Translation of "Vollzogen wird" in English
Wenn
das
nicht
vollzogen
wird,
ist
die
Ehe
ein
Betrug.
Now,
unless
this
is
done,
this
marriage
is
a
sham.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Ritual
nicht
bis
Mitternacht
vollzogen
ist,
wird
eine
Macht
sauer!
It
has
to
be
done
by
midnight,
or
something
will
be
pissed
off.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
dieser
Wechsel
vollzogen
ist,
wird
der
Endlosförderer
17
eingeschaltet.
After
this
change
has
been
completed
the
endless
conveyor
17
is
switched
on.
EuroPat v2
Bei
den
Koalas
bestimmen
grundsätzlich
die
Weibchen,
wann
die
Paarung
vollzogen
wird.
Females
indicate
when
they
are
ready
to
copulate.
WikiMatrix v1
Wenn
der
Verkehr
danach
allein
mit
dem
Gatten
vollzogen
wird?
"Of
course
if
relations
then
take
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
daß
eine
Säuberung
vollzogen
wird.
I
think
a
cleanup
is
taking
place
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Absprache
in
asymetrischer
Verschlüsselung
vollzogen
wird,
ist
die
Sicherheit
gegeben.
Since
this
arrangement
is
completed
asymmetrically,
security
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
ist
es
erforderlich,
daß
ein
Spulenwechsel
in
der
Aufwicklung
vollzogen
wird.
To
this
end,
it
is
necessary
that
a
package
doff
be
performed
in
the
takeup.
EuroPat v2
Eine
Umfirmierung
zur
besseren
Identifikation
aller
Produkte
wird
vollzogen.
A
rebranding
is
carried
out
for
better
identification
of
all
products.
CCAligned v1
So
vergeht
eine
halbe
Stunde,
bis
die
Paarung
vollzogen
wird.
So
half
a
hour
passes
until
the
combination
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Ich
erfahre,
daß
dieses
Hörspiel
jeden
Abend
vollzogen
wird.
I
discover
that
this
radio
play
is
executed
every
evening.
ParaCrawl v7.1
Vollzogen
wird
es
mit
dem
leichten
Hammer
und
den
Graviersticheln.
It
is
performed
with
a
light
hammer
and
graver.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
des
Zwischenkomitees
ist
zu
versichern,
dass
das
Projekt
vollzogen
wird.
The
purpose
of
the
implementing
committee
is
to
get
the
project
done.
ParaCrawl v7.1
Das
Pflichtangebot
wird
nur
durchgeführt,
wenn
der
Aktienkaufvertrag
vollzogen
wird.
The
Mandatory
Offer
will
only
be
made
if
the
Stock
Purchase
Agreement
is
consummated.
ParaCrawl v7.1
Vollzogen
wird
der
Zukauf
voraussichtlich
im
zweiten
Quartal
dieses
Jahres.
The
purchase
is
scheduled
for
completion
in
the
second
quarter
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Und
Allahs
Befehl
wird
vollzogen
werden.
And
the
command
of
Allah
is
done.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
klare
Erwartung,
dass
das
Urteil
nicht
vollzogen
wird.
It
is
our
clear
expectation
that
the
sentences
will
not
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
"Einführungsrunde"
ist
vollzogen,
jetzt
wird
es
ernst.
The
warm-up
lap
is
done
-
now
it’s
going
serious.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Anbetung
des
Geistmeister
und
der
Tiere
wird
vollzogen.
Worship
of
the
spirit
master
and
the
animals
is
also
performed.
ParaCrawl v7.1