Translation of "Volkswirtschaftliche entwicklung" in English

Dieser Rückgang des Kreditangebots belastet nun die volkswirtschaftliche Entwicklung in diesen Ländern.
This decline in the supply of credit is now weighing on economic developments in these countries.
ParaCrawl v7.1

Wir alle wissen, dass die Besteuerung sehr große Auswirkungen auf die volkswirtschaftliche Entwicklung hat.
We all know that taxation has very substantial impacts on national economic development.
Europarl v8

Seit dem Abrutschen der indischen Volkswirtschaft auf ein Wirtschaftswachstum von 5,8 % im vierten Quartal 2008-2009 im Zuge der Finanzkrise ab 2007 fördert die indische Zentralbank die volkswirtschaftliche Entwicklung.
The national economy's growth rate came down to 5.8% in the last quarter of 2008–2009 and the central bank promotes the economic development.
Wikipedia v1.0

Seit dem Abrutschen der indischen Volkswirtschaft auf ein Wirtschaftswachstum von 5,8 % im vierten Quartal 2008–2009 im Zuge der Finanzkrise ab 2007 fördert die indische Zentralbank die volkswirtschaftliche Entwicklung.
The national economy's growth rate came down to 5.8% in the last quarter of 2008–2009 and the central bank promotes the economic development.
WikiMatrix v1

Die Zeit- bzw. Trendvariable steht dabei stellvertretend für mehrere andere Variable (wie z.B. volkswirtschaftliche Entwicklung, technischer Fortschritt, Veränderung der Lebensgewohnheiten), die sich entweder quantitativ nicht messen lassen oder deren spezieller Einfluß au'f die endogene Variable sich deshalb nicht quantifizieren läßt, weil er nur im Zusammenwirken mit verschiedenen anderen, sich in ihrer Wirkungsrichtung gegenseitig beeinflussenden Variablen gesehen werden kann.
Here the time or trend variable stands for several other variables (eg changes in the state of the economy, technical progress, changes in personal life-styles) which either cannot be measured quantitatively or whose specific influence on the endogenous variable cannot be quantified because it is part of the joint influence exerted by various other variables which mutually influence each others· effect.
EUbookshop v2

Im Auftrag des Staatsrates erstatte ich der Tagung den Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2003 sowie den Planentwurf für 2004 und bitte Sie um ihre Prüfung und alle Mitglieder des Landeskomitees der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes um ihre Stellungnahme.
As entrusted by the State Council, I am now reporting to this session on the implementation of the 2003 Plan for National Economic and Social Development and on the 2004 Draft Plan for National Economic and Social Development. I am presenting these to you for your examination and approval and also for comments and suggestions from members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC).
ParaCrawl v7.1

Die rasche volkswirtschaftliche Entwicklung der BRICS-Staaten hatte in der Vergangenheit eine steigende Nachfrage nach chemischen Erzeugnissen und den damit einhergehenden Ausbau der dortigen inländischen Produktionskapazitäten zur Folge.
The rapid economic development of the BRICs resulted in a rising demand for chemical products and the associated expansion of local domestic production capacities.
ParaCrawl v7.1

Wenn es stimmt, dass das Ziel der Regierung die volkswirtschaftliche Entwicklung ist, könnte die Hypothese aufgestellt werden, dass die Ausgaben unter 3% des BIP aufgrund sinkender Preise zwischen 1,6 und 1,7% steigen von Öl und eingefügt in einen globalen finanziellen Kontext, für den eine neue Rezession erwartet wird.
If it is true that the government's objective is national economic development, the hypothesis of spending less than 3% of a GDP confirmed to grow between 1,6 and 1,7%, conditioned by decreasing prices, could be founded of oil, and inserted in a global financial context for which a new recession is expected.
CCAligned v1

