Translation of "Viel teuerer" in English
Es
ist
jedoch
nicht
gelungen,
das
Problem
der
gegenwärtig
noch
in
Betrieb
befindlichen
älteren
Fahrzeuge
zu
lösen,
deren
Verwertung
viel
teuerer
sein
wird.
It
has
not,
however,
been
possible
to
solve
the
problem
of
vehicles
currently
being
used
but
which
are
already
old
and
which
cost
far
more
to
recycle.
Europarl v8
Die
Portokosten
für
Luftpost
sind
sehr
viel
teuerer
als
für
normale
Post
und
wir
müssen
einfach
haushalten.
The
postage
for
airmail
is
much
more
expensive
than
for
surface
mail
and
we
have
to
save
costs
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
der
wir
wenden
wir
an
koste
zum
Beispiel
mehr
als
150
Euros/an
für
eine
Privatperson
(sie
berufliches
Staatsexamen,
erlaubend,
es/sie/ihn
für
Kunden
anzuwenden,
ist
natürlich
vollständiger,
aber
so
viel
teuerer.
The
one
than
us
let's
use
cost
for
example
for
an
individual
more
than
150
Euros/ans
(the
professional
license
permitting
to
use
it
for
customers
is
of
course
more
complete
but
as
a
lot
dearer).
ParaCrawl v7.1
Die
sog.
Imperial
Jade
kommt
nur
aus
Burma
und
kann
viel
teuerer
sein
als
die
feinsten
Brillianten.
The
so
called
“
Imperial
Jade
“
is
only
coming
from
Burma
and
can
be
much
more
expensive
than
very
fine
diamonds.
ParaCrawl v7.1
Die
bekannten
Maskierungssysteme
sind
somit
per
se
apparativ
viel
aufwendiger,
teuerer
in
der
Anschaffung,
und
in
der
Verwendung
komplizierter,
was
insbesondere
häufig
eine
automatisierte
Handhabung
in
der
Massenproduktion
sehr
schwierig
oder
gar
unmöglich
macht.
The
known
masking
systems
are
thus
a
lot
more
complex
per
se
in
an
apparatus
aspect,
are
more
expensive
to
purchase
and
are
more
complicated
in
use,
which
in
particular
frequently
makes
an
automated
handling
in
mass
production
very
difficult
or
even
impossible.
EuroPat v2
Für
Geschäftsreisen,
ich
war
schon
in
viel,
viel
schlimmeren
Hotels
die
4
und
mehrere
Sterne
hatten
und
und
viel
teuerer
waren!
For
business
travel,
I
have
stayed
in
much
&
much
worse,
hotels
claiming
4
stars
and
above
and
asking
a
multitude
as
price!
CCAligned v1
Ein
Raumschiff
zur
Raumstation
zu
schicken
ist
teuer,
aber
nicht
viel
teuerer
als
in
Richtung
des
Mondes
zu
fliegen,
bis
ein
Mensch
die
Verbindung
mit
der
Erde
verliert,
um
ein
Gesetz
zu
überprüfen,
dass
der
physische
Körper
des
Menschen
ein
Teil
der
Erde
ist
und
ohne
eine
Verbindung
mit
der
Erde
sein
physischer
Körper
nicht
existieren
kann.
To
launch
a
spaceship
to
a
space
station
is
expensive;
however
it
would
not
be
much
more
expensive
than
to
fly
in
the
direction
of
Moon
until
a
human
being
loses
his
connection
with
the
Earth.
This
latter
space-flight
would
test
the
law
that
the
physical
body
of
the
human
being
is
part
of
the
Earth
and
that
without
connection
with
the
Earth
his
physical
body
is
not
able
to
live.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst,
natürlich
sagen,
dass
der
Flug
viel
teuerer,
als
die
Karte
auf
den
Zug
kostet.
You,
of
course,
will
tell
that
air
flight
is
much
more
expensive,
than
the
train
ticket.
