Translation of "Viel weiter weg" in English

Ich dachte, es sei viel weiter weg.
I thought I'd gotten a lot farther away...
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand wirklich stirbt, dann geht er viel weiter weg.
When someone really dies, they go much further away.
OpenSubtitles v2018

Und er wird viel weiter auf diesem Weg kommen.
"Everyone has freedom of choice on this Path.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten uns viel weiter weg versammeln.
We had to meet a lot further from there.
ParaCrawl v7.1

Weil die Sonne viel weiter weg ist als der Mond.
Because the sun is much further away than the moon.
ParaCrawl v7.1

Sterne sind Sonnen, die ganz weit weg sind, viel weiter weg als unsere Sonne.
Stars are faraway suns, far farther away from us than our sun.
ParaCrawl v7.1

Ich melde mich heute mit einem gewissen Zögern zu Wort, weil ich, wie gewiß viele Kollegen auch, hoffte, wir seien schon viel weiter auf dem Weg zu einem Frieden im Nahen Osten.
I rise today with a certain diffidence because I was hoping, as I am sure many colleagues were hoping, that we would be much further down the track of reaching peace in the Middle East.
Europarl v8

Der Beitritt der Türkei ist etwas, was viel weiter weg ist, und sicherlich nicht in den nächsten 10 Jahren passieren wird.
Turkey's membership is something which is much further away, and certainly will not happen within the next 10 years.
Europarl v8

Um weitere Fortschritte zu machen, müssen wir wirklich die Umlaufbahnen der Sterne betrachten, die viel weiter weg sind.
To make further progress we really need to look at the orbits of stars that are much further away.
TED2013 v1.1

Die Streifen, die Sie sehen können -- all diese Streifen sind im Grunde verzerrte Bilder von Galaxien, die sehr viel weiter weg sind.
So the streaks that you see, all these streaks, are actually distorted images of galaxies that are much further away.
TED2013 v1.1

Lassen Sie mich ein bisschen träumen und über die ganz weit entfernte Zukunft sprechen, wo wir Menschen an Orte viel weiter weg als Mars senden, Orte, an denen es einfach nicht realistisch ist, zur Navigation auf ein Signal von der Erde zu warten.
Allow me to dream for a moment, and let's talk about something far, far in the future, when we are sending humans to places much further away than Mars, places where waiting for a signal from the Earth in order to navigate is just not realistic.
TED2020 v1

In anderen Mitgliedstaaten haben die hauptberuflichen Gewerkschaftler auf nationaler, regionaler oder sektoraler Ebene die wichtigen Aufgaben behalten, mit dem Ergebnis, daß dort die Tarifverhandlungen sich viel weiter weg vom Arbeitnehmer abspielen, obwohl sich die Ergebnisse dieser Verhandlungen häufig unmittelbar auf ihn auswirken.
In so far as a decision has more remote or complex implications for the employees, a union often finds it difficult to inform them properly and as a result to win support for pursuing a claim in relation to the decision in question.
EUbookshop v2

Der andere, viel weiter verbreitete Weg der Steuerhinterziehung ist das genaue Gegenteil: grenzüberschreitende Transaktionen, die jedoch nicht angemeldet werden und auf die also auch keine Steuern bezahlt werden.
Secondly, there is the opposite and much more common type of evasion: the crossborder transaction which does take place but is not recorded, and on which, therefore, no tax is paid.
EUbookshop v2

Das Problem ist, Euer Eminenz... dass die Schwerter des Königs von England viel weiter weg sind... als die Schwerter des Kaisers.
The trouble is, Your Eminence the swords of the king of England are much further away than the swords of the emperor.
OpenSubtitles v2018

Aber die Planeten sind VIEL weiter weg selbst trotz daß diese Objekte größen-maßstabsgerecht abgebildet sind, sie sind VIEL weiter entfernt von der Sonne, als es aussieht.
Is that the planets are WAY further away even though these are (this is) (these are), uhm depicted to scale, they are WAY further away from the Sun than this makes it look.
QED v2.0a

Und das gibt dir das Gefühl, dass die Zahlen in dieser Menge durchschnittlich viel weiter weg vom Mittelwert sind als die Zahlen in dieser Datenmenge.
But you know that this is a larger number, this is a much larger number than this is, which tells you just kind of an intuitive feel that the numbers in this set are, on average, much further away from the mean than the numbers in this data set.
QED v2.0a

In natura ist die Sonne viel, viel, viel größer als die Erde und sie ist viel weiter weg.
In reality, the sun is much, much, much larger than the earth, and it's much farther away.
QED v2.0a

Die NGOs wurden durch politische Entscheidungen in europäischen Hauptstädten und Tripolis dazu gezwungen, viel weiter weg von libyschen Gewässern zu patrouillieren, und NGO-Mitarbeiter waren zunehmend über die Sicherheit in einem der unbeständigsten Regionen der Welt.
The NGOs had been forced by policy decisions in European capitals and Tripoli to patrol much further away from Libyan waters, and NGO staffers were increasingly concerned about security in one of the world's most volatile seas.
ParaCrawl v7.1

Auch für einige, die viel weiter auf dem Weg des Lebens, Aktien und Anleihen oft blass im Vergleich zu der Rolle, die ein Haus spielt in ihrer In...
Even for some who are much further down the path of life, stocks and bonds often pale in comparison to the role that a home plays in their investment lif...
ParaCrawl v7.1

Das Urban ist um die Ecke, das Neuköllner viel weiter weg, und das hat auch entsprechend lange gedauert, bis sie mit ihm dort angekommen sind.
The Urban is around the corner, the Neukölln much farther, and it took the according time until they arrived with him there.
ParaCrawl v7.1

Wenn jeder Bischof, jede Pfarrei und jeder Christ – im Kleinen – das getan hätte, was er in Sachen Belebung und Erneuerung vollbracht hat, wäre die Kirche heute schon sehr viel weiter auf ihrem Weg.
If every bishop, every priest and every Christian had done, in proportion, what he achieved in terms of animation and renewal, the Church today would be much farther ahead along its road.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich also das Sternbild Orion ansieht, dann ist der Sirius nicht weit weg davon, der Gürtel des Orion, die drei Sterne in der Mitte von Orion, zeigen direkt in Richtung des Sirius, dann ist Betelgeuse mehr als 200 mal so groß wie Sirius, aber nicht so hell wie Sirius, weil er viel weiter weg ist.
When one therefore has a look at the constellation Orion, then Sirius is not far away from it, the Belt of Orion, the three stars in the middle of Orion, point directly in the direction of Sirius, then is Betelgeuse more than 200 times as big as Sirius, but not as bright as Sirius, because it is far more away.
ParaCrawl v7.1