Translation of "Vielen vielen dank" in English

Vielen, vielen Dank dafür, dass ihr eure Stimme erhoben habt.
Thank you so much for speaking out.
GlobalVoices v2018q4

Sagst du deinem Dad, dass ich vielen, vielen Dank gesagt habe?
Would you tell your dad I said thank you very, very much?
OpenSubtitles v2018

Ich danke Ihnen, vielen, vielen Dank.
Thank you very, very much.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nur sagen, vielen, vielen Dank.
I don't know what else to say but thank you.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, vielen, vielen Dank, das war gut, he?
Thank you. That's good.
OpenSubtitles v2018

Vielen, vielen Dank, dass ihr hier bei uns anwesend wart!
Thank you so very much for being present with us!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur sagen, euch vielen dank, vielen, vielen dank?
I just want to say thank you guys real much... much... real much?
OpenSubtitles v2018

Vielen, vielen Dank dass Sie uns mitnehmen.
Thank you. Thank you for, uh, picking us up. No car's came by.
OpenSubtitles v2018

Vielen, vielen Dank, dass sie uns noch dazwischen quetschen.
Thank you so much for working us in.
OpenSubtitles v2018

Vielen, vielen Dank, dass ich diese Erfahrung machen durfte.
Thank you so much for introducing me to that.
QED v2.0a

Heute hat mir jemand (und vielen, vielen Dank dafür!)
Somebody sent my today an email (thank you very, very much!)
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank dass Sie uns Carry le Rouet empfohlen haben.
So many thanks for your wonderful referral to Carry le Rouet.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für die wundervollen Erinnerungen und kümmern.
Thank you so much for the wonderful memories and take care.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für Elsa 's Familie zu helfen.
Thank you so much for helping Elsa's family.
ParaCrawl v7.1

Eine Studentin stand auf und sagte: "Vielen, vielen Dank.
One female student stood up and said, "Thank you very very much.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank an alle, die für den Zellseparator gespendet haben.
Many, many thanks to all who donated for the cell separator.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für die umfangreiche Informationen und hoffe, Sie bieten...
Thank you so much for the extensive information and hope you provide...
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für die Art, um alles zu verwalten.
Thank you so much for the way you have to manage everything.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für alles, was Sie tun!
Thank you so very much for all that you do!
CCAligned v1

Vielen, vielen Dank an alle, die gekommen sind!
Many, many thanks to everyone who came!
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank an alle, die mitgefahren sind.
Many, many thanks to all of you who drove with us.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank für Ihre Begrüßung wird nicht versäumen, rivenirvi finden.
Thank you so very much for your welcome will not fail to find rivenirvi.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank, Sie haben meine Lebensqualität enorm verbessert!
Many, many thanks to you! You have tremendously improved my quality of life.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank, dass ihr diese Internship-Programme anbietet.
Thank you so much for providing internship programs.
ParaCrawl v7.1