Translation of "Vieler anderer" in English

Die Bemerkung der Herren Eurlings und Bourlanges und vieler anderer ist treffend.
Mr Eurlings and Mr Bourlanges and many others rightly made this remark.
Europarl v8

Lindas Erkrankung, wie die so vieler anderer Frauen, sieht so aus.
Linda's disease, like the disease of so many women, looks like this.
TED2020 v1

Es ist auch die Geschichte vieler anderer Afrikaner, die heute hier sind.
And it's the story of many of the Africans who are here.
TED2013 v1.1

Meine Vorfahren kommen wie die vieler anderer Dominikaner aus Haiti.
Like many Dominicans, I am of Haitian ancestry.
News-Commentary v14

Die meisten Urlauber finden die Anwesenheit vieler anderer Urlauber um sie herum aufregend.
Most vacationers seem to derive a sense of excitement from the presence of many other vacationers around them.
News-Commentary v14

Aber du beeinträchtigst das Leben vieler anderer Menschen.
But you're affecting the lives of a lot of other people.
OpenSubtitles v2018

Und im Laufe der Zeit wurde ich zur Geisel vieler anderer Dinge.
And as the time went by, I became a hostage to all kinds of other things.
OpenSubtitles v2018

So retten wir die Seelen vieler anderer.
But it's God's will, to save the souls of so many...
OpenSubtitles v2018

Er gab sich die schuld am Tod seines Bruders und vieler anderer.
He blamed himself for the death of his brother, so many others.
OpenSubtitles v2018

Das war ursprünglich der Wunsch Finnlands und vieler anderer Länder.
That originally was the wish of Finland and many other countries.
Europarl v8

Sie verschärft die Auswirkungen vieler anderer Streß faktoren.
It serves to magnify the effects of many of the other stress factors.
EUbookshop v2

Diese Tatsache verschärft die Auswirkungen vieler anderer Streßfaktoren.
It serves to magnify the effects of many of the other stress factors.
EUbookshop v2

Auch Athleten vieler anderer Sportarten sprechen mehr als nur eine Sprache.
Athletes in plenty of other sports also speak more than one language.
EUbookshop v2

Dadurch wird das Apache-Konfigurationssystem dem vieler anderer Packages ähnlicher.
This makes Apache httpd's configuration system more similar to that of other packages.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren dieses einen falschen Lehrers veranschaulicht das vieler anderer.
The course pursued by this one false teacher illustrates that of many others.
ParaCrawl v7.1

Geboren im Jahre 1955, ist er den Weg vieler anderer Rockmusiker gegangen.
Born in 1955, he made his way like many other rock musicians did.
ParaCrawl v7.1

Und habe größten Respekt auch vor den Leistungen vieler anderer Athleten.
And have the greatest respect for the achievements of other athletes.
ParaCrawl v7.1

Und das ist meine Dämmerung in der dunkelsten Nacht vieler anderer Umständen.
And this is my dawn in the darkest depth of night full of many other circumstances.
ParaCrawl v7.1

Sie sind aber auch fester Bestandteil vieler anderer optischer Messysteme.
But they are also an integral part of many other optical measuring systems.
ParaCrawl v7.1

Neben vieler anderer Verwendungsmöglichkeiten sind Glasdildos ideal für abwechslungsreiche Temperaturspiele.
In addition to many other uses, glass dildos are ideal for varied temperature games.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer ist die Arena der Schauplatz vieler Konzerte und anderer Veranstaltungen.
In the summer, Arena is a venue for many concerts and other events.
ParaCrawl v7.1

Übrigens hält sich Yummy Fruits nicht an die standardmäßigen Regeln vieler anderer Slots.
By the way, Yummy Fruits doesn’t adhere to the same rules many slots do.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit ihm gedenkt man vieler anderer Märtyrer Gefährten der gleichen Zeit.
Together with him are remembered many martyrs of the same period.
ParaCrawl v7.1