Translation of "Viel kapital" in English
Gegenwärtig
wird
die
Arbeit
im
Verhältnis
zum
viel
mobileren
Kapital
zu
stark
besteuert.
At
the
moment,
labour
is
overtaxed
in
relation
to
its
much
more
mobile
counterpart,
capital.
Europarl v8
Nur
sind
bei
derart
viel
Kapital
die
Alternativen
begrenzt.
But
with
so
much
capital,
the
options
are
limited.
News-Commentary v14
Er
hat
viel
politisches
Kapital
aus
dem
Attentatsversuch
geschlagen.
He
had
a
lot
of
political
capital
coming
out
of
that
assassination
attempt.
OpenSubtitles v2018
Ich
unterstützte
Sie,
und
es
kostete
mich
viel
politisches
Kapital.
I
gave
you
that
support,
at
the
cost
of
serious
political
capital.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
so
viel
politisches
Kapital
wie
möglich
aus
dem
Solihull-Projekt
schlagen.
I'm
going
to
getall
the
political
capital
of
this.
I
know
a
good
thingwhen
I
see
one.
OpenSubtitles v2018
Klingt,
als
bräuchte
man
viel
Kapital
dafür.
Sounds
like
that
might
take
a
good
deal
of
capital.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
unheimlich
viel
verschleudertes
Kapital
auf
der
Welt.
An
enormous
amount
of
capital
is
squandered
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Ein
großer
Markt
bietet
viel
Kapital.
A
large
market
offers
big
capital.
EUbookshop v2
Oft
haben
sie
viel
zu
viel
Kapital
und
häufig
werden
sie
verwöhnt.
In
many
cases,
they
have
far
too
much
capital,
and
in
many
cases
they
are
spoiled.
Europarl v8
Welche
Investitionen
und
wie
viel
Kapital
sind
notwendig?
Which
investments
and
how
much
capital
is
needed?
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Kapital
sollte
ich
bereitstellen?
How
much
capital
should
I
provide?
CCAligned v1
Zu
viel
Kapital
ergibt
eine
große
Nachfrage
nach
Sachwerten,
z.B.
nach
Land.
Too
much
capital
creates
a
huge
demand
for
real
assets,
such
as
real
estate
(land).
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Kapital
benötigen
Sie
nur
aus
Dividenden
zu
leben.
How
much
capital
do
you
need
to
live
off
just
from
dividends.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nicht
einmal
viel
Kapital
benötigt.
It's
not
much
capital
needed
even.
ParaCrawl v7.1
Und
du
mußt
nicht
viel
Kapital
investieren.
And
you
don't
have
to
invest
a
lot
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
verursacht
höhere
Lagerkosten,
weil
zu
viel
Kapital
im
Lager
gebunden
ist.
This
generates
higher
warehousing
costs
because
too
much
capital
is
tied
up
in
that
area.
ParaCrawl v7.1
Wer
eine
Idee
hat,
braucht
nicht
mehr
viel
Kapital.
If
you
have
an
idea,
you
no
longer
need
a
lot
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
wie
viel
psychologisches
Kapital
Ihr
Unternehmen
hat?
How
much
Psychological
Capital
does
your
company
have?
CCAligned v1
Wie
viel
Kapital
hat
das
Unternehmen?
How
much
capital
does
the
company
have?
CCAligned v1
Er
hat
viel
politisches
Kapital
und
sollte
verwenden.
He
has
many
political
capital
and
should
use.
CCAligned v1
Es
wird
nicht
viel
Kapital
benötigt,
wenn
das
Leverage
niedrig
gehalten
wird.
A
large
amount
of
capital
is
not
required
when
low
leverage
is
used.
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
Methoden
geben
Ihnen
mehr
Kontrolle,
erfordern
aber
viel
Kapital.
Some
of
these
methods
give
you
more
control
but
require
lots
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Und
das
bedeutet,
dass
man
entsprechend
viel
Kapital
vorhalten
muss.
And
that
means
having
a
correspondingly
large
amount
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
ging
im
Krieg
viel
Kapital
verloren,
sondern
auch
viele
Schuldbücher.
In
addition,
during
the
war,
not
only
was
a
lot
of
capital
lost,
but
also
debt
registers.
ParaCrawl v7.1
Entscheiden
Sie
selbst,
wie
viel
Kapital
Sie
einsetzen.
You
decide
how
much
capital
to
invest.
ParaCrawl v7.1
In
die
saubere
Wirtschaft
muss
viel
schneller
viel
mehr
Kapital
fließen.
Significantly
higher
capital
needs
to
flow
at
a
much
faster
pace
towards
the
clean
economy
ParaCrawl v7.1