Translation of "Vielleicht solltest du" in English
Vielleicht
solltest
du
andere
Leute
fragen,
was
sie
denken.
Maybe
you
should
ask
around
and
see
what
other
people
think.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
dir
ein
paar
Tage
freinehmen.
Maybe
you
should
take
a
few
days
off.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
Tom
das
sagen.
Maybe
you
should
tell
Tom
that.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
Tom
darum
bitten,
dass
er
dir
hilft.
You
might
want
to
ask
Tom
to
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
mit
ihr
reden.
Maybe
you
should
talk
to
her.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
den
Fernseher
ausschalten
und
etwas
anderes
machen.
Maybe
you
should
turn
off
the
television
and
do
something
else.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
mit
einer
Waffe
umzugehen
lernen.
Maybe
you
should
learn
how
to
use
a
gun.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
lernen,
eine
Waffe
zu
führen.
Maybe
you
should
learn
how
to
use
a
gun.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
das
nicht
tun.
Maybe
you
shouldn't
be
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
ihr
die
Wahrheit
sagen.
Maybe
you
should
tell
her
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
Tom
das
tun
lassen,
was
er
will.
Maybe
you
ought
to
let
Tom
do
what
he
wants
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
besser
Tom
holen.
Maybe
you'd
better
go
get
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
Tom
bitten,
dir
zu
helfen.
You
might
want
to
ask
Tom
to
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
deinen
eigenen
Rat
befolgen.
Maybe
you
should
take
your
own
advice.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
ihm
die
Wahrheit
sagen.
Maybe
you
should
tell
him
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
einmal
ein
neues
Haarwaschmittel
ausprobieren.
Maybe
you
should
try
a
new
shampoo.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
dieses
Buch
zu
Ende
lesen.
Maybe
you
should
finish
this
book.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
dir
etwas
Sauberes
anziehen.
You
might
want
to
change
into
some
clean
clothes.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltest
du
lieber
mitkommen,
Owen.
Maybe
you'd
better
come
along
too,
Owen.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
dich
da
drüben
umziehen.
Uh...
Don't
you
think
you'd
better
change
in
there?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
mit
diesen
alten
Knackern
noch
nicht
reden.
Maybe
you
shouldn't
mention
it
to
those
old
fossils
you've
got...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
verreisen
oder
einen
neuen
Hut
kaufen.
Maybe
you
should
take
a,
um,
nice
long
trip
or
buy
a
new
hat.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
ihm
ein
paar
Millionen
geben.
Maybe
you
should
give
him
a
few
millions.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
den
Champagner
lassen.
Maybe
you'd
better
not
have
any
champagne.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
ihn
lieber
wegbringen.
Maybe
you'd
rather
bring
him
along
for
company.
OpenSubtitles v2018
Glenn,
vielleicht
solltest
du
nicht
mehr
spielen.
Glenn,
maybe
if
you
stop
playing.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
das
auch,
wenn
er
so
ein
guter
Schauspieler
ist.
Well,
if
he's
such
a
good
actor,
I
should
think
you'd
want
him.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
ihm
Hallo
sagen.
Well,
maybe
he
wouldn't
be
if
you'd
say
hello.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht...
solltest
du
die
Polizei
aus
dem
Spiel
lassen.
Maybe
you'd
better
not
say
anything
to
the
police.
OpenSubtitles v2018