Auf der Tagung werden des weiteren sechs Berichte anghört und überprüft, dies sind: der Tätigkeitsbericht der Regierung, den Ministerpräsident Zhu Rongji im Namen des Staatsrats erstatten wird, der Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2002 sowie den Planentwurf für 2003, den der Vorsitzende der Staatlichen Kommission für Planung und Entwicklung Zeng Peiyan erstatten wird, der Bericht über die Durchführung der zentralen und lokalen Haushaltspläne 2002 und den Entwurf der zentralen und lokalen Haushaltspläne für 2003, den Finanzminister Xiang Huaicheng erstatten wird, der Tätigkeitsbericht des Ständigen Ausschusses des NVK, den dessen Vorsitzender Li Peng vorlegen wird, der Tätigkeitsbericht des Obersten Gerichtshofs, den dessen Präsident Xiao Yang vorlegen wird und der Tätigkeitsbericht der Obersten Staatsanwaltschaft, der von deren Generalstaatsanwalt Han Zhubin erstattet wird.
1. Vote on the draft resolution on the Report on the Work of the Government 2. Vote on the draft resolution on the implementation of the 2002 Plan for National Economic and Social Development and on the 2003 Draft Plan for National Economic and Social Development 3. Vote on the draft resolution on the implementation of the Central and Local Budget for 2002 and on the Draft Central and Local Budget for 2003 4. Vote on the draft resolution on the Report on the Work of the NPC Standing Committee 5. Vote on the draft resolution on the Report of the Work of the Supreme People's Court
ParaCrawl v7.1

Es gab zwar Anzeichen zunehmenden Wohlstands in der Mittelschicht, doch die volkswirtschaftliche Bedeutung dieser Entwicklung ist relativ gering.
There were signs of growing wealth in the middle class; however, it is a small subset of the economy.
ParaCrawl v7.1

In ihrer kumulativen Wirkung drohen die verschiedenen regulatorischen Maßnahmen die für die volkswirtschaftliche Entwicklung zentralen Funktionen der Banken zu untergraben.
The cumulative effect of these various regulatory measures is threatening to undermine the functions of banks – functions that are vital for economic development.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagung wurden die Entwürfe der Resolutionen zum Tätigkeitsbericht der Regierung, zum Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2003 sowie den Planentwurf für 2004 und über den Bericht über die Durchführung der zentralen und lokalen Haushaltspläne 2003 sowie den Entwurf der zentralen und lokalen Haushaltspläne für 2004 angenommen.
9 am -- 11:30 am: Second Plenary Session 1. Report of the State Council by Chairman Ma Kai of the State Development and Reform Commission on the implementation of the 2003 Plan for National Economic and Social Development and on the 2004 Draft Plan for National Economic and Social Development 2. Report of the State Council by Minister Jin Renqing of Finance on the implementation of the Central and Local Budget for 2004 March 8 (Monday)
ParaCrawl v7.1

Darauf folgte eine fünfbändige statistische Untersuchung über den Einfluss des Eisenbahnbaus auf die volkswirtschaftliche Entwicklung des Landes.
This was followed by a five-volume statistical investigation of how the railway influenced Russia's national economic development.
ParaCrawl v7.1

Die KION Group analysiert deshalb kontinuierlich die volkswirtschaftliche Entwicklung und das Marktumfeld, um frühzeitig bereits implementierte Maßnahmen zu intensivieren, beziehungsweise zusätzliche Schritte einzuleiten.
The KION Group therefore closely monitors macroeconomic and market conditions so that it is ready to promptly step up action already implemented or initiate additional measures if required.
ParaCrawl v7.1

Die KION Group analysiert deshalb kontinuierlich die volkswirtschaftliche Entwicklung und das Marktumfeld, um frühzeitig bereits implementierte Maßnahmen zu intensivieren beziehungsweise zusätzliche Schritte zu ergreifen.
The KION Group therefore closely monitors macroeconomic and market conditions so that it is ready to promptly step up action already implemented or initiate additional measures if required.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag des Staatsrates erstatte ich den Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2002 sowie den Planentwurf für 2003 und bitte Sie um deren Prüfung und alle Mitglieder des Landeskomitees der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes um ihre Stellungnahme.
As entrusted by the State Council, I now report to this session on the implementation of the 2002 Plan for National Economic and Social Development and on the 2003 Draft Plan for National Economic and Social Development. I present these to you for your examination and approval and also for comments and suggestions from members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.
ParaCrawl v7.1

