Translation of "Viel teuerer" in English

Es ist jedoch nicht gelungen, das Problem der gegenwärtig noch in Betrieb befindlichen älteren Fahrzeuge zu lösen, deren Verwertung viel teuerer sein wird.
It has not, however, been possible to solve the problem of vehicles currently being used but which are already old and which cost far more to recycle.
Europarl v8

Die Portokosten für Luftpost sind sehr viel teuerer als für normale Post und wir müssen einfach haushalten.
The postage for airmail is much more expensive than for surface mail and we have to save costs where possible.
ParaCrawl v7.1

Das der wir wenden wir an koste zum Beispiel mehr als 150 Euros/an für eine Privatperson (sie berufliches Staatsexamen, erlaubend, es/sie/ihn für Kunden anzuwenden, ist natürlich vollständiger, aber so viel teuerer.
The one than us let's use cost for example for an individual more than 150 Euros/ans (the professional license permitting to use it for customers is of course more complete but as a lot dearer).
ParaCrawl v7.1

Die sog. Imperial Jade kommt nur aus Burma und kann viel teuerer sein als die feinsten Brillianten.
The so called “ Imperial Jade “ is only coming from Burma and can be much more expensive than very fine diamonds.
ParaCrawl v7.1

Die bekannten Maskierungssysteme sind somit per se apparativ viel aufwendiger, teuerer in der Anschaffung, und in der Verwendung komplizierter, was insbesondere häufig eine automatisierte Handhabung in der Massenproduktion sehr schwierig oder gar unmöglich macht.
The known masking systems are thus a lot more complex per se in an apparatus aspect, are more expensive to purchase and are more complicated in use, which in particular frequently makes an automated handling in mass production very difficult or even impossible.
EuroPat v2

Für Geschäftsreisen, ich war schon in viel, viel schlimmeren Hotels die 4 und mehrere Sterne hatten und und viel teuerer waren!
For business travel, I have stayed in much & much worse, hotels claiming 4 stars and above and asking a multitude as price!
CCAligned v1

Ein Raumschiff zur Raumstation zu schicken ist teuer, aber nicht viel teuerer als in Richtung des Mondes zu fliegen, bis ein Mensch die Verbindung mit der Erde verliert, um ein Gesetz zu überprüfen, dass der physische Körper des Menschen ein Teil der Erde ist und ohne eine Verbindung mit der Erde sein physischer Körper nicht existieren kann.
To launch a spaceship to a space station is expensive; however it would not be much more expensive than to fly in the direction of Moon until a human being loses his connection with the Earth. This latter space-flight would test the law that the physical body of the human being is part of the Earth and that without connection with the Earth his physical body is not able to live.
ParaCrawl v7.1

Du wirst, natürlich sagen, dass der Flug viel teuerer, als die Karte auf den Zug kostet.
You, of course, will tell that air flight is much more expensive, than the train ticket.
ParaCrawl v7.1

Oft kommen die Banken diesen Kreditnehmern nicht entgegen und es werden keine gleichwertigen Darlehen in dem Segment der Hypothekendarlehen angeboten oder es werden ungesicherte Konsumentenkredite angeboten, die auch viel teuerer sind.
These borrowers are often underserved by banks who do not offer comparative loans in the mortgaged backed loan segment or offer unsecured consumer loans that are much more expensive.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr viel teuerer Lösung wäre der Einsatz einer erdsondengebundenen Wärmepumpenanlage, mit der höchsteffizient der Wärmebedarf erzeugt und auch höchsteffizient Kälte bereit gestellt werden kann.
A much more expensive solution is offered by the use of a geothermal heat pump system, which would generate the heat required highly efficiently and also provide extremely efficient cooling.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, die ausserplanmässigen Betriebsstilllegungen gehen viel teuerer, als einfach der Wert der Reparaturarbeiten auf die Wiederherstellung der ausgefallenen Technik um.
For example, off-schedule equipment downtimes manage much more expensively, than simply cost of repair work on restoration of the failed technics.
ParaCrawl v7.1

Darum bedienen sich viele KMU teuerer Consulter.
Many SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.
Europarl v8

Das Schengen-Visum kostet 60 Euro und ist für viele Belarussen zu teuer.
The Schengen visa, which costs EUR 60, is too expensive a treat for many Belarusians.
Europarl v8

Gewerbe- und Wohnimmobilien sind in vielen Teilen der Welt viel zu teuer.
Commercial and residential real estate is far too expensive in many parts of the world.
News-Commentary v14

Oh, das ist viel zu teuer.
Oh, that's way too expensive.
OpenSubtitles v2018

Für mein Budget ist das leider viel zu teuer.
Prices much too high for my meager budget!
OpenSubtitles v2018

Das ist viel zu teuer für dich.
This is far too expensive for you, Herbert.
OpenSubtitles v2018

Dein billiger Kram ist Scheiße, der gute ist viel zu teuer.
Your cheap stuff sucks and your good stuff is way too expensive.
OpenSubtitles v2018

Das Halifax ist immer voll und das Atlantic ist viel zu teuer.
Apart from the Halifax, there's only the Atlantic... which is much too expensive.
OpenSubtitles v2018

Diese wird in vieler Hinsicht teuer werden.
Enlargement will be an expensive business in many ways.
Europarl v8

Viele sagen: "Teuer, dann tun sie es sich Möbel Küche»
Many say: "Expensive, then do it yourself furn
CCAligned v1

Ist Heizen mit Strom nicht viel zu teuer?
Isn't heating with electricity much too expensive?
CCAligned v1

Viel zu teuer für das, was es anbietet.
Far too expensive for what it offers.
ParaCrawl v7.1

Der Transport all dieser Güter per Flugzeug wäre viel zu teuer sein.
Transporting all these goods by airplane would be much to expensive.
ParaCrawl v7.1

Das ist viel zu teuer für diese Parkplätze.
This is way too expensive for this parking.
ParaCrawl v7.1