Translation of "Viel deutlicher" in English
Die
Formulierungen
des
Berichts
zum
Subsidiaritätsprinzip
hätten
sehr
viel
deutlicher
gefaßt
sein
können.
What
is
written
about
the
subsidiarity
principle
in
the
report
could
be
significantly
clearer.
Europarl v8
An
diesen
Stellen
hätte
der
Bericht
viel
deutlicher
und
entschiedener
ausfallen
müssen.
The
report
should
have
expressed
itself
in
less
equivocal
and
far
more
resolute
terms
on
these
issues.
Europarl v8
Gestern
hat
er
es
viel
besser
und
deutlicher
ausgedrückt.
His
statements
yesterday
were
much
clearer
and
more
helpful.
Europarl v8
Das
muss
übrigens
im
UN-System
noch
sehr
viel
deutlicher
werden
als
bisher.
Incidentally,
this
must
be
made
a
great
deal
clearer
than
it
has
been
within
the
UN
system.
Europarl v8
Die
Kommission
muss
hier
viel
deutlicher
als
bisher
mit
den
Chinesen
sprechen.
The
Commission
will
have
to
speak
to
the
Chinese
much
more
plainly
about
this
than
it
has
so
far.
Europarl v8
Ich
sehe
Ihre
Welt
jetzt
viel
deutlicher.
I
see
your
world
more
clearly
now.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
mit
der
Kamera
kann
man
entscheidende
Phasen
viel
deutlicher
beobachten.
Yes,
I
can
see
much
more
clearly
with
the
camera
eye.
OpenSubtitles v2018
Das
muß
meiner
Ansicht
nach
in
der
Öffentlichkeit
viel
deutlicher
gesagt
werden.
In
my
view
this
should
be
much
more
clearly
expressed
in
public.
EUbookshop v2
Ich
kann
Ihr
Gesicht
viel
deutlicher
sehen.
Now
I
see
your
face
more
clearly.
OpenSubtitles v2018
Die
geschlechterbezogene
Differenzierung
ist
in
dieser
Altersgruppe
viel
deutlicher
ausgeprägt.
The
"catching
up"
phenomenon
is
less
marked.
EUbookshop v2
Die
Vater-Verehrung
Sache,
wird
hier
viel
deutlicher.
The
father-worship
thing
becomes
a
lot
clearer.
OpenSubtitles v2018
Das
Gangmitglied
sagt
also
viel
deutlicher
als
der
Wirtschaftswissenschaftler,
was
passiert.
I
think
the
gang
member
says
it
much
more
articulately
than
the
economist,
about
what's
going
on.
QED v2.0a
Die
Inkommensurabilitaet
von
Fichtes
Ansaetzen
kommt
auf
diese
Weise
viel
deutlicher
zum
Ausdruck.
The
incommensurability
of
Fichte's
different
approaches
appears
thus
much
more
clearly
.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
muss
diese
Forderung
nur
noch
sehr
viel
deutlicher
als
bisher
formulieren.
All
the
EU
needs
to
do
is
spell
this
requirement
out
more
clearly
than
it
is
now.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
heute
gute
Teleskope
haben,
können
wir
das
viel
deutlicher
sehen.
Now
that
we
have
good
telescopes,
we
can
see
this
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Seine
Symptome
sind
viel
umfassender
und
deutlicher
als
die
Anzeichen
von
Einzelbissen:
Its
symptoms
are
much
more
extensive
and
distinct
than
the
signs
of
single
bites:
ParaCrawl v7.1
Die
Bäume
am
Horizont
konnte
man
viel
deutlicher
wahrnehmen.
The
trees
on
the
horizon
could
be
seen
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
gespiegelten
Foto
zeigt
es
sich
nur
viel
deutlicher.
But
in
the
mirrored
photo
it
appears
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Dies
auszusprechen,
läßt
es
viel
deutlicher
erscheinen,
als
es
eigentlich
ist.
But
saying
it
makes
it
far
more
precise
than
it
really
is.
ParaCrawl v7.1
Hier
zeigen
sich
die
Spuren
des
Lebens
viel
deutlicher.
Here
the
traces
of
life
reveal
themselves
far
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgehäufte
Sandbank
teilte
den
Grevelingen
noch
viel
deutlicher
in
zwei
Ströme.
The
raised
sand
bar
divided
the
Grevelingen
into
two
currents
even
more
distinctively.
ParaCrawl v7.1
Auch
Konflikte
im
Team
werden
schnell
viel
deutlicher.
And
conflicts
within
your
team
quickly
become
more
obvious.
ParaCrawl v7.1
Ganz
anders
waren
die
Farben,
viel
deutlicher
die
Berge
und
Täler.
The
colors
were
different,
the
reliefs
and
depressions
were
more
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Und
zur
Nachtzeit
sehen
wir
den
Mond
viel
deutlicher.
And
at
night-time
we
see
the
Moon
much
more
distinct.
ParaCrawl v7.1
Noch
viel
deutlicher
wird
es,
wenn
man
den
Zusammenhang
umkehrt.
It
is
even
more
clearly
manifest,
if
we
reverse
the
context.
ParaCrawl v7.1
Schnell
gelöstes
Problem:
Die
obige
Überschrift
könnte
viel
deutlicher
sein.
Quick
problem:
The
above
headline
could
be
written
much
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Da
sollten
wir
als
Lateinamerika-Delegation
unseren
Kollegen
gegenüber
noch
sehr
viel
deutlicher
Stellung
beziehen.
As
the
Latin
America
delegation
we
should
take
a
much
clearer
stand
vis
à
vis
our
colleagues.
Europarl v8