Translation of "Viel freizeit" in English

Tom hat viel mehr Freizeit als Maria.
Tom has a lot more free time than Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er habe nicht viel Freizeit.
Tom said he didn't have much free time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nicht so viel Freizeit, wie ich gerne möchte.
I don't have as much free time as I would like.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat nicht so viel Freizeit, wie er gerne möchte.
Tom doesn't have as much free time as he would like.
Tatoeba v2021-03-10

Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Unfortunately I will not have much free time.
Tatoeba v2021-03-10

Earl hat zuletzt viel Freizeit, oder?
Earl's got a lot of time on his hands lately, ain't he?
OpenSubtitles v2018

Er hat viel Freizeit und kann sich prächtig mit dummen Aberglauben beschäftigen.
He has a lot of free time and can entertain himself in such foolish superstitions.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jetzt viel mehr Freizeit.
I have a lot more free time now.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet ja eh bald viel Freizeit haben.
I mean, you may end up with some free time.
OpenSubtitles v2018

Er hat viel Freizeit, was am Anfang einer Beziehung schön ist.
And he has lot of free time, which is nice at the beginning of a relationship.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du hast viel zu viel Freizeit, Remy.
I think you have far too much time on your hands, Remy.
OpenSubtitles v2018

Als Connor aufs College ging, hatte ich viel Freizeit und dachte:
After Connor went to college, I had all this free time, I thought,
OpenSubtitles v2018

Nachdem Victoria und ich uns getrennt haben ich hatte viel Freizeit.
After Victoria and I broke up, I had some free time.
OpenSubtitles v2018

Der Geschäftsführer zu sein, lässt mir nicht viel Freizeit übrig.
Being a CEO doesn't leave me a lot of free time.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ich werde viel Freizeit haben.
You know, I'm gonna have a lot of time on my hands.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte viel Freizeit und es ist wirklich nicht so weit.
I would get a lot of time off, and it's really not that far.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich habe in letzter Zeit sehr viel Freizeit.
Well, I have a lot of free time on my hands these days.
OpenSubtitles v2018

Die Hand des Königs hat nicht viel Freizeit.
The Hand of the King doesn't have much leisure time.
OpenSubtitles v2018

Aber da es wenige formelle AnIässe gibt, habe ich viel Freizeit.
But since there are very few formal occasions there's a lot of downtime.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du so viel Freizeit hattest.
I'm so glad your schedule allows you so much time off.
OpenSubtitles v2018

Da scheint jemand zu viel Freizeit zu haben.
Someone had a little too much free time on their hands.
OpenSubtitles v2018

Na ja, das bedeutet, Jess hat da viel Freizeit.
It means Jess has some time off from school.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dadurch nicht viel Freizeit.
And that doesn·t leave me with a whole lot of extra time.
OpenSubtitles v2018

Wo du doch so viel Freizeit hast?
Yeah, in all that spare time of yours?
OpenSubtitles v2018

Ich habe sehr viel Freizeit, Sir.
I have a lot of free time on my hands, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du hast zu viel Freizeit.
You got way too much free time, man.
OpenSubtitles v2018