Translation of "Voll aufgeladen" in English
Bei
Beginn
der
Prüfung
müssen
alle
Batterien
voll
aufgeladen
sein.
All
batteries
shall
be
fully
charged
at
the
start
of
the
test.
DGT v2019
Sie
waren
voll
aufgeladen,
als
wir
gingen.
They
were
fully
charged
when
we
left.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Waffe
ist
in
10
Minuten
voll
aufgeladen.
And
their
weapon
will
be
fully
charged
in
ten
minutes.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Minuten
bis
wir
wieder
voll
aufgeladen
sind!
Five
minutes
to
full
charge.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
den
Laser
voll
aufgeladen
nach
der
Schießübung?
Did
you
fully
recharge
your
laser
when
you
left
the
range?
OpenSubtitles v2018
Ich
verlange,
dass
der
Magnet
voll
aufgeladen
wird.
I
want
that
magnet
charged
to
its
full
capacity.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Anwendung
sollte
die
Batterie
überprüft
werden,
ob
voll
aufgeladen
worden.
Before
using,
the
battery
should
be
checked
whether
full
charged.
CCAligned v1
Nach
voll
aufgeladen
ist,
abgeschnitten
in
der
Zeit
die
Macht
bitte.
After
fully
charged,
please
cut
off
the
power
in
time.
CCAligned v1
Voll
aufgeladen,
erlauben
die
Lithium-Ionen-Batterien
eine
Reichweite
von
60
Kilometern.
When
fully
charged,
the
lithium-ion
battery
pack
provides
a
driving
range
of
up
to
60
km.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Prüfung
der
Einheit
blieb
voll
aufgeladen
für
zwei
Wochen.
In
testing
the
unit
stayed
fully
charged
for
two
weeks.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich
habe
ich
das
DiGiT
vor
dem
ersten
Gebrauch
voll
aufgeladen.
As
usual,
I
gave
the
DiGiT
a
full
charge
before
its
first
use.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Akku
voll
aufgeladen,
leuchtet
die
Anzeige
blau.
Once
the
battery
is
fully
charged,
the
indicator
lights
up
in
blue.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Starthilfe
funktioniert
am
besten,
wenn
der
Akku
voll
aufgeladen
ist.
Your
jump
starter
will
perform
best
when
its
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Der
Markenspeicher
ist
–
vergleichbar
mit
einem
Akku
–
voll
aufgeladen.
The
brand
reservoir
–
much
like
a
battery
–
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Lina
sagt
dir,
wenn
ihre
Geräte
voll
aufgeladen
sind.
Lina
will
tell
you
when
her
devices
are
full
loaded.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
voll
aufgeladen
und
gekoppelt
ist,
leuchtet
die
LED
durchgehend
weiß.
When
fully
charged
and
paired,
the
LED
will
be
solid
white.
CCAligned v1
Voll
aufgeladen,
kann
es
das
Bearbeiten
von
ungefähr
90
minuters
dauern.
Full
charged,
it
can
last
working
about
90
minuters.
CCAligned v1
Wie
lange
dauert
es
bis
mein
E-Auto
voll
aufgeladen
ist?
How
long
does
it
take
until
my
car
is
fully
charged?
CCAligned v1
Die
Stromversorgung
wird
geprüft
und
der
Akkumulator
voll
aufgeladen.
We
check
the
power
supply
and
fully
charge
the
accumulator.
CCAligned v1
Woher
weiß
ich,
ob
meine
Powerbank
voll
aufgeladen
ist?
How
do
i
know
if
my
powerbank
is
fully
charged?
CCAligned v1
Nutzungsdauer:
60
Minuten
(wenn
voll
aufgeladen)
Using
Time:
60
minutes
(when
fully
charged)
CCAligned v1
Das
Ergebnis:
Die
Bord-Batterien
sind
schon
am
Ziel
voll
aufgeladen.
The
result:
The
on-board
batteries
are
already
fully
charged
at
the
destination.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schnellladegerät
BC-L90
kann
er
zudem
in
70
Minuten
voll
aufgeladen
werden.
It
also
takes
only
70
minutes
to
be
fully
charged
with
the
BC-L90
fast
battery
charger.
ParaCrawl v7.1
Nasodcore
ist
voll
aufgeladen
während
der
Machtboosteraktivierung
und
Machtboostererneuerung.
Core
is
fully
charged
when
awakening
and
reawakening.
ParaCrawl v7.1
Weniger
als
7
Tage
und
bei
Nichterscheinen:
voll
aufgeladen.
Less
than
7
days
and
no-shows:
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Die
Lampe
wird
in
2.5
über
ein
Micro-USB-Kabel
voll
aufgeladen.
The
lamp
is
fully
charged
in
2.5
via
a
Micro-USB
cable.
ParaCrawl v7.1
Stelle
sicher,
dass
dein
Kindle
voll
aufgeladen
ist.
Make
sure
that
your
Kindle
has
been
fully
charged.
ParaCrawl v7.1