Translation of "Viel wahrscheinlicher" in English
Bei
Männer
ist
der
Unfalltot
mitten
im
Leben
viel
wahrscheinlicher,
Males
are
much
more
likely
to
die
an
accidental
death
in
the
prime
of
their
life.
TED2020 v1
Aber
es
ist
viel
wahrscheinlicher,
dass
sie
sich
nicht
einigen
können.
But
it
is
far
more
likely
that
they
will
remain
divided.
News-Commentary v14
Diese
Theorie
kam
mir
viel
wahrscheinlicher
vor.
That
struck
me
as
a
much
more
possible
theory.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
es
viel
wahrscheinlicher
machen,
nicht?
It
would
make
it
much
more
likely,
wouldn't
it?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
viel
wahrscheinlicher
in
einem
schiefgelaufenen
Raub
krepieren.
They
are
way
more
likely
to
eat
it
in
a
mugging
gone
wrong.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
viel
wahrscheinlicher,
dass
es
um
Ihre
eigene
Ehre
geht.
It
seems
far
more
likely
that
it
is
your
own
honor--
yours
and
yours,
sirs,
that
is
at
stake
here.
OpenSubtitles v2018
Viel
wahrscheinlicher
stritten
sie
über
Brad
Donnellys
Frau,
Susanna.
More
likely,
uh,
they
were
fighting
over
Brad
Donnelly's
wife,
Susanna.
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
nicht
viel
wahrscheinlicher,
dass
er
einen
identischen
Zwillingsbruder
hat?
Isn't
it
much
more
likely
that
this
man
simply
has
an
identical
twin?
OpenSubtitles v2018
Aber
viel
wahrscheinlicher
würden
wir
ohne
Nationalismus
in
Stammeswirren
leben.
But
far
more
likely,
without
nationalism,
we
would
have
been
living
in
tribal
chaos.
TED2020 v1
Er
hat
viel
wahrscheinlicher
die
Flügel
hängen
lassen.
Burned
out
is
more
probable.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
viel
wahrscheinlicher
die
B12-Injektionen,
der
intravenöse
Zugang
und
die
Nasenspülung.
It
is
much
more
likely
the
B12
injections,
the
I.V.
line,
and
the
nasal
rinse.
Relax.
OpenSubtitles v2018
Eine
seltene
neurologische
Erkrankung
ist
natürlich
viel
wahrscheinlicher
als
ein
Schrei
nach
Aufmerksamkeit.
A
rare
neurological
disorder
is
far
more
likely
than
a
cry
for
attention.
OpenSubtitles v2018
Viel
wahrscheinlicher
ist,
dass
es
ein
Nebeneinander
geben
wird.
It's
much
more
likely
that
there
will
be
a
side-by-side
arrangement.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nebensaison
ist
es
viel
wahrscheinlicher
eine
ruhige
Atmosphäre
zu
erleben.
In
the
low
season
you
are
likely
to
experience
a
more
tranquil
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
viel
wahrscheinlicher,
chronische
Bronchitis,
Schwellungen
und
Ikterus-Syndrom
zu
entwickeln.
They
are
much
more
likely
to
develop
chronic
bronchitis,
swelling
and
jaundice
syndrome.
ParaCrawl v7.1
Viel
wahrscheinlicher
ist
es
jedoch,
dass
diese
Entwicklung
evolutionär
verlaufen
wird.
It
is
much
more
likely,
however,
that
this
development
will
take
place
in
an
evolutionary
manner.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
am
stärksten
verschmutzenden
Oberfläche
viel
wahrscheinlicher
ist
Sorgfalt
erforderlich
ist.
This
is
the
most
polluting
surface
is
much
more
likely
to
require
care.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
rechten
Bild,
gibt
es
ein
unterirdisches
Rohr
viel
wahrscheinlicher.
On
the
right
picture,
there
is
an
underground
pipe
much
more
probable.
ParaCrawl v7.1
Viel
wahrscheinlicher,
wenn
man
Nut-Nut
hält.
A
lot
more
likely
to
do
when
holding
nut-nut.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
viel
wahrscheinlicher,
dass
die
Mittel
vergeudet
werden
oder
unter
Aktendeckeln
begraben
werden.
It
is
more
likely
to
direct
the
funding
into
waste
and
bureaucracy.
Europarl v8
Viel
wahrscheinlicher
ist,
dass
dies
zu
einem
Anstieg
der
Einfuhren
aus
Drittstaaten
führen
wird.
It
is
much
more
likely
that
it
will
lead
to
an
increase
in
imports
from
third
countries.
Europarl v8
Osteoporose
führt
bei
Ihnen
jedoch
viel
wahrscheinlicher
zu
Knochenbrüchen,
wenn
Sie
hinfallen
oder
sich
verletzen.
However,
osteoporosis
makes
you
more
likely
to
break
bones
if
you
fall
or
hurt
yourself.
EMEA v3
Bei
gut
informierten
EU-Bürgern
ist
es
sehr
viel
wahrscheinlicher,
dass
sie
sich
politisch
engagieren.
Properly
informed
EU
citizens
are
much
more
likely
to
get
involved
in
political
life.
TildeMODEL v2018
Ja,
Zufall
ist
viel
wahrscheinlicher,
als
dass
Sie
ein
starrköpfiger
Trottel
sind.
Yeah,coincidence
is
much
more
likely
Than
you
being
a
stubborn
jerk.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
viel
wahrscheinlicher,
dass
ihr
das
Elektron
näher
am
Atomkern
findet
als
ausserhalb.
But
as
you
see,
you're
much
more
likely
to
find
the
electron
close
to
the
center
of
the
atom
than
further
out.
QED v2.0a