Translation of "Viel forschung" in English

Viel von ihrer Forschung passiert in Höhlen, die sehr staubig werden können.
A lot of her research goes on in caves, which can get pretty dusty.
TED2013 v1.1

Es wird eine Menge Arbeit benötigen, viel Forschung.
It's going to require a lot of work, a lot of research.
TED2013 v1.1

Früher schienen die Aufgaben der öffentli chen Forschung viel klarer umrissen.
In the past, public research seemed to have a more precisely defined mission.
EUbookshop v2

So viel Forschung wie ich finden konnte.
As much RD as I could find.
OpenSubtitles v2018

Ich mache zwei mal so viel Forschung.
I do double the research.
OpenSubtitles v2018

Viel Rechtsprechung und Forschung füllt inzwischen die Regale der Bibliotheken.
A multitude of rulings and research work meanwhile fill the library shelves.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sehr viel mehr Forschung zu grenzüberschreitenden Gewerkschaftsaktionen.
There is much more exploration of cross-border labour campaigns.
ParaCrawl v7.1

Es ist viel mehr Forschung nötig.
Much more research is needed.
ParaCrawl v7.1

Diesen Effekt zu produzieren war aufwendig und brauchte viel zusätzliche Forschung.
It took much effort and additional research to produce this effect.
ParaCrawl v7.1

Bei uns passiert viel Forschung und Innovation, über die gesamte Produktpalette hinweg.
We have a lot of research and innovation underway, across the entire product range.
ParaCrawl v7.1

Nach viel Forschung, Wissenschaftler entdeckten alternative Steroide.
After a lot of research, scientists discovered alternative steroids.
CCAligned v1

Während der Schwangerschaft muss eine Frau viel Forschung betreiben.
During pregnancy, a woman has to go through a lot of research.
ParaCrawl v7.1

Steckt wirklich viel Forschung hinter dem Ganzen?
Is there really a vast amount of research behind it?
ParaCrawl v7.1

Bis zum umweltverträglichen Fracking ist aber noch viel Forschung nötig.
Yet a lot of research is required before fracking becomes environmentally sustainable.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten viel Platz für Forschung.
We offer plenty of space to research.
ParaCrawl v7.1

Wir investieren viel in Forschung, Entwicklung und Qualitätssicherung.
We invest a lot into research, development and quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Denn tatsächlich war das eine viel tiefer gehende Forschung, mit ungeheuren Auswirkungen.
For, indeed, here was research into far deeper ground, with pandemic ramifications.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber noch viel mehr Forschung zur Verbesserung ihrer Effizienz nötig.
However, much more research is necessary to improve their efficiency.
ParaCrawl v7.1

In der Tat ist es oft viel schwieriger, einfache Forschung zu schaffen.
In fact, it is often much harder to create simple research.
ParaCrawl v7.1

Wir haben immer viel Wert auf Forschung gelegt.
We have always placed a lot of emphasis on research.
ParaCrawl v7.1

Sie führen viel Forschung in den Markt vor der Einführung jeder Hörer ab.
They perform lot of research in the market before introducing any handset.
ParaCrawl v7.1

Um der Krankheit Einhalt gebieten zu können, wird auch innerhalb der EU viel Forschung betrieben.
In order to stop the disease, much research is being carried out, also within the EU.
Europarl v8

Eine erfolgreiche Anwendung dieser Verordnung setzt jedoch voraus, daß noch viel mehr Forschung betrieben wird.
Successful operation of this regulation, however, requires much more research work to be carried out.
Europarl v8

Keine Forscher bedeutet keine Forschung, wenige Forscher heißt wenig Forschung und viele Forscher viel Forschung.
No researchers means no research, few researchers means little research, and many researchers means a great deal of research.
Europarl v8

Das heißt, es muss viel mehr in Forschung und Entwicklung kohlenstoffarmer Energieformen investiert werden.
This means that we need to invest much more in research and development aimed at developing low-carbon energy.
News-Commentary v14