Translation of "Vielleicht kennst du" in English
Vielleicht
kennst
du
das
Lied
?«
You
know
the
song,
perhaps?'
Books v1
Vielleicht
kennst
du
den
Kampf
der
Ait
Ahdiddou
Menschen
aus
der
Provinz
Quarzazate.
You
might
have
noticed
the
Struggles
of
Ait
Hadiddou
people
in
the
Province
of
Ouarzazate.
GlobalVoices v2018q4
Schatz,
vielleicht
kennst
du
die
ja
auch
gar
nicht.
You're
so
sweet.
You
probably
don't
know
them.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
jemanden
oder
weißt
etwas,
das
dir
helfen
kann.
Maybe
you
know
someone
or
know
something
that
can
help
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
noch
meinen
Freund,
die
Brasilianische
Wanderspinne.
You
might
remember
my
friend,
the
Brazilian
Wandering
spider.
OpenSubtitles v2018
Oder
vielleicht
kennst
du
sie
nur
nicht
so
gut,
wie
du
dachtest.
Or
maybe
you
just
don't
know
her
as
well
as
you
thought
you
did.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
mich
nicht
so
gut,
wie
du
denkst.
Maybe
you
don't
know
me
as
well
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
dein
wahres
Ziel
nicht.
Maybe
you
don't
know
what
your
goal
is.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
deine
Audrey
nicht
so
gut,
wie
du
denkst.
Well,
maybe
you
don't
know
your
Audrey
as
well
as
you
think.
Nathan?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ja
die
Namen
von
Katerinas
besonderen
kleinen
Helferlerchen.
Perhaps
you
know
the
names
of
Katerina's
special
little
helpers.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
mich
nicht
so
gut,
wie
du
glaubst.
Maybe
you
don't
know
me
as
well
as
you
think
you
do.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ihn
etwas
besser,
als
du
denkst.
Well,
maybe
you
know
him
a
little
bit
better
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ihn
weniger,
als
du
denkst.
Maybe
you
know
him
less
well
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
seine
Songs
aus
den
Charts.
You
may
recall
some
of
his
songs
being
featured
on
the
Billboard
charts.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
mich
aus
deiner
Arbeit.
You
may
know
me
from
your
work.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ihn
nur
schlecht.
Maybe
you
just
don't
know
him.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ja
nicht
alle
Fakten
und
Details.
Maybe
you
don't
have
all
the
facts
and
details.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
mich
doch
nicht
so
gut.
Perhaps
you
don't
know
me
as
well
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
Du
meine
"Wähl
oder
stirb"
Kampagne.
Apparently
you
haven't
heard
of
my
"Vote
or
Die"
campaign.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
jemanden,
der
sie
kennt.
But
maybe
you
know
someone
who
does.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
meine
Verlobte,
Alice
Wong?
Maybe
you
know
my
fiancee
Alice
Wong.
Do
you
know
her?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ihn
nicht
so
gut,
wie
du
meinst.
Maybe
you
don't
know
him
as
well
as
you
think
you
do,
Lois.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
jemand,
der's
weiß.
Maybe
you
know
somebody
who
would.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ja
einen
Trick,
dass
sie
ihn
kriegt...
If
you
knew
some
trick
to
make
her-
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
mich
ja
nicht?
Maybe
you
don't
know
better.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
meinen
indischen
Freund.
Well,
I'm
friends
with
this
Indian
guy
I
think
you
might
know.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
ihn,
ist
der
Sohn
von
einem
Politiker.
Know
him?
A
politician's
son.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kennst
du
Zach
so
gut,
wie
er
dich
kennt.
Yeah,
well,
maybe
you
know
Zach
as
well
as
he
knows
you.
OpenSubtitles v2018