Translation of "Viele jugendliche" in English
Da
rauchen
genauso
viele
Jugendliche,
da
gibt
es
keine
Werbung.
There
are
just
as
many
young
smokers
there,
even
though
there
is
no
advertising.
Europarl v8
Wenn
wir
den
Sport
betrachten,
so
zieht
dieser
sehr
viele
Jugendliche
an.
If
we
look
at
sport,
we
see
that
this
is
an
activity
which
attracts
a
lot
of
young
people.
Europarl v8
Auf
diesem
Markt
arbeiten
viele
Frauen
und
Jugendliche.
Many
women
and
young
people
work
in
this
market.
Europarl v8
Für
viele
Jugendliche
droht
Schwarzarbeit
der
erste
Kontakt
mit
dem
Arbeitsmarkt
zu
werden.
Too
many
young
people
are
at
risk
of
their
first
contact
with
the
labour
market
being
a
job
in
the
black
economy.
Europarl v8
Auch
viele
Jugendliche
sind
Mitglieder
der
Casal-Jaume-I-Zentren.
Many
young
people
are
also
members
of
Casal
Jaume I
centres.
Europarl v8
Wir
haben
viele
Jugendliche
auf
diesem
Kontinent.
We
have
a
lot
of
youth
on
this
continent.
TED2020 v1
Aber
so
fühlen
sich
viele
amerikanische
Jugendliche
an
jedem
einzelnen
Schultag.
But
this
is
how
many
American
teenagers
feel
every
single
school
day.
TED2020 v1
In
diesem
Land
sind
viele
Jugendliche
arbeitslos.
Many
young
people
are
out
of
work
in
that
country.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hat
als
Jugendliche
viele
Dummheiten
begangen.
Mary
did
a
lot
of
stupid
things
as
a
teenager.
Tatoeba v2021-03-10
Viele
Jugendliche
fahren
übers
Wochenende
in
die
Sächsische
Schweiz,
um
zu
boofen.
Many
young
people
travel
to
Saxon
Switzerland
at
weekends
in
order
to
"boofen".
Wikipedia v1.0
Viele
Jugendliche
betrachten
Politik
wie
eine
Art
Computerspiel.
Many
youngsters
now
see
politics
as
a
kind
of
computer
game.
News-Commentary v14
Dabei
ist
es
sehr
wichtig,
möglichst
viele
Jugendliche
zu
erreichen.
It
is
very
important
to
reach
as
wide
an
audience
as
possible
amongst
youth.
TildeMODEL v2018
In
der
Tourismusbranche
arbeiten
doppelt
so
viele
Jugendliche
wie
in
anderen
Wirtschaftszweigen.
There
are
twice
as
many
young
people
working
in
this
sector
than
in
the
rest
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Viele
arbeitsuchende
Jugendliche
haben
große
Schwierigkeiten,
menschenwürdige
Arbeit
zu
finden.
Many
job-seeking
adolescents
face
great
difficulties
in
finding
Decent
Work
opportunities.
TildeMODEL v2018
Viele
Jugendliche
lebten
beinahe
in
einer
virtuellen
Welt.
She
said
that
many
young
people
lived,
if
anything,
in
a
virtual
world.
TildeMODEL v2018
Aber
viele
Jugendliche
folgen
nicht
den
gleichen
Regeln
wie
du!
But
I
know
many
young
people
don't
follow
the
same
rules
as
you.
OpenSubtitles v2018
Unter
den
Opfern
sind
viele
Jugendliche...
The
casualties
treated
on
site
include
many
adolescents...
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Jugendliche
deines
Alters
reisten
nach
Asien
und
Europa?
How
many
other
kids
your
age
went
to
Asia
and
Europe?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
Fragen,
die
sich
viele
Jugendliche
stellen.
These
are
the
questions
many
adolescents
are
faced
with.
ELRA-W0201 v1
Für
viele
Jugendliche
ist
das
Sammeln
von
Arbeitserfahrungen
noch
immer
die
beste
Lernmethode.
For
many
young
people,
gathering
work
experience
still
remains
the
best
way
of
learning.
EUbookshop v2
Zu
viele
Jugendliche
fallen
durch
die
Maschen
des
sozialen
Netzes.
Too
many
youths
drop
completely
out
of
the
system.
EUbookshop v2
Einerseits
werden
die
Wissenschaften
als
Elitefach
herausgestellt,
wodurch
viele
Jugendliche
entmutigt
werden.
Catherine
Cesarsky,
General
Director
of
the
ESO,
warns
against
an
apparent
trend
in
many
European
countries
but
not
in
the
United
States
to
specialise
too
early.
EUbookshop v2
Tatsächlich
finden
viele
Jugendliche
ihren
Arbeitsplatz
noch
immer
über
familiäre
Beziehungen.
Indeed,
many
young
people
still
find
jobs
through
family
connections.
EUbookshop v2