Translation of "Vollmacht zur vertretung" in English

Sie kann sich auf eine oder mehrere Markenanmeldungen oder -eintragungen erstrecken oder als allgemeine Vollmacht zur Vertretung in sämtlichen Verfahren vor dem Amt berechtigen, an denen der Vollmachtgeber beteiligt ist.
It may cover one or more applications or registered trade marks or may be in the form of a general authorisation authorisingauthorising the representative to act in respect of all proceedings before the Office to which the person giving the authorisation is a party.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür , dass juristische Personen haftbar gemacht werden können , wenn sie gegen die in dieser Richtlinie genannte Pflicht verstoßen , Aufzeichnungen und Belege aufzubewahren , die Identität von Kunden zu ermitteln und verdächtige Transaktionen zu melden , und dieser Verstoß zum Nutzen dieser juristischen Person von einer natürlichen Person begangen wird , die entweder allein oder als Teil eines Organs der juristischen Person handelt und bei dieser eine Führungsposition einnimmt , die darauf beruht , dass sie a ) eine Vollmacht zur Vertretung der juristischen Person besitzt , b ) befugt ist , im Namen der juristischen Person Entscheidungen zu fällen , c ) befugt ist , innerhalb der juristischen Person Kontrolle auszuüben .
Member States shall ensure that legal persons can be held liable for infringements of the obligations on record keeping , customer identification and reporting suspicious transaction referred to in this Directive and which are committed for their benefit by any person , acting either individually or as part of an organ of the legal person , who has a leading position within the legal person , based on : a ) a power of representation of the legal person , b ) an authority to take decisions on behalf of the legal person , c ) an authority to exercise control within the legal person .
ECB v1

Sie kann sich auf eine oder mehrere Markenanmeldungen oder eingetragene Marken erstrecken oder als allgemeine Vollmacht zur Vertretung in sämtlichen Verfahren vor dem Amt berechtigen, an denen der Vollmachtgeber beteiligt ist.
It may cover one or more applications or registered trade marks or may be in the form of a general authorisation authorising the representative to act in respect of all proceedings before the Office to which the person giving the authorisation is a party.
DGT v2019

Die Kammer bezeichnete die Einreichung einer allgemeinen Vollmacht, die zur Vertretung eines bestimmten Anmelders berechtige, und die Mitteilung über die Bestellung eines Vertreters für eine einzelne Anmeldung als zwei verschiedene Verfahrenshandlungen.
The board held that the filing of a general authorisation to act on behalf of a specific applicant and the notification of the appointment of a representative in an individual application were two separate procedural acts.
ParaCrawl v7.1

Aus den genannten Gründen konnte die Kammer nicht gelten lassen, dass Herr K. vor dem 8.April 2016 durch eine frühere Vollmacht zur Vertretung berechtigt war.
For the above reasons, the board could not accept that MrK. had been authorised before 8April 2016 by a previous authorisation.
ParaCrawl v7.1

Vor der ersten Abfertigung ist eine Vollmacht zur Vertretung beim Zollverfahren auszufüllen, die unsere Mitarbeiter ausfüllen und Ihnen zur Unterzeichnung übermitteln.
Before the first customs clearance, a power of attorney for customs clearance representation must be completed by our employees and sent to you for signing.
ParaCrawl v7.1

Es existieren aber auch weniger strenge Ansichten zur Form der Vollmacht zur Vertretung des einzigen Gesellschafters, z.B. die Kommission des Justizministeriums kam zu dem Schluss, dass auch in diesem Fall eine Vollmacht mit beglaubigten Unterschriften ausreicht.
There are also opinions which are less strict to the form of the power of attorney for representing the sole shareholder, e.g. the commission of the Ministry of justice concluded that the authenticated signature would be sufficient.
ParaCrawl v7.1

Bei der Aufnahme der Zusammenarbeit erteilt uns der Mandant eine Vollmacht zur Vertretung vor dem Finanzamt, dem Hauptamt für Statistik, der Polnischen Nationalbank und allen Behörden, an die wir im Namen des Mandanten berichten müssen.
Starting cooperation with us, we will ask you to grant us a power of attorney so that we could act on your behalf before the Tax Office, Statistical Office, National Bank of Poland and other offices with reporting requirements applicable to you.
ParaCrawl v7.1

Für eine Vollmacht zur Vertretung auf der Hauptversammlung einer Mehrmanngesellschaft mit beschränkter Haftung oder einer Aktiengesellschaft empfehlen wir nachdrücklich die schriftliche Form einschließlich beglaubigter Unterschriften.
We do recommend you to have a written power of attorney with authenticated signatures for representing at the General Meeting of the limited liability company (s.r.o.)
ParaCrawl v7.1

Allgemeine, vom Amt registrierte Vollmachten berechtigen zur Vertretung inallen Verfahren vor dem Amt, wozu auch Verfahren betreffend eingetragene Gemeinschaftsgeschmacksmuster gehören.
General Authorizations which have been registered by the Office cover theright to represent in all proceedings before the Office, and this includesproceedings concerning registered Community designs.
EUbookshop v2

Die Komplexität solcher Anliegen kann unterschiedlich sein, von der Erstellung notwendiger Dokumente (Vollmachten, Ermächtigungen) bis zur Vertretung des Mandanten in zivil-, familien- und strafrechtlichen Streitigkeiten (darunter bei Verfahren über Ordnungswidrigkeiten).
The degree of complexity within these fields may vary from drafting basic legal documents such as powers of attorney to actually representing the client in civil or family disputes or in criminal proceedings, including misdemeanours.
ParaCrawl v7.1