Translation of "Vielen weiteren" in English
Sicherlich
wird
es
in
vielen
weiteren
Geschichten
im
Nahen
Osten
eine
Rolle
spielen.
It
will
appear,
certainly,
in
many
more
Middle
Eastern
stories.
TED2020 v1
Er
ist
wissenschaftlicher
Direktor
von
SOA4All
und
war
an
vielen
weiteren
Forschungsprojekten
beteiligt.
Domingue
is
also
the
Scientific
Director
of
SOA4All
and
has
worked
in
dozens
of
other
research
projects.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Bedeutung
findet
sich
der
Begriff
heute
in
vielen
weiteren
Sprachen.
Black
propaganda
is
identified
as
being
from
one
source,
but
is
in
fact
from
another.
Wikipedia v1.0
Ähnliche
Höhenflüge
und
Abstürze
der
Aktienmärkte
haben
sich
in
vielen
weiteren
Ländern
ereignet.
Similar
stock
market
booms
and
busts
have
occurred
in
many
other
countries.
News-Commentary v14
Das
strategische
Bombardement
wurde
bei
vielen
weiteren
Gelegenheiten
eingesetzt.
There
were
many
other
instances
of
strategic
bombing.
News-Commentary v14
All
diesen
Erfolgen
und
noch
vielen
weiteren
ist
ein
ähnliches
Muster
gemein.
All
of
these
successes,
and
many
more,
share
a
similar
pattern.
News-Commentary v14
Und
auch
in
vielen
weiteren
internationalen
Organisationen
boxt
Frankreich
in
einer
höheren
Gewichtsklasse.
In
many
other
international
organizations
as
well,
France
punches
above
its
weight.
News-Commentary v14
Anschließend
lohnt
sich
ein
Besuch
des
Museumsquartier,
mit
vielen
weiteren
Museen.
Then
head
off
to
the
Museumsquartier,
the
once
Imperial
Stalls
and
find
the
Museum
of
Modern
Art
and
many
others.
TildeMODEL v2018
Dieser
Tod,
fürchte
ich...
ist
womöglich
der
erste
von
vielen
weiteren.
This
death,
I
fear
may
be
the
first
of
many
more
to
come.
OpenSubtitles v2018
Aus
diesem
sowie
vielen
weiteren
Gründen...
ziehe
ich
offiziell
meine
Unterstützung...
It
is
for
this
reason
and
for
many
others...
That
I
officially
withdraw
my
support...
OpenSubtitles v2018
Das
Transaktionsmodell
dagegen
nimmt
sich
der
vielen
weiteren
Herausforderungen
von
Kommunikation
an.
Enter
the
transactional
model,
which
acknowledges
the
many
added
challenges
of
communicating.
TED2020 v1
Aber
China
steht
vor
vielen
weiteren
wirtschaftlichen
Problemen.
Many
other
economic
problems
loom.
News-Commentary v14
Es
wurde
später
von
vielen
weiteren
Interpreten
gesungen,
darunter
von
Mireille
Mathieu.
The
song
has
been
sung
by
many
other
singers,
such
as
Mireille
Mathieu,
too.
WikiMatrix v1
Zweitens
hängt
die
Wettbewerbsfähigkeit
abgesehen
von
der
Kooperationstätigkeit
von
vielen
weiteren
Faktoren
ab.
Secondly,
competitive
strength
depends
on
several
other
factors
apart
from
cooperation.
EUbookshop v2
In
vielen
weiteren
Hörspielen
wirkt
er
als
Sprecher.
In
many
shorts,
he
is
the
only
one
who
speaks.
WikiMatrix v1
Diese
Gruppen
sind
jedoch
in
vielen
weiteren
Verarbeitungsschritten
nachteilig.
However,
these
groups
are
disadvantageous
in
many
processing
steps.
EuroPat v2
Buzzy
spielte
auf
dem
allerersten
Newport
Festival
und
danach
auf
vielen
weiteren
Festivals.
Buzzy
played
at
the
very
first
Newport
festival
and
at
many
of
the
festivals
after
that.
WikiMatrix v1
Bis
1989
spielte
er
in
vielen
weiteren
Inszenierungen.
Until
1989
he
performed
many
manual
jobs.
WikiMatrix v1
Außerdem
besteht
jeder
hier
erwähnte
Baustein
aus
vielen
weiteren
Details
auf
verschiedenen
Ebenen.
Also
each
building
block
I
mentioned
consists
of
many,
many
more
details
on
different
granularity
levels.
ParaCrawl v7.1
Djangoa
ist
eine
kleine
Stadt
mit
einer
Moschee
und
vielen
weiteren
Steingebäuden.
Djangoa
is
a
small
town
with
a
mosque
and
many
other
stone
buildings.
ParaCrawl v7.1