Translation of "Vielen vielen dank" in English
Vielen,
vielen
Dank
dafür,
dass
ihr
eure
Stimme
erhoben
habt.
Thank
you
so
much
for
speaking
out.
GlobalVoices v2018q4
Sagst
du
deinem
Dad,
dass
ich
vielen,
vielen
Dank
gesagt
habe?
Would
you
tell
your
dad
I
said
thank
you
very,
very
much?
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Ihnen,
vielen,
vielen
Dank.
Thank
you
very,
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
sagen,
vielen,
vielen
Dank.
I
don't
know
what
else
to
say
but
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
vielen,
vielen
Dank,
das
war
gut,
he?
Thank
you.
That's
good.
OpenSubtitles v2018
Vielen,
vielen
Dank,
dass
ihr
hier
bei
uns
anwesend
wart!
Thank
you
so
very
much
for
being
present
with
us!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sagen,
euch
vielen
dank,
vielen,
vielen
dank?
I
just
want
to
say
thank
you
guys
real
much...
much...
real
much?
OpenSubtitles v2018
Vielen,
vielen
Dank
dass
Sie
uns
mitnehmen.
Thank
you.
Thank
you
for,
uh,
picking
us
up.
No
car's
came
by.
OpenSubtitles v2018
Vielen,
vielen
Dank,
dass
sie
uns
noch
dazwischen
quetschen.
Thank
you
so
much
for
working
us
in.
OpenSubtitles v2018
Vielen,
vielen
Dank,
dass
ich
diese
Erfahrung
machen
durfte.
Thank
you
so
much
for
introducing
me
to
that.
QED v2.0a
Heute
hat
mir
jemand
(und
vielen,
vielen
Dank
dafür!)
Somebody
sent
my
today
an
email
(thank
you
very,
very
much!)
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
dass
Sie
uns
Carry
le
Rouet
empfohlen
haben.
So
many
thanks
for
your
wonderful
referral
to
Carry
le
Rouet.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
die
wundervollen
Erinnerungen
und
kümmern.
Thank
you
so
much
for
the
wonderful
memories
and
take
care.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
Elsa
's
Familie
zu
helfen.
Thank
you
so
much
for
helping
Elsa's
family.
ParaCrawl v7.1
Eine
Studentin
stand
auf
und
sagte:
"Vielen,
vielen
Dank.
One
female
student
stood
up
and
said,
"Thank
you
very
very
much.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
an
alle,
die
für
den
Zellseparator
gespendet
haben.
Many,
many
thanks
to
all
who
donated
for
the
cell
separator.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
die
umfangreiche
Informationen
und
hoffe,
Sie
bieten...
Thank
you
so
much
for
the
extensive
information
and
hope
you
provide...
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
die
Art,
um
alles
zu
verwalten.
Thank
you
so
much
for
the
way
you
have
to
manage
everything.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
alles,
was
Sie
tun!
Thank
you
so
very
much
for
all
that
you
do!
CCAligned v1
Vielen,
vielen
Dank
an
alle,
die
gekommen
sind!
Many,
many
thanks
to
everyone
who
came!
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
an
alle,
die
mitgefahren
sind.
Many,
many
thanks
to
all
of
you
who
drove
with
us.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank
für
Ihre
Begrüßung
wird
nicht
versäumen,
rivenirvi
finden.
Thank
you
so
very
much
for
your
welcome
will
not
fail
to
find
rivenirvi.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank,
Sie
haben
meine
Lebensqualität
enorm
verbessert!
Many,
many
thanks
to
you!
You
have
tremendously
improved
my
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Vielen,
vielen
Dank,
dass
ihr
diese
Internship-Programme
anbietet.
Thank
you
so
much
for
providing
internship
programs.
ParaCrawl v7.1