Translation of "Viele hundert" in English

Viele Hundert Menschen wurden inhaftiert und mussten fingierte Strafverfahren über sich ergehen lassen.
Many hundreds of people were put in prison and had sham criminal proceedings brought against them.
Europarl v8

Die ursprünglichen Gemeinden haben aber bereits eine viele hundert Jahre zurückreichende Geschichte.
The original communities, though, have hundreds of years of history behind them.
Wikipedia v1.0

Einzelne Dendriten sind üblicherweise viele Hundert Mikrometer lang.
The length of a single dendrite is usually several hundred micrometers.
Wikipedia v1.0

Viele Hundert Anarchisten wurden während dieser Zeit getötet.
Scores, perhaps hundreds, of anarchists were murdered during this time period.
Wikipedia v1.0

Die Vietnamesen hatten viele hundert Soldaten verloren und konnten nicht mehr kämpfen.
The PAVN forces had suffered hundreds of casualties and were no longer capable of a fight.
Wikipedia v1.0

Und viele hundert Jahre später, beeinflusste er den Dichter Dante.
And many hundreds of years later, he influenced the poet Dante.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise werden viele hundert Leben gerettet.
Many hundreds of lives will be saved this way.
OpenSubtitles v2018

Er nahm uns Willie und viele Hundert jeden Tag.
It takes hundreds of boys a day.
OpenSubtitles v2018

Aber Bäume, die können viele hundert Jahre alt werden.
But trees, they can live for many hundreds of years.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele hundert DNP in behandeltem Trinkwasser und mindestens 600 wurden identifiziert.
Many hundreds of DBPs exist in treated drinking water and at least 600 have been identified.
WikiMatrix v1

Außerdem hielt er viele hundert Vorträge in zahlreichen Ländern.
He has also given hundreds of lectures in different countries.
WikiMatrix v1

In den Erregerleitern fliessen Erregerströme, die viele hundert Ampère betragen können.
Exciter currents which can be several hundred amps flow in the exciter conductors.
EuroPat v2

Der Gottesdienst wird via Satellit in viele Hundert Gemeinden übertragen.
The divine service will be transmitted to many hundreds of congregations via satellite.
ParaCrawl v7.1

Dem Ruf der diesjährigen MonacoPhil-Ausstellungen waren viele hundert Philatelisten aus aller Welt gefolgt.
Many hundreds of philatelists from all over the world followed the call of this year's MonacoPhil exhibitions.
ParaCrawl v7.1

Viele hundert verschiedene Einzelverbindungen können in der Luft gemeinsam auftreten.
Many hundreds of individual compounds can be found in the air at any time.
ParaCrawl v7.1

Wie viele hundert Lämmer werden für ein einziges Buch geschlachtet?
How many hundreds of lambs have to be slaughtered for a single book?
ParaCrawl v7.1

Manche hat es viele hundert Kilometer von ihrer Heimat verschlagen.
Some ended up many hundreds of kilometres from their home town.
ParaCrawl v7.1

Ich selbst habe 500-Dollar-Zigarren geraucht und viele hundert Dollar teuren Wein getrunken.
I myself smoked 500-dollar cigars and drank wine costing many hundreds of dollars.
ParaCrawl v7.1

Auf OPS greifen täglich viele Hundert Nutzer-Hosts gleichzeitig zu.
OPS receives traffic from many hundreds of concurrent user hosts per day.
ParaCrawl v7.1

Viele hundert Slots versprechen hohe Gewinne und einen maximalen Spielspaß.
Many hundreds of slots promise high winnings and a maximum of gaming fun.
CCAligned v1

Wer eine Veranstaltung plant, muss viele Hundert Entscheidungen treffen.
Planning an event requires hundreds of decisions.
CCAligned v1

Viele hundert Studierende bewerben sich auf die jährlich 30 Master-Plätze.
Hundreds of students apply for the 30 annual slots.
WikiMatrix v1

Labore verfügen nicht selten über viele hundert Liquid-Handling-Handgeräte.
Laboratories often have many hundred liquid handling devices in stock.
ParaCrawl v7.1

Diese Prozedur habe ich wohl viele hundert Mal über mich ergehen lassen.
This procedure I let prosper hundreds of times about me.
ParaCrawl v7.1

Der Fischfang auf den Lofoten ist viele hundert Jahre alt.
Fishing has been practised near the Lofoten archipelago for hundreds of years.
ParaCrawl v7.1

Sie mussten sich durch viele hundert Seiten Texte durchkämpfen.
They had to fight through hundreds of pages of texts.
ParaCrawl v7.1

Japan hat unter diesem Vorwand allein 2009 viele hundert Wale harpuniert.
Japan's scientific whaling programme led to the killing of hundreds of whales in 2009 alone.
ParaCrawl v7.1