Translation of "Vollzeit arbeiten" in English

Danach sollte sie wieder Vollzeit arbeiten.
After that, it was arranged that she would work full-time.
Wikipedia v1.0

Ohne Bruder müsstest du Vollzeit arbeiten.
If you didn't have a brother, you'd be working full time.
OpenSubtitles v2018

Dennoch, wie wollen Sie denn Vollzeit arbeiten, wenn Sie...?
Still, how do you expect to work full-time if you...?
OpenSubtitles v2018

Mr. Doyle möchte, dass Sie Vollzeit für uns arbeiten.
Mr. Doyle wants you to come work for us full-time.
OpenSubtitles v2018

Kate, wir haben 300 Wissenschaftler, die Vollzeit arbeiten.
Kate, we've got 300 scientists working full-time.
OpenSubtitles v2018

Oh, Cindy, es wird dir gefallen, in Vollzeit zu arbeiten.
Oh, Cindy, you'll love working full-time.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie wusste, ich wollte wieder Vollzeit arbeiten.
Not really. No, she knew I was looking for full-time work.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einfach Vollzeit arbeiten müssen.
Well, I'll just have to get myself a full-time job.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich wieder Vollzeit arbeiten.
Maybe I should go back to work full time.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie lieber Vollzeit arbeiten (Teilzeit beschäftigte)
Would you prefer part time employment? (full time workers)
EUbookshop v2

Nur ein Teil der Teilzeitarbeitskräfte möchte tatsächlich nicht Vollzeit arbeiten.
This pattern applies to both men and women, but in all combinations of economic sectors and firm sizes the share of men who would prefer to work full­time is higher than that of women.
EUbookshop v2

Teilzeitbeschäftigte, die Vollzeit arbeiten möchten (% der Teilzeit-beschäftigten)
Part-time employed prefering to work full time (% part-timers)
EUbookshop v2

Gegenwärtig möchten immer mehr Frauen Vollzeit arbeiten.
Currently, more women desire to work full-time.
EUbookshop v2

Du willst Vollzeit als Gärtner arbeiten.
You're going into gardening full time.
OpenSubtitles v2018

Also, ja, Shane hat angefangen, Vollzeit zu arbeiten.
Shane's recently just started working full-time. She asked what's changed.
OpenSubtitles v2018

Du denkst darüber nach hier Vollzeit zu arbeiten?
You thinking about coming to work here full-time?
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Möglichkeit, Vollzeit zu arbeiten.
I have the chance to work full-time
CCAligned v1

Sie können nun verdienen ein Vollzeit-Einkommen arbeiten......
You can now earn a full time income working......
ParaCrawl v7.1

Nur 44% aller Imame arbeiten vollzeit und bezahlt.
Only 44% of all Imams are full-time and paid.
ParaCrawl v7.1

Nicht jeder ist gesund genug, um in Vollzeit zu arbeiten.
Not everyone is healthy enough to work full-time.
ParaCrawl v7.1

Für Eltern, die Vollzeit arbeiten, kann die Kinderbetreuung eine Notwendigkeit sein.
For parents who work full time, childcare may be a necessity.
ParaCrawl v7.1

Entwickler, die Vollzeit für Sie arbeiten.
Developers who work full-time for you.
CCAligned v1

Für Eltern, die Vollzeit arbeiten, kann der Kinderbetreuung eine Notwendigkeit sein.
For parents who work full time, childcare may be a necessity.
ParaCrawl v7.1

Viele Studenten weiterhin Vollzeit arbeiten für ihr Praktikum Sponsoren nach der Graduierung.
Many students continue working full-time for their internship sponsors upon graduation.
ParaCrawl v7.1

Alle Angestellten arbeiten Vollzeit und legal.
All the employees work full time and legally.
ParaCrawl v7.1

In den Semesterferien jedoch kannst Du bei Bedarf auch Vollzeit arbeiten.
However, during your semester break, you can also work full-time, if required.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten Vollzeit (37,5 Stunden), Teilzeit oder auf Stundenbasis.
You'll work full time (37.5 hours), part time, or on an hourly basis.
ParaCrawl v7.1