Translation of "Volle bandbreite" in English

Ein tatsächliches Graustufenbild des Fingerabdrucks zeigt jedoch niemals diese volle Bandbreite.
An actual gray scale image of the fingerprint never covers this entire bandwidth, however.
EuroPat v2

Ungepulste Mikrowellenleistung über die volle Bandbreite ermöglicht die präzise Kontrolle kritischer Reaktionen.
Unpulsed microwave power over the whole range ensures precise control of critical reactions.
ParaCrawl v7.1

Dank Mikro-Satellitenlautsprecher und einem Subwoofer hören Sie die volle Bandbreite.
Micro-satellite speakers and a subwoofer let you hear the full range.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren die volle Bandbreite des Mobilitätspakets, das sich auszahlt.
We guarantee our full range of TOP maintenance services. Consistent and comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht jedem Paar die volle Bandbreite zur Verfügung.
In so doing, the entire bandwidth is available to each pair.
EuroPat v2

Wir bieten Ihnen die volle Bandbreite moderner Marktforschungsmethoden.
We offer you the full range of modern market research methods.
CCAligned v1

Neben der persönlichen Betreuung bietet Ihr die volle Bandbreite an Dienstleistungen?
Next to hands-on delivery, it looks like you offer the full spread of services?
CCAligned v1

Die 3 im Spät-Sommer 2004 aufgenommenen Demo-Songs zeigen die volle Bandbreite der Musik.
The 3 demo-songs recorded in late summer 2004 represent the complete spectrum of their music.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten die volle Bandbreite an Wirbeln, Einhängern und ihren Kombinationen.
Full offer of swivels, snaps and their combinations.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten die volle Bandbreite an Modulen der klassischen 808 und 909 Drumcomputer.
They have the full range of modules from the classic 808 and 909 drum machines.
ParaCrawl v7.1

Auch wir erleben die volle Bandbreite der Repression.
We, too, experience the full range of repression.
ParaCrawl v7.1

Ein Gong präsentiert seine volle Bandbreite in der Eigenresonanz durch diese Methode der äußeren Tonerregung.
A gong presents his full range in the own resonance by this method of the external sound excitement.
ParaCrawl v7.1

Erwartungsgemäß wird die globale Automechanika-Marke die volle Bandbreite von Produkten und Dienstleistungen in der Automobilbranche bieten.
The 2011 event will offer a full spectrum of automotive products and services in line with the global Automechanika brand.
ParaCrawl v7.1

Das Leica TCS SP5 II Konfokal-Mikroskop verfügt über die volle Bandbreite an Scangeschwindigkeiten bei höchster Auflösung .
The Leica TCS SP5 II Confocal covers a broad range of requirements in confocal and multiphoton imaging - with the full array of scan speeds at highest resolution .
ParaCrawl v7.1

Natürlich steht Ihnen auch die volle Bandbreite der Gastronomie in Sint Truiden zur Verfügung.
Of course you can also enjoy the full range of restaurants in Sint Truiden.
CCAligned v1

Hierbei können Sie die volle Bandbreite unserer Speisenkarte, sowie unsere Menüvorschläge bzw. Buffetvorschläge nutzen.
Herewith you can avail of our full range of our menu, as well as our menu or buffet proposals.
CCAligned v1

Haus Arafna haben kein Problem ihre volle musikalische Bandbreite in nur vier Songs unterzubringen.
Haus Arafna have no problem fitting their full musical spectrum into just four songs.
ParaCrawl v7.1

Designer Sale zu jeder Jahreszeit – jades24.com bietet die volle Bandbreite an reduzierter Fashion!
Designer Sale at any time of the year - jades24.com offers a full range of reduced fashion!
ParaCrawl v7.1

Unser Wellnesshotel in Innichen eröffnet Ihnen im Dolomiti SPA die volle Bandbreite an Aktivität und Wellness.
With our Dolomiti SPA our wellness hotel in Alta Pusteria offers you a complete range of activities and wellness.
ParaCrawl v7.1

Auf dem ersten der beiden Screenshots sehen Sie das Messergebnis über die volle Bandbreite gemessen.
On the first of the two screenshots you can see the test result over the measured full range.
ParaCrawl v7.1

Er wurde rot im Gesicht und seine Stimme erhoben, was oft die volle Bandbreite Schreien.
He became red in the face and raised his voice, often to full shouting range.
ParaCrawl v7.1

Der professionelle Modus bietet die volle Bandbreite an Einstellmöglichkeiten, wie zum Beispiel Gradationskurven und Tonwertkorrektur.
The professional mode offers the full range of adjustment possibilities, like for example gradation curves and tonal correction.
ParaCrawl v7.1

Die Beispiele wurden ausgewählt, um die volle Bandbreite der Ikonographie ägäischer Glyptik darzustellen.
The designs have been chosen to example the full range of Aegean seal iconography.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern die Mitgliedstaaten auf, aus den einheitlichen Ansprechpartnern E-Government-Portale zu machen, die den Dienstleistern, die ein Unternehmen gründen oder grenzüberschreitende Dienstleistungen anbieten wollen, die volle Bandbreite von Online-Diensten anbieten.
We call on Member States to turn points of single contact into an e-government portal which will offer a complete range of online services to service providers wishing to set up an enterprise or offer cross-border services.
Europarl v8

Sie ist eine Liste der Möglichkeiten, mit denen die volle Bandbreite der bestehenden Befugnisse der EU zur Förderung des Tourismus genutzt werden kann.
It is a list of opportunities for using the EU's full range of existing powers to benefit tourism.
Europarl v8

Der Begriff „System » sollte die volle Bandbreite bestehender Regelungen angemessen widerspiegeln , so dass der durch die Richtlinie 98/26 / EG gewährte Schutz für das breitestmögliche Spektrum an Systemen gilt , wodurch Systemrisiken minimiert werden .
The term « system » should adequately reflect the full range of existing arrangements , so that the protection afforded by Directive 98/26 / EC will apply to the widest possible range of systems , thereby minimising systemic risk .
ECB v1

Über das Sekretariat hinaus vereint das VN-System von Fonds, Programmen und Sonderorganisationen in sich einen einmaligen Wissens- und Ressourcenschatz, der die volle Bandbreite weltweiter Fragen umspannt.
Beyond the Secretariat, the United Nations system of funds, programmes and specialized agencies brings together a unique wealth of expertise and resources, encompassing the full spectrum of global issues.
MultiUN v1