Blitzfluten in Großstädten Afrikas und Südostasiens Bessere Wettervorhersagen könnten einen spürbaren Einfluss auf die landwirtschaftliche, volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in Afrika haben.
Flash floods in megacities of Africa and Southeast Asia Better weather forecasts could have a noticeable influence on the agricultural, economic and social development in Africa.
ParaCrawl v7.1

Die lokalen Volkskongresse von der Kreisebene aufwärts überprüfen und bestätigen die Pläne für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung und die Haushalte ihrer jeweiligen Verwaltungsgebiete sowie die Berichte über ihre Durchführung und haben die Befugnis, unangemessene Entscheidungen der ständigen Ausschüsse der Volkskongresse der jeweiligen Ebene zu ändern oder zu annullieren.
Local people’s congresses at and above the county level shall examine and approve the plans for economic and social development and the budgets of their respective administrative areas and examine and approve the reports on their implementation. They have the power to alter or annul inappropriate decisions of their own standing committees.
ParaCrawl v7.1

Kontrolliert werden die Durchführung der Verfassung, der Gesetze und Verordnungen des Staates, die Durchführung der vom ZK der KP Chinas und den Staatsorganen ausgearbeiteten Politik und Leitlinie, des Plans über die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung, des Staatshaushaltsplans, die Pflichterfüllung, Disziplin und Rechtschaffenheit der Staatsämter und ihrer Mitarbeiter sowie die Einhaltung des Statuts der PKKCV und die Durchführung ihrer Beschlüsse durch die Einheiten und Individuen, die der PKKCV angehören.
Democratic supervision covers such areas as the implementation of the Constitution, laws and regulations of the state, implementation of major policies formulated by the CPC Central Committee and state organs, the implementation of the national economic and social development plans and financial budget, the conduct of duties, law observance, and honesty of state organs and their staff, the execution of decisions and the regulations of the CPPCC on the part of its units and individuals.
ParaCrawl v7.1

Im Interview mit Beate Lammer von "Die Presse" erklärt Börsenvorstand, Christoph Boschan, was er unter Umverteilung versteht und warum die Politik den Hebel "Kapitalmarkt" für die volkswirtschaftliche Entwicklung Österreichs nutzen sollte.
In an interview with Beate Lammer of the Austrian daily Die Presse, Christoph Boschan, CEO of the Vienna Stock Exchange, explained his understanding of the concept of redistribution and why politics should use the leverage of the 'capital market' to foment the national economy.
ParaCrawl v7.1

Der kommende Fünfjahresplan - in dem China die Grundsteine für seine volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung für den Zeitraum 2011 bis 2016 festlegt - entscheidet daher, ob es China gelingt vom bisherigen, energie- und emissionsintensiven Wachstum wegzukommen.
Thus, the next five-year plan which lays down the foundations for China's economic and social development for the period 2011-2016 will decide whether China will be able to move away from energy and emissions-intensive growth.
ParaCrawl v7.1

Vielfalt ist nicht zuletzt auch für die volkswirtschaftliche Entwicklung entscheidend: Sie bedeutet mehr Wettbewerb um die besten Ansätze, mehr Auswahl für Entscheidungen, mehr Innovation.
After all, diversity is crucial to economic development, too – it means increased competition for the best approaches, more choice in decision-making, and greater innovation.
ParaCrawl v7.1

Erstellt vom Beratungsdienst für Fragen der volkswirtschaftlichen Entwicklung (DEAS).
Prepared by the Development Economics Advisory Service (DEAS).
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der gesamtwirtschaftlichen Statistiken sind Fortschritte bei der Entwicklung volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen zu verzeichnen.
As regards macroeconomic statistics, the development of national accounts statistics is making progress.
EUbookshop v2

Die Dominanz von Monopolen verhindert die Diversifizierung von Volkswirtschaften und die Entwicklung von Wettbewerb.
The dominance of monopolies hampers the diversification of economics and the development of competition.
ParaCrawl v7.1

