Translation of "Vision haben" in English
Dies
setzt
jedoch
voraus,
dass
wir
eine
europäische
Vision
haben.
However,
this
presupposes
that
we
have
a
European
vision.
Europarl v8
Das
größte
Hindernis
besteht
darin,
dass
wir
einfach
keine
Vision
haben.
The
biggest
obstacle
is
that
we
simply
do
not
have
a
vision.
Europarl v8
Welche
Vision
haben
wir
von
der
Landwirtschaft
der
Zukunft
in
der
Union?
How
do
we
envisage
our
future
farming
industry?
TildeMODEL v2018
In
dieser
Vision,
was
haben
Sie
da
gesehen?
This
vision...
What
did
you
see?
OpenSubtitles v2018
Seine
Vision
und
Philosophie
haben
Indiens
Telekommunikation
vollkommen
verändert.
His
vision,
his
philosophy
has
changed
the
face
of
Indian
telecom.
Totally.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
fehlt,
sind
es
Leute,
die
eine
Vision
haben.
If
something
is
missing,
is
you
people
who
have
no
vision.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
diese
Vision
noch
einmal
haben
und
sie
dann
zu
malen.
You
have
to
try
to
get
that
vision
back
and
paint
her.
OpenSubtitles v2018
Wieso
kann
ich
keine
Vision
haben,
wenn
ich
will?
Why
can't
I
get
a
premonition
when
I
want
to?
OpenSubtitles v2018
Hier
hinten
wirst
du
keine
Vision
haben.
You're
not
gonna
get
a
premonition
standing
here.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Schuldgefühle
haben,
weil
wir
Ihre
Vision
zerstört
haben?
Am
I
supposed
to
feel
bad
we
bailed
on
you?
Messed
up
your
whole
vision
thing?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
Phoebe
hiermit
eine
Vision
haben.
Maybe
Phoebe
can
get
a
premonition
off
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eine
Vision
davon
haben,
wie
sich
das
alles
abspielt.
You
must
have
a
vision
of
how
all
of
this
is
supposed
to
play
out.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
kleine
Gruppe
Menschen
die
eine
gemeinsame
Vision
haben.
This
is
a
small
group
of
people
who
have
shared
a
vision
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mensch
muss
lange
warten,
um
eine
Vision
zu
haben.
Man
waits
a
long
time
to
have
a
vision.
OpenSubtitles v2018
Unternehmer
sollten
bei
Ihren
Bemühungen
stets
eine
klare
Vision
vor
Augen
haben.
Entrepreneurs
should
have
a
clear
vision
as
they
strive
to
reach
their
goals.
EUbookshop v2
Wie
kann
man
fast
eine
Vision
haben?
How
do
you
almost
have
a
vision?
OpenSubtitles v2018
Die
Vision
2020
haben
wir
vor
Augen.
We
are
also
working
towards
the
Vision
2020.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vision
zu
haben,
einen
Traum
zu
verwirklichen
-
ein
schönes
Gefühl!
To
have
a
vision,
to
fulfil
a
dream
-
a
nice
feeling!
CCAligned v1
Ein
besonderes
Ziel
oder
gar
eine
Vision
zu
haben,
ist
schön.
Having
a
special
goal
or
a
vision
is
nice.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
hilfreich,
eine
Vision
zu
haben.
It's
helpful
to
have
a
vision.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
ein
konkretes
Ziel,
eine
klare
Vision
haben.
They
should
have
a
concrete
goal,
a
clear
vision.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Vision
haben
Alvin
Ailey...
With
this
vision,
Alvin
Ailey...
ParaCrawl v7.1
Lou
Engle
und
die
Vision
von
"theCauseUSA"
haben
uns
besonders
ergriffen.
Being
able
to
hear
Lou
Engle
and
the
vision
of
"theCauseUSA"
really
touched
our
hearts.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vision
zu
haben
ist
eine
Sache,
sie
umzusetzen
ist
eine
andere.
Having
a
vision
is
one
thing,
implementing
it
is
another.
ParaCrawl v7.1
Jeder
wird
eine
andere
Vision
haben.
Each
will
have
a
different
vision.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Vision
und
ein
Gefühl
der
sozialen
Gewissen.
They
have
a
vision
and
a
sense
of
social
conscience.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erfüllung
unserer
Vision
haben
wir
ein
Team
von
erfahrenen
Experten
zusammengestellt.
We’ve
put
together
a
team
of
experienced
experts
to
achieve
our
vision.
CCAligned v1
Mit
dieser
Vision
haben
wir
LimeBike
im
Juni
2017
gegründet.
With
that
vision,
we
launched
LimeBike
in
June
2017.
CCAligned v1
Eine
große
Vision
zu
haben,
hat
einige
Vorteile:
Having
an
ambitious
vision
for
a
startup
has
several
advantages:
CCAligned v1