ParaCrawl v7.1
Oft
kommen
die
Banken
diesen
Kreditnehmern
nicht
entgegen
und
es
werden
keine
gleichwertigen
Darlehen
in
dem
Segment
der
Hypothekendarlehen
angeboten
oder
es
werden
ungesicherte
Konsumentenkredite
angeboten,
die
auch
viel
teuerer
sind.
These
borrowers
are
often
underserved
by
banks
who
do
not
offer
comparative
loans
in
the
mortgaged
backed
loan
segment
or
offer
unsecured
consumer
loans
that
are
much
more
expensive.
ParaCrawl v7.1
Eine
sehr
viel
teuerer
Lösung
wäre
der
Einsatz
einer
erdsondengebundenen
Wärmepumpenanlage,
mit
der
höchsteffizient
der
Wärmebedarf
erzeugt
und
auch
höchsteffizient
Kälte
bereit
gestellt
werden
kann.
A
much
more
expensive
solution
is
offered
by
the
use
of
a
geothermal
heat
pump
system,
which
would
generate
the
heat
required
highly
efficiently
and
also
provide
extremely
efficient
cooling.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
die
ausserplanmässigen
Betriebsstilllegungen
gehen
viel
teuerer,
als
einfach
der
Wert
der
Reparaturarbeiten
auf
die
Wiederherstellung
der
ausgefallenen
Technik
um.
For
example,
off-schedule
equipment
downtimes
manage
much
more
expensively,
than
simply
cost
of
repair
work
on
restoration
of
the
failed
technics.
ParaCrawl v7.1
Darum
bedienen
sich
viele
KMU
teuerer
Consulter.
Many
SMEs
have
to
hire
expensive
consultants
just
to
process
their
applications.
Europarl v8
Das
Schengen-Visum
kostet
60
Euro
und
ist
für
viele
Belarussen
zu
teuer.
The
Schengen
visa,
which
costs
EUR
60,
is
too
expensive
a
treat
for
many
Belarusians.
Europarl v8
Gewerbe-
und
Wohnimmobilien
sind
in
vielen
Teilen
der
Welt
viel
zu
teuer.
Commercial
and
residential
real
estate
is
far
too
expensive
in
many
parts
of
the
world.
News-Commentary v14
Oh,
das
ist
viel
zu
teuer.
Oh,
that's
way
too
expensive.
OpenSubtitles v2018
Für
mein
Budget
ist
das
leider
viel
zu
teuer.
Prices
much
too
high
for
my
meager
budget!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
viel
zu
teuer
für
dich.
This
is
far
too
expensive
for
you,
Herbert.
OpenSubtitles v2018
Dein
billiger
Kram
ist
Scheiße,
der
gute
ist
viel
zu
teuer.
Your
cheap
stuff
sucks
and
your
good
stuff
is
way
too
expensive.
OpenSubtitles v2018
Das
Halifax
ist
immer
voll
und
das
Atlantic
ist
viel
zu
teuer.
Apart
from
the
Halifax,
there's
only
the
Atlantic...
which
is
much
too
expensive.
OpenSubtitles v2018
Diese
wird
in
vieler
Hinsicht
teuer
werden.
Enlargement
will
be
an
expensive
business
in
many
ways.
Europarl v8
Viele
sagen:
"Teuer,
dann
tun
sie
es
sich
Möbel
Küche»
Many
say:
"Expensive,
then
do
it
yourself
furn
CCAligned v1
Ist
Heizen
mit
Strom
nicht
viel
zu
teuer?
Isn't
heating
with
electricity
much
too
expensive?
CCAligned v1
Viel
zu
teuer
für
das,
was
es
anbietet.
Far
too
expensive
for
what
it
offers.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
all
dieser
Güter
per
Flugzeug
wäre
viel
zu
teuer
sein.
Transporting
all
these
goods
by
airplane
would
be
much
to
expensive.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
viel
zu
teuer
für
diese
Parkplätze.
This
is
way
too
expensive
for
this
parking.
ParaCrawl v7.1