will
be
one
more
army
vanquished
among
the
many
routed
hordes.
Tanzil v1
Wer
aber
von
den
Parteien
ihn
verleugnet,
dessen
Verabredungsort
ist
das
Feuer.
But
whoever
disbelieves
in
it
from
the
[various]
factions
-
the
Fire
is
his
promised
destination.
Tanzil v1
Die
Vertragsbedingungen
werden
von
den
beiden
vertragschließenden
Parteien
zur
Kenntnis
genommen
und
anerkannt.
Those
contracts
shall
contain
the
conditions
applicable,
which
the
two
contracting
parties
shall
be
deemed
to
know
and
accept.
JRC-Acquis v3.0
Insbesondere
muss
die
Stelle
von
den
beteiligten
Parteien
unabhängig
sein.
In
particular,
the
body
must
be
independent
of
the
parties
involved.
JRC-Acquis v3.0
Die
Initiative
zur
Regierungsbildung
kann
daher
auch
gänzlich
von
den
interessierten
Parteien
ausgehen.
A
bill
can
also
be
vetoed
on
the
grounds
that
its
genesis
is
in
violation
of
the
basic
law.
Wikipedia v1.0
Die
Stimm-
und
Wahlberechtigten
erwarten,
dass
sie
von
den
Parteien
informiert
werden.
In
democracies,
political
parties
are
elected
to
run
a
government
by
the
electorate.
Wikipedia v1.0