Translation of "Voll aufgegangen" in English

Ich denke, das Konzept ist voll aufgegangen.
I think the concept worked really well.
ParaCrawl v7.1

Bei Nick ist unsere Strategie voll aufgegangen.
For Nick our strategy worked.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung, viele Menschen in der Metropol-Region Nürnberg anzusprechen, ist voll aufgegangen.
We have fully achieved our goal of appealing to many people in the greater Nuremberg area.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine Gegend ein sogenannter „Dritter Ort“ geworden ist, ein Ort, den die Menschen als einen Teil ihrer Freizeit betrachten - losgelöst von den eher geradlinigen und zielgerichteten Verpflichtungen von Zuhause oder Arbeitsplatz -, ein Ort, an dem sie sich gerne aufhalten und nur sie selbst sein können, dann ist die Strategie voll aufgegangen.
Once an area has become a Third Place, a place which the community sees as part of their leisure life, free from the more lineal and goal driven obligations of home or work – a place to be and to be yourself then you are on to something – You are putting your space on the map – you are creating a community within that community.
ParaCrawl v7.1

Bei der LzO ist damit das Konzept zur Entlastung des Servicebereichs dank der SB-Geräte von KEBA voll aufgegangen, so dass dort künftig auch alle weiteren LzO-Filialen mit dieser Technologie ausgestattet werden.
At the LzO, the concept of easing the load on the service area through KEBA self-service machines has thus come to full fruition and in future all other LzO branches are to be equipped with this technology.
ParaCrawl v7.1

Der Gedanke, einen Austausch und Know-how-Transfer zwischen Veranstalter, Partnern, Lieferanten und Kunden zu ermöglichen, ist somit wohl voll aufgegangen.
The basic idea of promoting an exchange and know-how transfer between the organizer, partners, suppliers and customers proved to be a genuine success.
ParaCrawl v7.1

Die Idee, eine Plattform für den Erfahrungsaustausch zwischen Anwendern sowie zwischen Anwendern und potentiellen Nutzern zu schaffen, ist voll aufgegangen.
The idea of providing a platform for the exchange of experiences between users as well as between practiced and potential users was a full success.
ParaCrawl v7.1

Unser Plan ist voll aufgegangen und wir konnten fast ununterbrochen den blauen Himmel und das wunderbar klare Herbstwetter auskosten.
Our plan has worked out and we were able to almost continuously savor the blue sky and the wonderfully clear autumn weather.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Unsere Strategie, alle Kraft in den Vertrieb zu stecken und hier weiter zu investieren, ist voll aufgegangen", analysiert Robert Friedmann, Sprecher der Konzernführung.
On the contrary: Our plan to put all our efforts into sales and to continue to invest in this field has worked out pretty well", analyzes Robert Friedmann, Chairman of the Central Managing Board.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel, die Marke Polar News bekannt zu machen und neue Kontakte zu erschließen ist voll und ganz aufgegangen.
Our aim was to publicise the brand Polar News and develop new contacts, and that was a complete success.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel mit dem Klischee vom künstlerischen Chaos als Magnet für die Bohème und ihre Zaungäste ist voll aufgegangen.
The way they played with the cliché of artistic chaos as a magnet for bohemian society and its onlookers was a roaring success.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine Gegend ein sogenannter "Dritter Ort" geworden ist, ein Ort, den die Menschen als einen Teil ihrer Freizeit betrachten - losgelöst von den eher geradlinigen und zielgerichteten Verpflichtungen von Zuhause oder Arbeitsplatz -, ein Ort, an dem sie sich gerne aufhalten und nur sie selbst sein können, dann ist die Strategie voll aufgegangen.
Once an area has become a Third Place, a place which the community sees as part of their leisure life, free from the more lineal and goal driven obligations of home or work – a place to be and to be yourself then you are on to something – You are putting your space on the map – you are creating a community within that community.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Unsere Strategie, alle Kraft in den Vertrieb zu stecken und hier weiter zu investieren, ist voll aufgegangen“, analysiert Robert Friedmann, Sprecher der Konzernführung.
On the contrary: Our plan to put all our efforts into sales and to continue to invest in this field has worked out pretty well“, analyzes Robert Friedmann, Chairman of the Central Managing Board.
ParaCrawl v7.1

Für Wolfgang Marzin, Vorsitzender der Geschäftsführung der Messe Frankfurt, ist das neue Konzept der Luminale voll aufgegangen.
For Wolfgang Marzin, President and Chief Executive Officer (CEO) of Messe Frankfurt, the new concept of Luminale was fully realised.
ParaCrawl v7.1

Wie man aus den Besucherzahlen erkennen kann, ist mein Konzept voll aufgegangen.“ Christian Payrhuber ist sich sicher, mit dem Obra-Kinderland einem würdigen Preisträger den Vöckla Award überreicht zu haben, da durch die hohe Besucheranzahl eindeutig eine Belebung der Region festzustellen ist.
The visitor numbers provide impressive proof that my concept has worked and has been a complete success.“ Christian Payrhuber is convinced that Obra-Design deservedly won the Vöckla Award for the Obra-Kinderland as the latter draws a large number of visitors, which has clearly led to a revitalization of the region.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept des „Hallen-Duos“ von neuer Porsche Arena und generalüberholter Hanns-Martin-Schleyer Halle ist voll aufgegangen: Während in der Porsche Arena Damentennis auf Weltniveau geboten wurde, lud in der benachbarten Schleyer Halle das „Sport- und Lifestyle Village“ mit edlen Produktpräsentationen und anspruchsvoller Gastronomie zum Bummeln, Shoppen und Genießen ein.
The joint-use concept of Porsche Arena and renovated Hanns-Martin-Schleyer Hall turned out to be a huge success: While world class women’s tennis was played in the Porsche Arena the “Sports and Lifestyle Village” in the neighbouring Schleyer Hall offered an entertaining mixture of sport, shopping and lifestyle displays to the visitors. The new location was greeted enthusiastically by all involved.
ParaCrawl v7.1