Translation of "Voll aufgeladen" in English

Bei Beginn der Prüfung müssen alle Batterien voll aufgeladen sein.
All batteries shall be fully charged at the start of the test.
DGT v2019

Sie waren voll aufgeladen, als wir gingen.
They were fully charged when we left.
OpenSubtitles v2018

Und die Waffe ist in 10 Minuten voll aufgeladen.
And their weapon will be fully charged in ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Fünf Minuten bis wir wieder voll aufgeladen sind!
Five minutes to full charge.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den Laser voll aufgeladen nach der Schießübung?
Did you fully recharge your laser when you left the range?
OpenSubtitles v2018

Ich verlange, dass der Magnet voll aufgeladen wird.
I want that magnet charged to its full capacity.
OpenSubtitles v2018

Vor der Anwendung sollte die Batterie überprüft werden, ob voll aufgeladen worden.
Before using, the battery should be checked whether full charged.
CCAligned v1

Nach voll aufgeladen ist, abgeschnitten in der Zeit die Macht bitte.
After fully charged, please cut off the power in time.
CCAligned v1

Voll aufgeladen, erlauben die Lithium-Ionen-Batterien eine Reichweite von 60 Kilometern.
When fully charged, the lithium-ion battery pack provides a driving range of up to 60 km.
ParaCrawl v7.1

Bei der Prüfung der Einheit blieb voll aufgeladen für zwei Wochen.
In testing the unit stayed fully charged for two weeks.
ParaCrawl v7.1

Wie üblich habe ich das DiGiT vor dem ersten Gebrauch voll aufgeladen.
As usual, I gave the DiGiT a full charge before its first use.
ParaCrawl v7.1

Ist der Akku voll aufgeladen, leuchtet die Anzeige blau.
Once the battery is fully charged, the indicator lights up in blue.
ParaCrawl v7.1

Ihr Starthilfe funktioniert am besten, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
Your jump starter will perform best when its battery is fully charged.
ParaCrawl v7.1

Der Markenspeicher ist – vergleichbar mit einem Akku – voll aufgeladen.
The brand reservoir – much like a battery – is fully charged.
ParaCrawl v7.1

Lina sagt dir, wenn ihre Geräte voll aufgeladen sind.
Lina will tell you when her devices are full loaded.
ParaCrawl v7.1

Wenn er voll aufgeladen und gekoppelt ist, leuchtet die LED durchgehend weiß.
When fully charged and paired, the LED will be solid white.
CCAligned v1

Voll aufgeladen, kann es das Bearbeiten von ungefähr 90 minuters dauern.
Full charged, it can last working about 90 minuters.
CCAligned v1

Wie lange dauert es bis mein E-Auto voll aufgeladen ist?
How long does it take until my car is fully charged?
CCAligned v1

Die Stromversorgung wird geprüft und der Akkumulator voll aufgeladen.
We check the power supply and fully charge the accumulator.
CCAligned v1

Woher weiß ich, ob meine Powerbank voll aufgeladen ist?
How do i know if my powerbank is fully charged?
CCAligned v1

Nutzungsdauer: 60 Minuten (wenn voll aufgeladen)
Using Time: 60 minutes (when fully charged)
CCAligned v1

Das Ergebnis: Die Bord-Batterien sind schon am Ziel voll aufgeladen.
The result: The on-board batteries are already fully charged at the destination.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Schnellladegerät BC-L90 kann er zudem in 70 Minuten voll aufgeladen werden.
It also takes only 70 minutes to be fully charged with the BC-L90 fast battery charger.
ParaCrawl v7.1

Nasodcore ist voll aufgeladen während der Machtboosteraktivierung und Machtboostererneuerung.
Core is fully charged when awakening and reawakening.
ParaCrawl v7.1

Weniger als 7 Tage und bei Nichterscheinen: voll aufgeladen.
Less than 7 days and no-shows: fully charged.
ParaCrawl v7.1

Die Lampe wird in 2.5 über ein Micro-USB-Kabel voll aufgeladen.
The lamp is fully charged in 2.5 via a Micro-USB cable.
ParaCrawl v7.1

Stelle sicher, dass dein Kindle voll aufgeladen ist.
Make sure that your Kindle has been fully charged.
ParaCrawl v7.1