Ich habe insbesondere für den Bericht von Frau Ford gestimmt, weil ich glaube, dass die Harmonisierung der nationalen Volkswirtschaften durch die Entwicklung von Mindestanforderungen und vor allem durch die Prognosepläne für volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen grundlegende Kriterien sind, wenn wir zukünftigen Wirtschaftskrisen vorbeugen wollen.
In particular, I voted in favour of the Ford report because I believe that harmonising national systems through the development of minimum requirements and, above all, forecasting plans for public accounting systems is a basic rule if we want to prevent economic crises in future.
Europarl v8

Er fährt fort: "Das explosionsartige Wachstum der Märkte und der Volkswirtschaften macht die Entwicklung eines solchen Systems dringend erforderlich.
He continues "The explosive growth of markets and economies makes developing such a system an imperative.
Europarl v8

Eine Harmonisierung der obligatorischen Rechnungsangaben ist nach Auffassung der Kommission inzwischen angesichts der zunehmenden internationalen Verflechtung der Volkswirtschaften und der Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs unverzichtbar.
The Commission believes that it has become essential to harmonise the statements required on invoices, in the light of the increasing globalisation and the development of electronic commerce.
TildeMODEL v2018

Für den Fall, dass die volkswirtschaftlichen Entwicklungen in einzelnen Mitgliedstaaten ein Risiko für die Entwicklung in der Union insgesamt darstellen, werden verschiedene präventive und korrektive Maßnahmen vorgeschlagen, darunter auch Sanktionen, die bei Verstößen Anwendung finden könnten.
Where developments in Member State economies pose a risk to the overall development of the Union, a series of preventive and corrective measures are proposed, including a range of sanctions that could be applied where breaches occur.
TildeMODEL v2018

Für den Fall, dass die volkswirtschaftlichen Entwicklungen in einzelnen Mitgliedstaaten ein Risiko für die Entwicklung in der Union insge­samt darstellen, werden verschiedene präventive und korrektive Maßnahmen vorgeschlagen, dar­unter auch Sanktionen, die bei Verstößen Anwendung finden könnten.
Where developments in Member State economies pose a risk to the overall development of the Union, a series of preventive and corrective measures are proposed, including a range of sanctions that could be applied where breaches occur.
TildeMODEL v2018

In puncto Landwirtschaft wurde festgestellt, dass die Agrarwirtschaften der Mittelmeerländer trotz großer Unterschiede in der landwirtschaftlichen Struktur als Pfeiler der derzeitigen Volkswirtschaften und ihrer Entwicklung einige gemeinsame Merkmale aufweisen.
As far as farming is concerned it was noted that despite major diversities in farming economies Mediterranean farming systems display several common characteristics, as they are the pillars of contemporary economies and their development.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung dieser Staaten sollte auf der Grundlage einer Neuausrichtung ihrer Volkswirtschaften, einer nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums, einer Ausweitung des privatwirtschaftlichen Sektors und insbesondere einer Anhebung der Zahl kleinerer und mittlerer Unternehmen, einer guten Regierungsführung sowie einer wirksamen Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Netze auf regionaler Ebene erfolgen.
The way for these countries to develop is through a reorientation of their economies, rural and sustainable development, expansion of the private sector (especially SMEs), good governance and the fostering of effective socio-professional networks at regional level.
TildeMODEL v2018

Sie billigten den Vorschlag, unverzüglich von EU-Sachverständigen eine Studie durchführen zu lassen, um die Einrichtung eines Netzwerkvereinbarungen- und ein Technologie-Informationszentrum umfassenden Systems in Maskat zu prüfen, das für die Sammlung, Analyse und Verbreitung von Daten über kommerziell wichtige EU-Technologie sorgen und die GCC-Volkswirtschaften bei ihrer Entwicklung und Diversifizierung unterstützen würde.
They endorsed the proposal for a study to be carried out urgently by EU experts to examine the setting up of a system comprising network arrangements and a technology information centre to be established in Muscat that would provide for the collection, analysis and dissemination of data on commercially relevant EU technology which would assist the economic development and diversification of GCC economies.
TildeMODEL v2018