Translation of "Vielleicht hast du" in English

Vielleicht hast du gemerkt, dass es unterschiedliche Arten von Schärfe gibt.
But you may have noticed that not all spicy foods are spicy in the same way.
TED2020 v1

Vielleicht hast du ja doch recht.
Maybe you're right, after all.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du mich nicht gehört.
Maybe you didn't hear me.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du Tom nicht verstanden.
Maybe you didn't understand Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du mich falsch verstanden.
You might have misunderstood me.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du die falsche Wahl getroffen.
You may have made the wrong choice.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du mich nicht verstanden.
Maybe you didn't understand me.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hast du jemanden, den du liebst.
Perhaps there's someone you love.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du die Pointe nicht kapiert.
Maybe you didn't get the point.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du gewünscht, du hättest nie angefangen.
Maybe there were times when you wish you'd never started.
OpenSubtitles v2018

Tja, vielleicht hast du Recht.
Well, maybe, you're right.
OpenSubtitles v2018

Ich denke vielleicht hast du vergessen Portugiese einzuladen, he?
I think maybe you forgot to invite Portugee, eh?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du der Menschheit einen Dienst erwiesen, Ned.
Perhaps you did mankind a service, Ned.
OpenSubtitles v2018

Wo ist denn heute deine Leibgarde, vielleicht hast du sie nötig.
Where are them cops of yours, stoolie? You're going to need them.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du recht, Kumpel.
Maybe you're right, pal.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du nicht am richtigen Ort gesucht.
MAYBE YOU HAVEN'T BEEN LOOKING IN THE RIGHT PLACE.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht hast du kein Messer.
But perhaps you have no knife?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du Guy in zwei Jahren völlig vergessen.
Two years from now you may have forgotten Guy completely.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du recht, Paula.
Well, you may be right, Paula.
OpenSubtitles v2018

Na, Judy, vielleicht hast du ja doch was gelernt.
Well, Judy, maybe we have taught you something.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du Recht, vielleicht wir haben nichts gemeinsam.
Maybe you're right. Maybe we don't have anything in common.
OpenSubtitles v2018

Ja, vielleicht hast du recht.
Yeah, maybe. Maybe you're right.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du das Irrenhaus beschattet.
Did you have the insane asylum watch him?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du sie mal zu einem Ausflug eingeladen, nicht?
You asked her out once, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du Recht und es ist der beste Weg.
Maybe you're right. Maybe this is the best way.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du ihn verkehrt herum auf.
Maybe you have it on backwards. Put it on the other way around.
OpenSubtitles v2018