Translation of "Vielleicht kann" in English
																						Vielleicht
																											kann
																											ich
																											daher
																											ein
																											paar
																											Worte
																											zu
																											jedem
																											dieser
																											Themen
																											sagen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											I
																											can
																											say
																											a
																											few
																											words
																											on
																											each
																											of
																											them
																											in
																											turn.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											Frau
																											Kommissarin
																											Reding
																											dazu
																											auch
																											etwas
																											sagen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											Mrs
																											Reding
																											would
																											like
																											to
																											say
																											something
																											on
																											this
																											subject.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											mich
																											auch
																											keiner
																											hören.
																		
			
				
																						Perhaps
																											nobody
																											can
																											hear
																											me
																											either.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Herr
																											Kommissionspräsident
																											etwas
																											dazu
																											sagen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											can
																											say
																											something
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											die
																											Kommission
																											diesen
																											Punkt
																											nochmals
																											genauer
																											prüfen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commission
																											could
																											just
																											have
																											a
																											better
																											look
																											at
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											dies
																											auch
																											dazu
																											beitragen,
																											Mißtrauen
																											abzubauen.
																		
			
				
																						This
																											may
																											also
																											help
																											to
																											break
																											down
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											man
																											es
																											aber
																											noch
																											positiver
																											sehen.
																		
			
				
																						But
																											perhaps
																											we
																											could
																											see
																											things
																											in
																											a
																											more
																											positive
																											light.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Kommissar
																											mich
																											hierüber
																											informieren.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commissioner
																											could
																											give
																											me
																											some
																											information
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											eine
																											persönliche
																											Garantie
																											geben.
																		
			
				
																						Maybe
																											I
																											can
																											give
																											a
																											personal
																											assurance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											vielleicht
																											versuchen,
																											die
																											Befürchtungen
																											des
																											Herrn
																											Abgeordneten
																											zu
																											beschwichtigen.
																		
			
				
																						I
																											can
																											perhaps
																											try
																											to
																											allay
																											the
																											honourable
																											Member's
																											fears.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											man
																											dieses
																											Thema
																											im
																											Rahmen
																											jedes
																											Gesprächs
																											dort
																											zur
																											Sprache
																											bringen!
																		
			
				
																						Perhaps
																											this
																											matter
																											could
																											be
																											raised
																											in
																											that
																											context!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											beim
																											Eingang
																											eine
																											Möglichkeit
																											geschaffen
																											werden.
																		
			
				
																						Perhaps
																											it
																											would
																											be
																											possible
																											for
																											the
																											point
																											to
																											be
																											set
																											up
																											on
																											the
																											other
																											side,
																											near
																											the
																											entrance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											Herr
																											Chichester
																											das
																											in
																											dem
																											ausführlichen
																											Bericht
																											von
																											Frau
																											McCarthy
																											nachprüfen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											Mr
																											Chichester
																											could
																											check
																											this
																											in
																											the
																											extensive
																											report
																											that
																											Ms
																											McCarthy
																											has
																											put
																											together.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											kann
																											vielleicht
																											in
																											dieser
																											Angelegenheit
																											ein
																											Präzedenzfall
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											affair
																											could
																											perhaps
																											be
																											a
																											test
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											man
																											das
																											künftig
																											bei
																											der
																											zeitlichen
																											Planung
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											that
																											could
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											future
																											scheduling.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											sich
																											sogar
																											Frau
																											Cushnahan
																											noch
																											daran
																											freuen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											even
																											Mr
																											Cushnahan
																											may
																											yet
																											have
																											cause
																											to
																											be
																											pleased
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Kommissar
																											auch
																											seine
																											Frage
																											beantworten.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commissioner
																											will
																											reply
																											to
																											his
																											question
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Kommissar
																											dies
																											erläutern.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commissioner
																											could
																											clarify
																											that.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											die
																											Kommissarin
																											bei
																											ihren
																											Antworten
																											darauf
																											eingehen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commissioner
																											would
																											take
																											that
																											up
																											in
																											her
																											responses.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											Europa
																											es
																											sogar
																											noch
																											effektiver
																											bewältigen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											Europe
																											can
																											handle
																											it
																											even
																											more
																											effectively.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											die
																											Kommission
																											noch
																											einige
																											Erläuterungen
																											dazu
																											geben.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commission
																											can
																											give
																											us
																											some
																											explanation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											die
																											geplante
																											Beobachtungsstelle
																											dabei
																											eine
																											positive
																											Rolle
																											spielen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Monitoring
																											Centre
																											has
																											a
																											role
																											to
																											play
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Herr
																											Kommissar
																											mir
																											seine
																											Aufmerksamkeit
																											schenken.
																		
			
				
																						Maybe
																											the
																											Commissioner
																											would
																											pay
																											some
																											attention.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											der
																											Herr
																											Kommissar
																											auch
																											beim
																											Rat
																											einmal
																											eine
																											Erklärung
																											abgeben!
																		
			
				
																						Perhaps
																											the
																											Commissioner
																											could
																											make
																											a
																											statement
																											to
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											geprüft
																											werden,
																											welche
																											Richtlinie
																											in
																											dem
																											Änderungsantrag
																											gemeint
																											ist.
																		
			
				
																						Perhaps
																											we
																											can
																											check
																											which
																											directive
																											is
																											in
																											fact
																											being
																											referred
																											to
																											in
																											Amendment
																											No
																											18.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											ich
																											einige
																											der
																											besonders
																											wichtigen
																											Punkte
																											herausgreifen.
																		
			
				
																						But
																											perhaps
																											I
																											can
																											single
																											out
																											one
																											or
																											two
																											particularly
																											important
																											points.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											größere
																											Wirtschaftsunion
																											kann
																											vielleicht
																											etwas
																											bewegen.
																		
			
				
																						Greater
																											economic
																											union
																											may
																											make
																											the
																											difference.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											er
																											nicht
																											kommen
																											kann,
																											kann
																											vielleicht
																											sein
																											Vizepräsident
																											Joe
																											Biden
																											kommen.
																		
			
				
																						If
																											he
																											cannot
																											come,
																											then
																											perhaps
																											his
																											Vice-President,
																											Joe
																											Biden,
																											can.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											kann
																											ich
																											noch
																											eine
																											Antwort
																											bekommen
																											auf
																											diese
																											Frage.
																		
			
				
																						Perhaps
																											you
																											can
																											answer
																											that
																											question
																											for
																											me.
															 
				
		 Europarl v8