Translation of "Vom auftraggeber" in English
Bis
zum
Ablauf
der
vom
Auftraggeber
festgesetzten
Frist
muß
ihr
Inhalt
vertraulich
bleiben.
Their
content
must
remain
confidential
until
the
time-limit
for
responses
set
by
the
contracting
authority
has
expired.
TildeMODEL v2018
Die
Warengruppen
werden
vom
Auftraggeber
unter
Bezugnahme
auf
die
Positionen
des
CPV
festgelegt.
The
product
area
shall
be
established
by
the
contracting
authorities/entities
by
reference
to
the
CPV
nomenclature;
DGT v2019
Unabhängig
von
den
vom
Auftraggeber
gewählten
Modulen
muss
die
benannte
Stelle
Folgendes
prüfen:
Independently
of
the
modules
chosen
by
the
contracting
entity
the
notified
body
shall
verify
that:
DGT v2019
Unabhängig
von
den
vom
Auftraggeber
gewählten
Modulen
muss
die
benannte
Stelle
prüfen,
Independently
of
the
modules
chosen
by
the
contracting
entity
the
Notified
Body
shall
verify
that:
DGT v2019
Grundlage
ist
der
vom
Auftraggeber
erteilte
Auftrag.
This
includes
the
card
turned
up
by
the
dealer.
WikiMatrix v1
Der
zu
erfassende
Wert
ist
der
vom
Auftraggeber
gezahlte
Betrag.
The
value
to
be
recorded
is
the
fee
paid
by
the
principal.
EUbookshop v2
Angebote
mit
einer
kürzeren
Bindefrist
können
vom
Auftraggeber
als
nicht
ordnungsgemäß
abgelehnt
werden.
Any
tender
valid
for
a
shorter
period
may
be
rejected
by
the
contracting
authority.
EUbookshop v2
Ungewöhnlich
niedrige
Angebot
dürfen
vom
öffentlichen
Auftraggeber
nicht
automatisch
abgelehnt
werden.
If
a
tender
appears
to
be
abnormally
low,
a
contracting
authority
is
not
free
to
reject
it
automatically.
EUbookshop v2
Von
großer
Bedeutung
sind
vom
Auftraggeber
zur
Verfügung
gestellte
Informationen
über
die
Struktur.
Information
from
the
client
about
the
structure
is
important.
EUbookshop v2
Welche
Angaben
brauchen
Sie
vom
Auftraggeber
für
einen
Dolmetschauftrag?
What
information
do
you
need
from
the
client
for
an
interpreting
task?
CCAligned v1
Die
Transportkosten
für
die
Rücksendung
müssen
vom
Auftraggeber
übernommen
werden.
Transportation
cost
for
returned
goods
must
be
paid
by
the
customer.
CCAligned v1
In
der
Lohnfertigung
müssen
bei
Gußbeistellung
3
%
Fertigungsschrott
vom
Auftraggeber
getragen
werden.
In
the
job
processing
3%
of
the
production
scrap
at
cast-by-standing
have
to
be
beared
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Text
und
Bildmaterial
werden
vom
Auftraggeber
gestellt.
Texts
and
picture
material
are
provided
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Nach
fruchtlosem
Ablauf
der
Nachfrist
kann
der
Auftraggeber
vom
Vertrag
zurücktreten.
If
the
period
of
grace
expires
without
result,
the
client
may
rescind
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
ist
vom
Auftraggeber
zu
tragen.
The
risk
is
borne
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Frachtgelder
und
Transportkosten
sind
vom
Auftraggeber
zu
zahlen.
The
freight
fees
and
transportation
costs
are
payable
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
arbeitet
nur
in
Ausnahmefällen
mit
Graphiken
die
vom
Auftraggeber
geliefert
werden.
The
artist
works
only
in
exceptional
cases
with
graphics
sent
by
the
commissioner.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
die
bestellten
Waren
vom
Auftraggeber
abzuholen.
In
addition
the
client
must
pick
up
the
agreed
upon
ordered
goods.
ParaCrawl v7.1
Verpackungsmaterial
ist
vom
Auftraggeber
zu
entsorgen.
Packaging
material
shall
be
disposed
of
by
the
Client.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
hierfür
sind
vom
Auftraggeber
zu
tragen.
The
associated
costs
shall
be
borne
by
the
Client.
ParaCrawl v7.1
Daraus
erwächst
eine
vom
Auftraggeber
angestrebte
interne
Kollaborationskultur
zwischen
den
verschiedenen
Business
Units.
This
promotes
an
internal
culture
based
on
collaboration
between
the
various
business
units
that
the
client
strives
for.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
nicht
für
vom
Auftraggeber
übersehene
Fehler.
We
are
not
liable
for
errors
the
client
has
failed
to
notice.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
haftet
nicht
für
vom
Auftraggeber
übersehene
Fehler.
The
contractor
is
not
liable
for
errors
that
are
not
found
by
the
client.
ParaCrawl v7.1
Die
örtlichen
Vorschriften
und
die
technischen
Voraussetzungen
sind
vom
Auftraggeber
zu
beachten.
Thel
local
requirements
and
technical
conditions
have
to
considerate
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1