Translation of "Voll zustimmen" in English
Diesem
Ziel
kann
der
Ausschuß
für
Außenwirtschaftsbeziehungen
jedenfalls
voll
zustimmen.
That
is
an
aim
the
Committee
on
External
Economic
Relations
fully
supports.
Europarl v8
Aus
einer
ethischen
Grundhaltung
kann
ich
dem
voll
und
ganz
zustimmen.
From
an
ethical
point
of
view,
I
am
wholeheartedly
in
favour
of
this.
Europarl v8
All
diesen
Empfehlungen
können
wir
voll
und
ganz
zustimmen.
These
are
all
recommendations
which
we
firmly
support.
Europarl v8
Die
Fraktion
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas
dieses
Hauses
wird
diesem
Bericht
voll
zustimmen.
This
Parliament's
Group
of
the
Party
of
European
Socialists
will
fully
support
this
report.
Europarl v8
Dem
kann
ich
nur
voll
inhaltlich
zustimmen.
I
can
only
agree
with
him
entirely.
Europarl v8
Ich
möchte
ihm
hier
voll
zustimmen.
I
fully
concur
with
him
in
this.
Europarl v8
Ich
kann
diesem
Bericht
voll
zustimmen.
I
can
fully
endorse
its
contents.
Europarl v8
Den
übrigen
Änderungsanträgen
kann
die
Kommission
voll
und
ganz
zustimmen.
The
Commission
can
fully
support
the
other
amendments.
Europarl v8
Dem
Zeitpunkt
2001
können
wir
voll
und
ganz
zustimmen.
We
fully
back
the
2001
deadline.
Europarl v8
Auch
hier
kann
ich
dem
nur
voll
und
ganz
zustimmen.
Once
again,
I
could
not
agree
more.
Europarl v8
Ihrem
Bericht,
Frau
Kollegin
Nelly
Maes,
kann
ich
nur
voll
zustimmen.
Mrs
Maes,
your
report
is
one
that
I
cannot
but
fully
support.
Europarl v8
Ihren
Anmerkungen
kann
ich
nur
voll
und
ganz
zustimmen.
I
can
only
wholeheartedly
agree
with
your
remarks.
Europarl v8
Wir
können
ihm
hier
nur
voll
zustimmen.
We
can
only
fully
agree
with
him.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
wird
meine
Fraktion
voll
zustimmen!
For
these
reasons,
my
group
will
give
the
Directive
its
wholehearted
support.
Europarl v8
Diesen
Zielen
kann
der
Ausschuss
in
ihrer
Allgemeinheit
zunächst
voll
zustimmen.
The
Committee
can
fully
support
these
general
objectives
as
they
stand.
TildeMODEL v2018
Dem
kann
ich
nur
voll
zustimmen.
Then
I
am
in
favour.
TildeMODEL v2018
Einer
größtmöglichen
Vereinfachung
im
Zollbereich
können
wir
nur
voll
und
ganz
zustimmen.
We
cannot
but
support
a
maximum
of
simplification
in
customs
affairs.
EUbookshop v2
Da
kann
ich
Ihnen
voll
und
ganz
zustimmen.
I
couldn't
agree
more.
OpenSubtitles v2018
Dem
kann
ich
nur
voll
und
ganz
zustimmen.
I
couldn't
agree
more.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
denke,
dass
sie
mir
voll
und
ganz
zustimmen
wird.
But
I
think
she's
going
to
very
much
agree
me.
OpenSubtitles v2018
Forschung
und
Technologie
auch
auf
eine
verbesserte
Rechtssicherheit
voll
zustimmen.
Economic
and
social
cohesion
common
position
without
any
substantial
amendments
and
noted
that
the
act
is
in
accordance
withthe
common
position.
EUbookshop v2